(共31张PPT)
同学们,如果这三个词是三条线索,我们要给它们找主人,你们觉得谁对应谁?
“卿”、“孤”、“大兄”
孙权 → 吕蒙:君臣关系(“卿”)
孙权 → 自己:君主身份(“孤”)
吕蒙 → 鲁肃:朋友关系(“大兄”)
课前导入
今天,我们就通过这三个人之间微妙的关系变化,看一场关于“学习改变命运”的大戏。
《资治通鉴》
孙权劝学
《资治通鉴》是司马光主持编纂的一部编年体通史,记载了从战国到五代共1362年间的史事。
宋神宗以其“鉴于往事,有资于治道”,命名为《资治通鉴》,即为统治阶级提供政治借鉴。
作品简介
编年体 《春秋》《资治通鉴》
国别体 《国语》《战国策》
纪传体 《史记》
断代体 《汉书》
注:红色字体为该体例第一部史书
初,权/谓吕蒙曰:“卿(qīng)/今/当涂/掌事,不可/不学!”蒙/辞以/军中多务。权曰:“孤/岂(qǐ)欲卿/治经/为博士邪(yé)!但当/涉(shè)猎,见往事耳。卿言多务,孰(shú)若孤?孤/常读书,自以为/大有所益。”蒙/乃始就学。
及/鲁肃过寻阳,与蒙/论议,大惊曰:“卿/今者/才略,非复/吴下阿蒙!”蒙曰:“士别三日,即更(gèng)/刮目相待,大兄/何见事之晚乎!”肃/遂(suì)拜蒙母,结友而别。
《孙权劝学》
初步感知
孙权劝学
初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学!”蒙辞以军中多务。
从前,当初。
当初,孙权对吕蒙说:“你现在当权管事了,不可以不学习!”吕蒙拿军中事务繁多来推托。
译 文
告诉,对……说。
你,古代君对臣、长辈对晚辈的爱称。朋友间也以“卿”为爱称。
当权,掌权。
推托。
事务。
疏通文意
权曰:“孤岂欲卿治经为博士邪!但当涉猎,见往事 耳。卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大有所益。”
孙权说:“我难道想要你研究儒家经典当博士吗!只是应当粗略地阅读,了解历史罢了。你说事务多,比起我来怎么样?我经常读书,自认为有很大的好处。”
译 文
古时王侯的自称。
难道
研究儒家经典。
官名,始设地战国时期,西汉中期之后专掌经学讲授。
语气词,同“耶”。
粗略地阅读。
了解历史。 见,了解。往事,指历史。
语气词,相当于“而已”“罢了”。
谁,哪个?
只,只是。
认为
疏通文意
比得上
蒙乃始就学。及鲁肃过寻阳,与蒙论议,大惊曰:“卿今者才略,非复吴下阿蒙!”
吕蒙于是开始学习。等到鲁肃经过寻阳的时候,(鲁肃)和吕蒙讨论评议,非常惊讶地说:“以你现在的才干和谋略来看,(你)不再是原来那个吴地吕蒙了!”
译 文
于是,就。
到,等到。
经过。
如今,现在
才干和谋略
不再是
疏通文意
蒙曰:“士别三日,即更刮目相待,大兄何见事之晚乎!”肃遂拜蒙母,结友而别。
吕蒙说:“士别三日,就要另外用新的眼光看待,大兄怎么明白事理、事势这么晚呢!”鲁肃于是叩拜吕蒙的母亲,(与吕蒙)结为朋友,然后分别了。
译 文
另外,再。
拭目相看,用新的眼光看待他。刮,擦拭。
对同辈朋友辈的敬称。
明白事理、事势。
于是。
疏通文意
孙权对吕蒙称“卿”:从“卿”这个称呼,你能读出什么?
“卿”是君对臣的爱称,体现孙权对吕蒙的亲近、喜爱和期望。
环节一:梳理关系——从称谓看人物关系——从称谓看人物网络
追问:孙权为什么这么喜欢吕蒙?
“当涂掌事”——吕蒙身居要职,是孙权的得力干将
孙权自称“孤”:为什么孙权要强调自己的身份?
“孤”是王侯的自称,既体现身份尊贵,又带有一定的权威感。
吕蒙称鲁肃“大兄”:吕蒙学成后称鲁肃为“大兄”,这个称呼说明了什么?
“大兄”是对朋友辈的敬称,体现吕蒙对
鲁肃的尊重,也暗示两人关系融洽。
环节一:梳理关系——从称谓看人物关系——从称谓看人物网络
孙权(君主)→ 吕蒙(臣子):君臣关系,权威与信任
吕蒙 → 鲁肃(朋友):朋友关系,谦逊与自信
称谓语就像一张微缩的人物关系网
课堂小结
活动一:品读孙权劝学(君臣称谓的深意)
“卿今当涂掌事,不可不学!”
环节2:品析人物——从称谓变化看心理变化——从称谓看人物网络
孙权为什么用“不可不学”这样的双重否定?
“双重否定加强语气,体现孙权对吕蒙学习的严格要求,也透露出对他的关心和期望。
活动一:品读孙权劝学(君臣称谓的深意)
“孤岂欲卿治经为博士邪!但当涉猎,见往事耳。”
环节2:品析人物——从称谓变化看心理变化——从称谓看人物网络
从语气词的变化,你能感受到孙权怎样的心理?
“邪”表反问,略带责备;“耳”表限止,语气缓和。
先有不悦和责备,随即转为恳切——既不失君主威严,又体现对臣子的爱护。
活动一:品读孙权劝学(君臣称谓的深意)
“卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大有所益。”
环节2:品析人物——从称谓变化看心理变化——从称谓看人物网络
为什么孙权要强调“孤常读书”?这和他自称“孤”有什么关系?
作为君主,孙权以身作则,用亲身经历证明读书的好处,让劝说更有说服力。
活动二:品读吕蒙就学(称谓变化中的成长)
“卿今者才略,非复吴下阿蒙!”
环节2:品析人物——从称谓变化看心理变化——从称谓看人物网络
“吴下阿蒙”是什么意思?有什么意味?
这个称呼,暗示了吕蒙过去的形象,带有一点轻视(指学识尚浅的人)。
活动二:品读吕蒙就学(称谓变化中的成长)
“士别三日,即更刮目相待,大兄何见事之晚乎!”
环节2:品析人物——从称谓变化看心理变化——从称谓看人物网络
从吕蒙的回答中,你能感受到他怎样的心理变化?
吕蒙称鲁肃为“大兄”(对朋友的敬称)。
“乎”表反问,带有一点自豪和调侃。
从过去被人轻视的“阿蒙”,到如今自信从容的吕蒙,学习让他发生了质的改变。
孙权对吕蒙:从君臣之“卿”到期望之“卿”
鲁肃对吕蒙:从轻视的“阿蒙”到尊重的“卿”
吕蒙对鲁肃:从谦卑到自信从容
通过称谓和语气词的变化,我们看到
课堂小结
课文主要写孙权劝吕蒙学习,为什么还要写鲁肃和吕蒙的对话?
“卿今者才略,非复吴下阿蒙!”
环节3:深入探究——为什么要写鲁肃?看人物网络
1.这是侧面描写的手法——通过鲁肃的“大惊”和赞叹,从侧面表现吕蒙才略的惊人长进。
2.鲁肃作为东吴名将,他的认可更有说服力,证明了孙权劝学的效果。
3.同时,鲁肃“遂拜蒙母,结友而别”,表明吕蒙不仅学识增长,更赢得了朋友的敬重。
吕蒙由不学到学有所成的经历,给了你怎样的启发?
从吕蒙身上:虚心接受建议、勤奋刻苦、通过学习改变自己
从孙权身上:善劝、以身作则、关爱部下
从鲁肃身上:用发展的眼光看待他人、真诚赞赏
环节4:拓展延伸:联系生活,内化感悟看人物网络
吕蒙通过学习,从一个“武夫”成长为“智将”,不仅改变了自己的命运,还为吴国立下赫赫战功。学习的力量,由此可见。正如宋神宗为《资治通鉴》命名时所说——“鉴于往事,有资于治道”,历史的价值,就在于让我们从前人的经验中汲取智慧。
课堂小结
孙权(孤)→ 吕蒙(卿):权威与信任
↓
吕蒙 → 鲁肃(大兄):谦逊与自信
↓
鲁肃 → 吕蒙(阿蒙→卿):惊叹与赞赏
启示:学习改变命运,读书成就人生
板书设计
1基础作业:背诵全文。
2.拓展作业:运用本课所学的称谓语知识,阅读《资治通鉴》中其他感兴趣的篇目,找出其中的称谓语,分析人物关系。
3.实践作业(选做):你的身边是否有像吕蒙一样通过学习改变自己的例子?请写一段100字左右的分享。
作业布置
课堂练习
重点字词
卿今当涂掌事
蒙辞以军中多务
但当涉猎
见往事耳
及鲁肃过寻阳
卿今者才略
即更刮目相待
大兄何见事之晚乎
重要翻译、断句
1.蒙辞以军中多务
2.孤岂欲卿治经为博士邪!
3.非 复 吴 下 阿 蒙!
【以军中多务辞:状语后置】
【反问句】
【判断句】
/
金溪民方仲永,世隶耕。仲永生五年,未尝识书具,忽啼求之。父异焉,借旁近与之,即书诗四句,并自为其名。其诗以养父母、收族为意,传一乡秀才观之。自是指物作诗立就,其文理皆有可观者。邑人奇之,稍稍宾客其父,或以钱币乞之。父利其然也,日扳仲永环谒于邑人,不使学。
余闻之也久。明道中,从先人还家,于舅家见之,十二三矣。令作诗,不能称前时之闻。又七年,还自扬州,复到舅家问焉,曰“泯然众人矣。”
王子曰:仲永之通悟,受之天也。其受之天也,贤于材人远矣。卒之为众人,则其受于人者不至也。彼其受之天也,如此其贤也,不受之人,且为众人;今夫不受之天,固众人,又不受之人,得为众人而已耶?
1.方仲永由幼时“贤于材人远”到最后“泯然众人”,结局令人叹惋,联系《孙权劝学》,说一说方仲永和吕蒙的结局为何如此不同?(6分)
经典例题
金溪民方仲永,世隶耕。仲永生五年,未尝识书具,忽啼求之。父异焉,借旁近与之,即书诗四句,并自为其名。其诗以养父母、收族为意,传一乡秀才观之。
尝:曾经。
异:对……感到诧异。
与:给。
意:主旨。 一:全。
金溪有个百姓叫方仲永,世代隶属耕田。仲永长到五岁时,不曾认识书写工具。忽然(有一天)方仲永哭着索要这些东西。 他的父亲对此感到诧异,就向邻居那里把那些东西借来给他。仲永立刻写下了四句,并自己题上自己的名字。这首诗以赡养父母和团结同宗族的人为主旨,给全乡的秀才观赏。
自是指物作诗立就,其文理皆有可观者。邑人奇之,稍稍宾客其父,或以钱币乞之。父利其然也,日扳仲永环谒于邑人,不使学。
自是:从此。 就:完成。
奇:对……感到惊奇(奇怪)。
稍稍:渐渐。 宾客:以宾客之礼相待。
或:有的人
利其然:认为这样是有利可图的。利,认为……有利可图。
日:每天。 扳:同“攀”,牵,引。
从此,指定事物让他作诗,方仲永立刻就能完成,并且诗的文采和道理都有值得欣赏的地方。同县的人们对此都感到非常惊奇,渐渐地都以宾客之礼对待他的父亲,有的人花钱求取仲永的诗。方仲永父亲认为这样有利可图,就每天带领着仲永四处拜访同县的人,不让他学习。
余闻之也久。明道中,从先人还家,于舅家见之,十二三矣。令作诗,不能称前时之闻。又七年,还自扬州,复到舅家问焉,曰“泯然众人矣。”
从:跟随。 先人:指王安石死去的父亲。
前时之闻:以前的名声。
我听到这件事很久了。明道年间,我跟随先父回到家乡,在舅舅家见到方仲永,他已经十二三岁了。我叫他作诗,写出来的诗已经不能与从前的名声相称。又过了七年,我从扬州回来,再次到舅舅家去,问起方仲永的情况,回答说:“他的才能消失了,和普通人没有什么区别了。”
王子曰:仲永之通悟,受之天也。其受之天也,贤于材人远矣。卒之为众人,则其受于人者不至也。彼其受之天也,如此其贤也,不受之人,且为众人;今夫不受之天,固众人,又不受之人,得为众人而已耶?
王子:王安石的自称。 通:通达。 悟:有悟性。
材:同“才”,才能。 卒:最终。
不至:没有达到要求。至,达到。
已:停止。
耶:表示反问,相当于“吗”、“呢”。
王安石说:方仲永的通达聪慧,是先天得到的。他的天赋,比一般有才能的人要优秀得多;但最终成为一个平凡的人,是因为他后天所受的教育还没有达到要求。他得到的天资是那样的好,没有受到正常的后天教育,尚且成为平凡的人;那么,现在那些本来就不天生聪明,本来就是平凡的人,又不接受后天的教育,难道成为普通人就为止了吗?
经典例题
1.方仲永由幼时“贤于材人远”到最后“泯然众人”,结局令人叹惋,联系《孙权劝学》,说一说方仲永和吕蒙的结局为何如此不同?(6分)
方仲永:主观:方仲永______________,“如此其贤也,不受之人,且为众人”;
客观:父亲_________,___________________,“父利其然也,日扳仲永环谒于邑人,不使学”。
吕蒙:主观:吕蒙________,________;客观:孙权________、________。
不主动学习,
没有不断提高自己
贪图钱财
不让仲永学习
听劝
认真学习
善劝
关心部下