11 核舟记:微核藏天地 妙技显匠心(教案)【AI赋能】情境任务教学

文档属性

名称 11 核舟记:微核藏天地 妙技显匠心(教案)【AI赋能】情境任务教学
格式 doc
文件大小 688.7KB
资源类型 试卷
版本资源 统编版
科目 语文
更新时间 2026-03-13 00:00:00

图片预览

文档简介

中小学教育资源及组卷应用平台
微核藏天地 妙技显匠心
第11课《核舟记》AI赋能情境任务教学设计
【教学目标】
1.熟读课文,结合注释理解课文基本内容,积累重点文言词语。(重点)
2.把握说明对象的特点和写作顺序,感受核舟之美和工艺之精。(重点)
3.体会文章语言简洁、严谨、生动的特点。(难点)
【任务群】
任务一:正音熟读·疏核舟之意
任务二:梳理概括·解核舟之序
任务三:聚焦“灵怪”·察技艺之高
任务四:反复咂摸·品语言之味
【课时安排】
2课时
【教学过程】
第一课时
任务情境(Ai数字人):同学们好!学校博物馆举办“明代奇巧工艺展”,展出了核舟文物,现向我班招募核舟解说员,需完成一些列任务才能通过考核,你准备好了吗?
任务一:正音熟读·疏核舟之意
1.介绍背景
本文选自《虞初新志》。
魏学洢(1596~1625),字子敬,明朝浙江嘉善人,著有《茅檐集》。《核舟记》是其代表作,被清代人张潮编辑的《虞初新志》收录。
《虞初新志》是清代张潮所编的文言短篇小说集。《虞初新志》所收故事的题材很广泛﹐一般都带有一些奇异的情节或不寻常的事件和人物,大抵真人真事﹐不尽是子虚乌有。
2.听读课文,标注生字读音,然后自由诵读,初步感知课文内容。
(1)课件播放《核舟记》朗读。
屏显:
核舟记
魏学洢
明/有奇巧人/曰/王叔远,能/以径寸之木,为/宫室、器皿(mǐn) 、人物,以至/鸟兽、木石,罔(wǎng)不/因势象形,各具情态。尝/贻(yí)余/核舟一,盖/大苏/泛赤壁/云。
舟首尾/长约/八分有奇(jī),高/可二黍(shǔ)许。中/轩敞者/为舱,箬(ruò)篷/覆之。旁开/小窗,左右/各四,共/八扇。启窗/而观,雕栏/相望/焉。闭之,则右刻/“山高/月小,水落/石出”,左刻/“清风/徐来,水波/不兴”,石青/糁(sǎn)之。
船头/坐/三人,中/峨冠(guān)而多髯(rán) 者/为东坡,佛印/居右,鲁直/居左。苏、黄/共阅/一/手卷。东坡/右手/执/卷端,左手/抚/鲁直/背。鲁直/左手/执/卷末,右手/指卷,如有/所语。东坡/现/右足,鲁直/现/左足,各/微侧,其/两膝/相比/者,各/隐/卷底/衣褶(zhě)中。佛印/绝类/弥(mí)勒,袒胸/露(lòu)乳(rǔ),矫(jiǎo)首/昂视,神情/与/苏、黄/不属(Shǔ)。卧/右膝,诎(qū) /右臂/支船,而/竖其/左膝,左臂/挂/念珠/倚之——珠/可/历历/数也。
舟尾/横卧/一楫(jí)。楫/左右/舟子/各/一人。居右者/椎(zhuī)髻(jì)/仰面,左手/倚/一衡木,右手/攀(pān)/右趾,若/啸呼/状。居左者/右手/执/蒲葵扇,左手/抚(fǔ)/炉,炉上/有壶,其人/视端/容寂,若听/茶声/然。
其/船背/稍夷(yí),则/题名/其上,文曰/“天启/壬(rén)戌(xū)/ 秋日,虞(yú)山/王毅/叔远甫/刻”,细若/蚊足,钩画/了了,其色/墨。又/用/篆(zhuàn)章/一,文曰/“初平/山人”,其色/丹。
通计/一舟,为/人五;为/窗八;为/箬(ruò)篷,为/楫,为/炉,为/壶,为/手卷,为/念珠/各一;对联、题名/并篆(zhuàn)文,为字/共三十有(yòu)四;而/计其长,曾(zēng)不/盈寸。盖/简桃核/修狭者/为之。嘻,技/亦灵怪/矣哉!
(2)学生自由读。
3.请再读课文,借助注释,疏通文意。
(1)明有奇巧人①曰王叔远,能以径寸之木②,为③宫室、器皿(mǐn)④、人物,以至鸟兽、木⑤石,罔不⑥因⑦势象⑧形,各具情态。尝贻(yí)⑨余核舟一,盖大苏泛⑩赤壁云。
【注释】
①奇巧人:指手艺奇妙精巧的人。
②径寸之木:直径一寸的木头。径,直径。
③为:做。这里指雕刻。
④器皿(mǐn):盛东西的日常用具。
⑤木:树木。
⑥罔不:无不、全都。
⑦因:顺着、就着。
⑧象:模拟。
⑨贻(yí):赠。
⑩泛:泛舟,乘船在水上游览。
云:句末语气词。
【译文】
明朝有个手艺奇妙精巧的人叫王叔远,能够在直径一寸的木头上,雕刻出宫殿、器皿、人物,以至飞鸟、走兽、树木、石头,全都是就着(材料原来的)样子模拟(要雕刻的东西的)形态,各有各的神情姿态。
他曾经赠给我一个用桃核雕成的小船,(刻的)是苏轼游赤壁(的情景)。
(2)舟首尾长约八分有奇(jī)①,高可二黍许②。中轩敞者为舱③,箬篷④覆之。旁开小窗,左右各四,共八扇。启窗而观,雕栏相望焉⑤。闭之,则右刻“山高月小,水落石出⑥”,左刻“清风徐来,水波不兴⑦”,石青糁(sǎn)之⑧。
【注释】
①有奇(jī):有余,多一点儿。奇,零数、余数。
②高可二黍许:大约有两个黄米粒那么高。一说,古代一百粒黍排列起来的长度为一尺,因此一个黍粒的长度为一分,这里的“二黍许”即二分左右。许,左右。
③中轩敞者为舱:中间高起而宽敞的部分是船舱。
④箬篷:箬竹叶做的船篷。
⑤雕栏相望:雕刻着花纹的栏杆左右相对。
⑥山高月小,水落石出:《后赤壁赋》里的句子。
⑦清风徐来,水波不兴:《赤壁赋》里的句子。徐,慢慢地。兴,起。
⑧石青糁(sǎn)之:意思是用石青涂在刻着字的凹处。石青,一种蓝色颜料。糁,用颜料等涂上。
【译文】
小船从头到尾长约八分多一点儿,高约二分左右。中间高起而宽敞的部分是船舱,箬竹叶做的船篷覆盖着它。船舱旁边辟有小窗,左右各四扇,一共八扇。推开窗户来看,雕刻着花纹的栏杆左右相对。关上它,就见右边刻着“山高月小,水落石出”,左边刻着“清风徐来,水波不兴”,用石青涂在刻着字的凹处。
(3)船头坐三人,中峨冠①而多髯(rán)②者为东坡,佛印③居右,鲁直④居左。苏、黄共阅一手卷⑤。东坡右手执卷端⑥,左手抚鲁直背。鲁直左手执卷末⑦,右手指卷,如有所语⑧。东坡现右足,鲁直现左足,各微侧,其两膝相比者⑨,各隐卷底衣褶中⑩。佛印绝类弥勒,袒胸露乳,矫首昂视,神情与苏、黄不属。卧右膝,诎(qū)右臂支船,而竖其左膝,左臂挂念珠倚之——珠可历历数也。
【注释】
①峨冠:高高的帽子。峨,高。
②髯(rán):两腮的胡子,泛指胡须。
③佛印:北宋名僧,苏轼的朋友。
④鲁直:北宋文学家黄庭坚,字鲁直,苏轼的朋友。
⑤手卷:只能卷舒而不能悬挂的横幅书画长卷。
⑥卷端:指手卷的右端。
⑦卷末:指手卷的左端。
⑧如有所语:好像在说什么似的。语,说话。
⑨其两膝相比者:他们的互相靠着的两膝。指东坡的左膝和鲁直的右膝。比,并排、挨着。
⑩各隐卷底衣褶中:各自隐藏在手卷下边的衣褶里。意思是从衣褶上可以看出相并的两膝。
绝类弥勒:极像弥勒佛。类,像。弥勒,佛教菩萨之一,佛寺中常有他的塑像,祖胸露腹,笑容满面。
矫首昂视:抬头仰望。矫,举。
不属:不相关联。意思是佛印的神情与苏、黄并无呼应和互动。
诎(qū):弯曲。
念珠:又叫“佛珠”或“数(shù)珠”,佛教徒念佛号或经咒时用以计数的成串的珠子。
可历历数:可以清清楚楚地数出来。
【译文】
船头坐着三个人:中间戴着高高的帽子、长着浓密胡须的人是苏东坡,佛印坐在右边,黄鲁直坐在左边。苏东坡、黄鲁直共同看着一幅手卷。东坡的右手拿着手卷的右端,左手抚着鲁直的背脊。鲁直左手拿着手卷的左端,右手指着手卷,好像在说什么似的。东坡露出右脚,鲁直露出左脚,各自略微侧着身子,他们的互相靠着的两膝,各自隐藏在手卷下边的衣褶里。佛印极像弥勒佛,敞胸露怀,抬头仰望,神情跟苏、黄不相关联。他平放着右膝,弯曲右臂支撑在船上,竖起他的左膝,左臂挂着念珠挨着左膝——念珠可以清清楚楚地数出来。
(4)舟尾横卧一楫。楫左右舟子①各一人。居右者椎髻②仰面,左手倚一衡③木,右手攀右趾,若啸呼状。居左者右手执蒲葵扇,左手抚炉,炉上有壶,其人视端容寂④,若听茶声然⑤。
【注释】
①舟子:撑船的人。
②椎髻:形状像椎的发髻。椎,敲击的器具,一端较大或呈球形。
③衡:同“横”。
④视端容寂:眼睛正视着(茶炉),神色平静。
⑤若听茶声然:好像在听茶水烹煮的声音。若......然,好像......的样子。
【译文】
船尾横放着一支桨。桨的左右各有一个撑船的人。右边撑船的人梳着椎形发髻,仰着脸,左手靠着一根横木,右手扳着右脚趾,好像在大声喊叫的样子。左边撑船的人右手握着蒲葵扇,左手抚着茶炉,炉上有个壶,那个人的眼睛正视着(茶炉),神色平静,好像在听茶水烹煮的声音。
(5)其船背稍夷①,则题名其上,文曰“天启壬戌(rénxū)秋日,虞山王毅叔远甫②刻”,细若蚊足,钩画了了③,其色墨。又用篆章④一,文曰“初平山人”,其色丹⑤。
【注释】
①船背稍夷:船的底部较平。背,物体的背面或反面,这里指核舟的底部。夷,平。
②甫:男子美称,多附于字之后。
③了了:清楚明白。
④篆章:篆字图章。
⑤丹:朱红。
【译文】
那只船的底部较平,就在上面刻着作者的题款,文字是“天启壬戌秋日,虞山王毅叔远甫刻”,字迹像蚊子的脚一样细小,笔画清楚明白,它的颜色是黑的。还刻着篆书图章一枚,文字是“初平山人”,它的颜色是朱红的。
(6)通计一舟,为人五;为窗八;为箬篷,为楫,为炉,为壶,为手卷,为念珠各一;对联、题名并篆文,为字共三十有四。而计其长曾不盈寸①。盖简②桃核修狭③者为之。嘻,技亦灵怪矣哉④!
【注释】
①曾不盈寸:竟然不满一寸。盈,满。
②简:挑选。
③修狭:长而窄。
④技亦灵怪矣哉:技艺也真神奇啊!“矣”和“哉”连用,有加重惊叹语气的作用。
【译文】
总计在一条船上,刻了人五个;窗八扇;刻了竹篷、船桨、炉子、茶壶、手卷、念珠各一件;对联、题名和篆文,刻的字共三十四个。可是计算它的长度竟然不满一寸。是挑选长而窄的桃核刻成的。啊,技艺也真神奇啊!
任务二:梳理概括·解核舟之序
1.请再读课文,概括各段主要内容,理清本文的说明顺序。
段落 说明内容 说明顺序
1
2
3
4
5
6
预设:
段落 说明内容 说明顺序
1 总说,简要介绍王叔远的雕刻技艺和核舟的由来,并指明雕刻主题——大苏泛赤壁。 总体介绍
2 先介绍核舟的大小,接着写核舟的中间部分即船舱。 具体介绍(逻辑顺序)
3 介绍船头部分,写舟上游览者——苏轼、黄庭坚和佛印的外貌和神情。
4 介绍船尾舟子的动作和表情。
5 介绍船背的题名及篆章。
6 计算整个核舟所刻的内容与数量,再次赞叹制作者技艺神奇。 总体概括
说明顺序小结:全文先总体介绍王叔远的雕刻艺术,再具体介绍大苏泛舟赤壁的核舟,最后对核舟雕刻作一个分类统计。具体介绍核舟主体时,又是按照事物的逻辑顺序来介绍的。
2.讨论:作者为什么不按照船头、中间、船尾的顺序一一介绍
预设:
(1)中间部分是这条船视觉上的“主体”,同时窗上刻着苏轼前后赤壁赋的名句,读者可通过文字想象感知“大苏泛赤壁”的环境氛围。所以首先介绍中间部分。
(2)“主体”既明,船头苏、黄、佛印是主要人物,故此要先讲。
(3)船尾舟子是陪衬人物,故而后说。
(4)作者这样写,一是为了表达方便,二是为了遵循事物内在的逻辑,由主到次介绍。
(5)基于以上原因,作者没有按照船头、中间、船尾这样一般的顺序进行介绍。
【课下任务】(1)熟读课文。
(2)完成“思考·探究·积累”二、四题。
第二课时
任务三:聚焦“灵怪”·察技艺之高
1.作者称王叔远为“奇巧人”,感叹其技艺“灵怪”。请想象“核舟”上的情景,结合具体语句说说雕刻者高超的技艺表现在哪些方面。
语句摘录 分析 技艺表现
预设:
语句摘录 分析 技艺表现
(1)舟首尾长约八分有奇,高可二黍许。(2)通计一舟,为人五;为窗八;为箬篷,为楫,为炉,为壶,为手卷,为念珠各一;对联、题名并篆文,为字共三十有四。 数字“八分”“二黍”说明所用原材料体积很小,而在最后连用九个“为”,强调所雕刻内容之多,可见雕刻的难度和技艺的精湛。 善于在小中寓大,展现“尺幅千里”的雕刻艺术。
(1)东坡……左手抚鲁直背。鲁直……右手指卷,如有所语。佛印……袒胸露乳,矫首昂视。(2)居右者……右手攀右趾,若啸呼状。居左者……其人视端容寂,若听茶声然。 苏轼是黄庭坚的前辈,所以他是“左手抚鲁直背",表示爱抚;黄庭坚是苏轼门生兼友人,所以与苏轼共处时,他是心有所悟又自由自在,表现出来的是“如有所语”。佛印是僧人,高蹈脱俗,意念高远。两个舟子,一喜动奔放,一喜静安然,动静相宜,互为补充,富有情趣。 善于将静态的人物动态化,表现出舟中不同人物的个性特征。
(1)其两膝相比者,各隐卷底衣褶中。(2)佛印……神情与苏、黄不属……左臂挂念珠倚之——珠可历历数也。 连衣褶都刻画了出来,念珠亦“可历历数也”,各个人的神情也不同。可见雕刻的技艺的精湛。 精细微小处雕刻极为逼真,各具情态。
(1)旁开小窗,左右各四,共八扇。启窗而观,雕栏相望焉。闭之,则右刻“山高月小,水落石出”,左刻“清风徐来,水波不兴” 雕刻了八扇窗,而且是“左右各四”,既有数量之美,又有对称之韵。互相对望的雕栏也是对称的。窗上的对联不仅字数相等,而且内容相对。 于精细微小处绝不马虎了事,展现刀笔之神。
(1)则右刻“山高月小,水落石出”,左刻“清风徐来,水波不兴” 雕刻的对联出自《赤壁赋》《后赤壁赋》,这样能牵动观赏者的想象,进人苏子携友游赤壁的情景画面之中。 最神奇的是还能表现出实物之外的韵味(“象”外之韵)。
(2)舟尾横卧一楫。 只六字,于月色水光中桨息舟停,纵游江面,丰富的情景意蕴已经俱在一桨之中了。
任务四:反复咂摸·品语言之味
1. 本文语言简洁、严密、生动,试结合下列句子作具体分析。
(1)明有奇巧人日王叔远,能以径寸之木,为宫室、器皿、人物,以至鸟兽、木石,罔不因势象形,各具情态。
预设:为了说明雕刻之能,先说尺寸之短,“径寸之木”,而后再说“为宫室、器皿、人物,以至鸟兽、木石”,然后再进一步总结说“罔不因势象形,各具情态”。通过这样的三个层次,就将王叔远的“奇巧”充分介绍出来了。这样既以综述的笔触说明王叔远微雕艺术之高明,后文再以“尝贻余核舟一”,自然引出对核舟的具体介绍。
(2)舟首尾长约八分有奇,高可二黍许。
预设:这句话使用了列数字的说明方法,说明船体长度和高度,“舟首尾长约八分有奇,高可二黍许”,可见核舟确实很小;而且因未经准确测量,使用了表示约数的“约”“有奇”“可”“许”,可见作者用语很有分寸感。
(3)舟尾横卧一楫。楫左右舟子各一人。居右者椎髻仰面,左手倚一衡木,右手攀右趾,若啸呼状。居左者右手执蒲葵扇,左手抚炉,炉上有壶,其人视端容寂,若听茶声然。
预设:先列出“一楫”,以分出左右,引出二舟子,然后分别加以生动的说明介绍。居右者,呈现动态之美,因此先面部,后举止,重点在举止。居左者,呈现静态之美,先举止,后面容,重点在面容。一动一静,动静相宜,次序井然,神态毕出。
2.古代汉语中数量的表达方式与现代汉语有所不同。把下列语句译成现代汉语,看看不同在哪里。
(1)苏、黄共阅一手卷。
(2)舟尾横卧一楫。
(3)通计一舟,为人五;为窗八;为箬篷,为楫,为炉,为壶,为手卷,为念珠各一;对联、题名并篆文,为字共三十有四。
预设:
(1)译:苏东坡、黄鲁直共同看着一轴书画长卷。
(2)译:船尾横放着一支桨。
(3)译:总计在一条船上,刻了人五个;窗八扇;刻了竹篷、船桨、炉子、茶壶、手卷、念珠各一件;对联、题名和篆文,刻的字共三十四个。
古代汉语中数量的表达方式与现代汉语的表达方式的不同:
(1)古代汉语量词系统不发达,数词直接与名词结合是比较常见的形式。本题给出的几个例句均无量词。这是与现代汉语的不同,翻译的时候要根据现代汉语的习惯补出。
(2)古代汉语在整数和零数之间一般会加上一个“有”(同“又”)字。现代汉语里一般不用,翻译的时候要删去。
(3)关于数词和名词的搭配,如若重点在名词上,数词一般放在名词的前面,例如例句中的“一手卷”“一楫”;如若重点在数词上,数词一般要放在名词之后,如“人五”“窗八”等。需要注意的是,现代汉语里也有数量词组在名词之后的现象,比如在说明性地逐一列举的时候(类似本题第3小题的情况),因此这一点并不属于古代汉语和现代汉语的不同,翻译时也不必(有时甚至是不能)把数量词移到前面。
【课下任务】
(1)熟读课文。
(2)阅读清代宋起凤的《核工记》(见《虞初新志》卷十六),简析其中对核雕的描写与《核舟记》有何异同。
【板书设计】
墨剑飘雨
墨剑飘雨
墨剑飘雨
墨剑飘雨
墨剑飘雨
墨剑飘雨
墨剑飘雨
21世纪教育网 www.21cnjy.com 精品试卷·第 2 页 (共 2 页)
HYPERLINK "http://21世纪教育网(www.21cnjy.com)
" 21世纪教育网(www.21cnjy.com)