统编版语文八年级下册第12课《诗经二首》课件(共61张PPT)

文档属性

名称 统编版语文八年级下册第12课《诗经二首》课件(共61张PPT)
格式 pptx
文件大小 24.3MB
资源类型 试卷
版本资源 统编版
科目 语文
更新时间 2026-03-24 00:00:00

图片预览

文档简介

(共61张PPT)
执子之手,与子偕老。 ——《诗经·击鼓》
在天愿作比翼鸟,在地愿为连理枝。 ——白居易《长恨歌》
曾经沧海难为水,除却巫山不是云。 ——元稹《离思五首·其四》
身无彩凤双飞翼,心有灵犀一点通。 ——李商隐《无题》
春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干。 ——李商隐《无题》
两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮。 ——秦观《鹊桥仙》
衣带渐宽终不悔,为伊消得人憔悴。 ——柳永《蝶恋花》
问世间,情为何物,直教生死相许? ——元好问《摸鱼儿·雁丘词》
关于爱情的诗句
12 《诗经》二首
作者:墨剑飘雨
陶弘景
文体知识
古体诗和近体诗
古体诗:指的是唐代以前形成的较少格律限制的诗歌形式,有四言体、五言体、六言体和七言古代诗歌体等,大致押韵,不讲究平仄,句数不限。古体诗的发展轨迹:《诗经》→楚辞→汉赋→汉乐府→魏晋南北朝民歌→建安诗歌→陶诗等文人五言诗→唐代的古风、新乐府。
近体诗:隋唐出现的新诗体,有绝句和律诗两种。律诗通常为8句(超过8句的称为排律或长律),律诗分为首联、颔联、颈联和尾联。绝句为4句。根据每句字数,可分为五律、七律、五绝、七绝,讲究韵律平仄,律诗还讲究对仗。除排律外,句数都有限定。结构整齐、讲究押韵、规定平仄是近体诗的最大特点。
诗歌是最早出现的文学体裁,有着和其他体裁截然不同的特点。归结为五个方面:抒情性是诗歌的最基本特点;诗歌通过形象典型地反映生活;诗歌通过意境表达思想感情;古典诗歌具有精练和含蓄的特征;古代诗歌具有音乐美。
《诗经》,先秦时叫作《诗》,是我国最早的诗歌总集,也是我国诗歌现实主义传统的源头。它收录了从西周到春秋时期的诗歌305篇,又称《诗三百》。《诗经》与《尚书》《礼记》《周易》《春秋》被称为“五经”。
作品简介
四书:《论语》《孟子》《大学》《中庸》
三大类
三大手法






《诗经》六义
“风”又叫“国风”,是各地方的民歌民谣,分15国风,共160篇。
“雅”是正统的宫廷乐歌,用于宴会的典礼,共105篇,分“大雅”和“小雅”。“大雅”31篇,用于诸侯朝会;“小雅”74篇,用于贵族宴飨。
“颂”是祭祀乐歌,用于宫廷宗庙祭祀,其中“周颂”31篇,“鲁颂”4篇,“商颂”5篇,共40篇。
平铺直叙,铺陈、排比。相当于如今的排比修辞方法。
借物譬喻,即比喻。
托物起兴(先言他物以引起所咏之物),即借助其他事物为所咏之内容做铺垫。
又叫“起兴”
《诗经》的语言特点:①准确生动,丰富多彩,特别是动词和形容词运用得巧妙精当;②擅长运用重言或双声叠韵词来摹声摹形,增强了诗歌的形象感和音乐美;③章法形式上的重要特征是重章叠句;④多为四字一句。
叠韵词:双音节词的两个字的韵母相同,叫叠韵词。
双声词:双音节词的两个字的声母相同,叫双声词。
作用:增强诗歌音调的和谐美和景物描写、人物刻画的生动性。
雎鸠在传说中是一种情意十分专一的水鸟,其一或死,另一就忧思不食,憔悴而死。
关 雎
雎鸠在传说中是一种情意十分专一的水鸟,其一或死,另一就忧思不食,憔悴而死。
《关雎》是《诗经》开卷的第一首诗,历来为人重视。它描写了一个青年小伙子偷偷地爱上了一位姑娘那种单相思的动人情景。所以本诗可以理解为一首爱情诗。“关雎”是以诗歌首句中的两个字作为题目,其它篇章亦是如此。
题解
关雎
关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。
参差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。
求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,辗转反侧。
参差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。
参差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,钟鼓乐之。
朗读《关雎》,读准字音,读出节奏。
jiū
yǎo tiǎo
hǎo qiú
cēn cī xìnɡ
wù mèi
zhǎn zhuǎn

mào

整体感知
结合注释,读懂词句大意。
关 雎
关关雎鸠,在河之洲。
窈窕淑女,君子好逑。
选自《诗经·周南》。《诗经》中诗的标题一般取自该诗的第一句。周南,一般认为所收录的大抵是今陕西、河南的作品。
水中的陆地。
雎鸠鸟不停地鸣叫。关关,拟声词。雎鸠,一种水鸟,一般认为就是鱼鹰,传说它们雌雄形影不离。
文静美好的样子。
善良美好的女子。
好的配偶。逑,配偶。
雎鸠鸟不停地鸣叫,相伴停在水中的陆地上。文静美好的女子,是君子的好配偶。
译 文
参差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。
求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,辗转反侧。
一种可食的水草。
摘取
这里指日日夜夜。寤,醒时。寐,睡时。
思念。服,思念。
形容思念之情绵绵不尽。悠,忧思的样子。
长短不齐的荇菜,在船的左右两边摘取它。文静美好的女子,我日日夜夜都想追求她。追求她却得不到,我日日夜夜都在思念她。思念之情绵绵不尽,翻来覆去难以入眠。
译 文
或左或右,没有方向限制。
参差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。
参差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,钟鼓乐之。
弹琴鼓瑟对她表示亲近。
挑选。
敲钟击鼓使她快乐。
长短不齐的荇菜,在船的左右两边采摘它。文静美好的女子,我弹琴鼓瑟对她表示亲近。长短不齐的荇菜,在船的左右两边挑选它。文静美好的女子,我敲钟击鼓使她快乐。
译 文
参差荇菜,左右流之。
参差荇菜,左右采之。
参差荇菜,左右芼之。
为何不直接说“参差荇菜,左右流之、采之、芼之”?
参差荇菜,左右流之、采之、芼之。
参差荇菜,左右流之。
参差荇菜,左右采之。
参差荇菜,左右芼之。
重章叠唱:即上下句或上下章基本相同,只是更换其中的几个字。作用:增强诗歌的节奏感、音乐感,形成一种回环往复的美,深化意境,渲染气氛,强化感情,突出主题,带给人一种或委婉深长或激越澎湃的表达效果。
你还能找到同样手法的句子吗?
窈窕淑女,君子好逑。
窈窕淑女,寤寐求之。
窈窕淑女,琴瑟友之。
窈窕淑女,钟鼓乐之。
叠词 关关:形容鸟叫声婉转优美
双声词 雎鸠:一种水鸟 参差:描绘水草的状态
叠韵词 窈窕:表现淑女的美好
双声叠韵词 辗转:刻画出主人公因相思而不能入眠的情状
本诗中的双声叠韵词
双声叠韵词:双音节词的两个字的韵母相同,叫叠韵词。双音节词的两个字的声母相同,叫双声词。作用:增强诗歌音调的和谐美和景物描写、人物刻画的生动性。
关 雎
关关雎鸠,在河之洲。
窈窕淑女,君子好逑。
··
双声词。
··
叠韵词,表现淑女的美好。
爱慕之意(起兴)
第一章:以水鸟和鸣起兴,引出对美丽贤淑的好姑娘的爱慕之情。
课文精讲
开篇起兴,以河洲上鸣叫、相依相恋的雎鸠鸟作比,兴起青年男子对淑女的倾慕,使人的情感与自然景物相契相合,渲染和谐悠扬的气氛。
统领全篇,奠定了全篇的爱情基调。
参差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。
求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,辗转反侧。
··
双声词,描绘水草的状态。
·
·
两个“悠”字形象地写出了主人公的情意绵绵,思念不断。
··
叠韵词及双声词,刻画出因相思而不能入眠的的情状。
思念之苦(实写)
这两句以荇菜的流动不定比喻淑女的难求;以捞取荇菜的动作,隐喻君子对淑女锲而不舍的追求。
这两句极写主人公对淑女追求之切,想念之深。
这两句描写主人公对淑女求而不得的相思之苦。
这两句极写主人公对意中人深深的相思之情。
第二章:写小伙子对意中人的思念、追求,和因求之不得而朝思暮想、寝食难安的情形。
荇菜成长史
春季
荇菜又小又嫩
夏季
荇菜植物长大,根茎强韧
秋季
荇菜植株老去,挑选嫩梢
左右流之
左右采之
左右芼之
参差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。
参差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,钟鼓乐之。
以“琴瑟友之”表现恋爱生活的和谐美满。
以“钟鼓乐之”描绘婚礼的盛况。
亲近之乐(虚写)
这两句托物起兴,以不停地采摘荇菜的行为,喻指主人公对淑女的不懈追求。
这两句是主人公的想象。主人公设想淑女已经答应了自己的追求,便兴奋地弹琴鼓瑟以亲近她。
这两句与上文构成重章叠唱,以一左一右地采摘、捞取荇菜起兴,喻指对淑女的追求,引起下文。
这两句是深受相思之苦的主人公对未来的设想,是他寤寐求其实现的愿望。
第三章:写小伙子想象中与意中人热恋的美好时光和举行婚礼的欢乐场面。
淑女和君子分别是怎样的形象?请抓住具体的词句分析。
淑女:文静美好、勤劳、理智慎重。
(1)“窈窕”写出了淑女的文静美好。
(2)“流”“采”“芼”三个动词描写淑女采摘荇菜的过程,她是那样的认真细致,一丝不苟。由此可见她的勤劳。
(3)采荇的过程其实就是淑女择偶的过程:广泛交往——逐个了解——细心挑选。这一过程,足见淑女对待爱情的慎重理智。
liyongqiang
君子:执着追求、尊重对方、为爱改变提升自己,情趣高雅。
(1)《关雎》写“君子”的动词有三:“求”“友”“乐”。由这一过程可见,男子对女子爱很深、求很切,求之不得时从不放弃。
(2)诗中男子“求之不得”时并未做出过激之事,只是“寤寐思服。悠哉悠哉,辗转反侧”,这就是“君子”的第二个特点--爱得尊重。
(3)“辗转反侧”后的“君子”苦思冥想,思考如何博得“淑女”的芳心——“琴瑟友之”“钟鼓乐之”,为了爱情,“君子”甘愿改变自己,让自己变得越来越有高雅情趣。
其实,男子的行为改变是一面镜子,足以照出“淑女”情趣的高雅。
孔子曾说:“《关雎》乐而不淫,哀而不伤。”请结合本诗谈谈你对这句话的的理解。
《关雎》是一首男女言情之作,写一个男子对女子的仰慕、思念、追求的过程。君子之爱不强求,不冒犯,用高雅的志趣去追求淑女,懂得尊重,懂得始终如一。这个过程显得美好、喜悦而又不低俗,是君子的向美之心,这就是“乐而不淫”。
写求之不得的焦虑、苦闷心情,写想象求而得之的热闹情景,这就是“哀而不伤”。
《关雎》写一个男子对女子的思念、追求的过程,写他现实中求之不得的痛苦和幻想中求而得之的喜悦,反映了古代劳动人民对美好爱情的向往和大胆执着的追求。
主旨归纳
1.根据提示默写古诗名句。
(1)《诗经》中主要的表现手法是赋、比、兴。《关雎》中开头“_________,________”两句就运用了“比兴”的手法。
关关雎鸠
在河之洲
(2)《关雎》中形象描写了主人公长夜难眠、思绪万千以至难耐的相思之苦的句子是:_________,__________。
悠哉悠哉
辗转反侧
典型考题
2.下列对这首诗的理解和分析,不正确的一项是( )
“流”即求取,“采”即采摘,“芼”即挑选,几个动词生动地表现了女子的勤劳。
“琴瑟友之”“钟鼓乐之”实写青年与意中人热恋的时光和举行婚礼的欢乐场面。
本诗表现了古代青年对爱情婚姻大胆执着的追求,感情坦率朴素、热烈浓郁。
本诗运用双声词、叠韵词,采用了重章叠句,增强了诗歌的音乐感、节奏感。
B
是抒情主人公的美好幻想,是虚写而非实写
下面是对《关雎》第一章的一种翻译,你喜欢吗?为什么?另选一章,试着翻译成白话诗。
雎鸠鸟关关合唱,在河心小小洲上。
好姑娘苗苗条条,哥儿想和她成双。
(余冠英《诗经选译》)
[参考答案]
喜欢。因为这个翻译既简洁流畅,又顺口押韵,好理解、好记忆,朗朗上口。
思考探究
【第二章翻译】
水荇菜长短不齐,采荇菜左右东西。
好姑娘苗苗条条,追求她直到梦里。
追求她成了空想,睁眼想闭眼也想。
夜长长相思不断,尽翻身直到天光。
【第三章翻译】
长和短水边荇菜,采荇人左采右采。
好姑娘苗苗条条,弹琴瑟迎她过来。
水荇菜长长短短,采荇人左拣右拣。
好姑娘苗苗条条,娶她来钟鼓喧喧。


题目解读
《蒹葭》选自十五国风中的《秦风》,属秦国民歌。“秦风”多言车马田猎,粗犷质朴,而本诗却神韵缥缈,引人遐想,也是一首优美的怀人诗作。蒹葭的意思是芦苇,生于水边。
蒹葭
蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。
溯洄从之,道阻且长。溯游从之,宛在水中央。
蒹葭萋萋,白露未晞。所谓伊人,在水之湄。
溯洄从之,道阻且跻。溯游从之,宛在水中坻。蒹葭采采,白露未已。所谓伊人,在水之涘。
溯洄从之,道阻且右。溯游从之,宛在水中沚。
朗读《蒹葭》,读准字音,读出节奏。
sù huí

méi

chí

zhǐ
整体感知
结合注释,读懂词句大意。
蒹葭
蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。
溯洄从之,道阻且长。溯游从之,宛在水中央。
茂盛的样子。
那人,指所爱的人。
在水的另一边,指对岸。
逆流而上去追寻那人。溯洄,逆流而上。洄,逆流。从,跟随、追寻。之,代“伊人”。
艰险。
顺流而下。
好像在水的中央,意思是相距不远却无法接近。
芦苇长得很茂盛,秋天的露水凝结成霜。我那所爱的人,在水的另一边。逆流而上去追寻她,道路艰险又漫长。顺流而下去追寻她,好像在水的中央。
译 文
蒹葭萋萋,白露未晞。所谓伊人,在水之湄。
溯洄从之,道阻且跻。溯游从之,宛在水中坻。
茂盛的样子。
岸边,水与草相接的地方。
干。
(路)高而陡。
芦苇长得很茂盛,清晨的露水还没有干。我那所爱的人,在河的岸边。逆流而上去追寻她,道路险阻又高陡。顺流而下去追寻她,好像在水中的高地上。
译 文
蒹葭采采,白露未已。所谓伊人,在水之涘。
溯洄从之,道阻且右。溯游从之,宛在水中沚。
茂盛的样子。
迂曲。
没有完,这里指还没有干。
水边。
水中的小块陆地。
芦苇长得很茂盛,清晨的露水还没有干。我那所爱的人,在水的那一边。逆流而上去追寻她,道路艰险而且迂曲。顺流而下去追寻她,好像在水中的小块陆地上。
译 文
蒹葭苍苍,白露为霜。
所谓伊人,在水一方。
溯洄从之,道阻且长。
溯游从之,宛在水中央。
蒹葭萋萋,白露未晞。
所谓伊人,在水之湄。
溯洄从之,道阻且跻。
溯游从之,宛在水中坻。
蒹葭采采,白露未已。
所谓伊人,在水之涘。
溯洄从之,道阻且右。
溯游从之,宛在水中沚。
写出芦苇的颜色由苍青至凄青到泛白,把深秋凄凉的气氛渲染得越来越浓,烘托诗人当时所处的冷清环境和寂寞心境。
“苍苍”“萋萋”“采采” 叠词
白露为霜--未晞--未已
暗示时光的流逝和追求者的深情执着。
蒹葭苍苍,白露为霜。
所谓伊人,在水一方。
溯洄从之,道阻且长。
溯游从之,宛在水中央。
蒹葭萋萋,白露未晞。
所谓伊人,在水之湄。
溯洄从之,道阻且跻。
溯游从之,宛在水中坻。
蒹葭采采,白露未已。
所谓伊人,在水之涘。
溯洄从之,道阻且右。
溯游从之,宛在水中沚。
时间推移:
蒹葭苍苍,白露为霜。
所谓伊人,在水一方。
溯洄从之,道阻且长。
溯游从之,宛在水中央。
蒹葭萋萋,白露未晞。
所谓伊人,在水之湄。
溯洄从之,道阻且跻。
溯游从之,宛在水中坻。
蒹葭采采,白露未已。
所谓伊人,在水之涘。
溯洄从之,道阻且右。
溯游从之,宛在水中沚。
在水一方-之湄-之涘
宛在水中央--水中坻--水中沚
暗示“伊人”的踪迹飘忽,难以寻觅,营造了飘渺朦胧的意境。
表现出追寻者的执着追寻,表现出可望不可即的惆怅。
地点转移:
道阻且长-且跻-且右
主人公寻觅“伊人”的路途艰险和想见“伊人”的急切心情,不放弃对伊人的追寻,蕴含了主人公深切的思念。
蒹葭苍苍,白露为霜。
所谓伊人,在水一方。
溯洄从之,道阻且长。
溯游从之,宛在水中央。
蒹葭萋萋,白露未晞。
所谓伊人,在水之湄。
溯洄从之,道阻且跻。
溯游从之,宛在水中坻。
蒹葭采采,白露未已。
所谓伊人,在水之涘。
溯洄从之,道阻且右。
溯游从之,宛在水中沚。
过程艰难:
蒹葭苍苍,白露为霜。
所谓伊人,在水一方。
溯洄从之,道阻且长。
溯游从之,宛在水中央。
蒹葭萋萋,白露未晞。
所谓伊人,在水之湄。
溯洄从之,道阻且跻。
溯游从之,宛在水中坻。
蒹葭采采,白露未已。
所谓伊人,在水之涘。
溯洄从之,道阻且右。
溯游从之,宛在水中沚。
“溯洄”“溯游”的连用,刻画出主人公追求的深情与执着,过程的艰辛与漫长,突出主人公殷切、焦急、惆怅的心情。
过程艰难:
蒹 葭
蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。
溯洄从之,道阻且长。溯游从之,宛在水中央。
··
··
·
交代了时令。
“溯洄”“溯游”连用,侧面刻画了主人公的一往情深与执着,表现了他内心的焦急与忧愁。
描绘追寻情状
以景起兴
点明主题:追寻“伊人”
“宛”字写出了“伊人”若隐若现,可望而不可即,表达了主人公惆怅失望之情。
这两句描绘了一幅萧瑟、冷寂的晚秋图,为全诗渲染了凄清惆怅的气氛,烘托了主人公忧郁感伤的情怀。
这两句交代了主人公所思慕的对象和其所在的地点,写出了主人公的思慕之切和可望不可即的惆怅之情。
这四句叙写主人公追求“伊人”的道路艰难而漫长。
第一章:从水边的秋景起兴,描绘了主人公与日夜思念的心上人难以相会的情景。
蒹葭萋萋,白露未晞。所谓伊人,在水之湄。
溯洄从之,道阻且跻。溯游从之,宛在水中坻。
以景起兴
这两句暗示了时光的流逝,营造了冷寂、落寞的氛围,烘托了主人公惆怅失意的心情。
点明主题:追寻“伊人”
这两句表明“伊人”的可望而不可即。
描绘追寻情状
这四句写道路又险又陡,河水苍茫浩渺,表现了主人公追寻之路的艰难,写出了主人公因与“伊人”阻隔而产生的痛苦和无奈之情。
第二章:用反复咏叹的方法,进一步写主人公追求意中人而不得的怅惘心情。
蒹葭采采,白露未已。所谓伊人,在水之涘。
溯洄从之,道阻且右。溯游从之,宛在水中沚。
以景起兴
点明主题:追寻“伊人”
描绘追寻情状
“白露为霜”到“白露未晞”再到“白露未已”的变化,暗示了时光的流逝和追求者的深情执着。
“在水一方”“在水之湄”“在水之涘”,表明了“伊人”行踪不定,既增加了追寻的难度,也表现了追寻者的执着。
无论路途多么艰险,主人公始终不放弃对“伊人”的追寻。
“长”“跻”“右”和“央”“坻”“沚”的变换,表现了主人公追寻“伊人”困难重重,突出了他想见“伊人”的急切心情和追求“伊人”的执着。
第三章:反复咏叹,突出追寻“伊人”之路的艰难、曲折与漫长和“伊人”难求的绵长惆怅之情。
可指意中人、贤人、理想,也可以泛指一切美好的事物。对“伊人”的上下求索象征对美好事物的执着追寻。
主人公
的形象
深情执着,
不畏艰险,
矢志不渝
“伊人”
的形象
踪迹飘忽,
难以追寻,
高洁美丽
理解“伊人”:
重章叠句
分析《蒹葭》重章叠句的表达效果。
蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。溯洄从之,道阻且长。溯游从之,宛在水中央。
蒹葭萋萋,白露未晞。所谓伊人,在水之湄。溯洄从之,道阻且跻。溯游从之,宛在水中坻。
蒹葭采采,白露未已。所谓伊人,在水之涘。溯洄从之,道阻且右。溯游从之,宛在水中沚。
“白露为霜”写霜花遍地,“白露未晞”写霜露未干,“白露未已”写露水尚未完全消散。在重复中变化个别词语,写出了白露从凝结为霜到融化为水再到逐渐消散的过程,表现了时间的推移。而主人公在时间的推移中,上下求索,显示了情感逐层加深。
“一方”“之湄”“之涘”;“央”“坻”“沚”写出了地点的飘忽不定,忽远忽近,象征伊人的忽远忽近,不可捉摸。
“且长”-“且跻”-“且右”写出了过程的艰难,不畏险阻,一再追寻、几度求索。
《诗经》为什么要采用这样的重章叠句、一咏三叹的手法呢?
增强了诗歌的节奏感、音乐感,形成了一种回环往复的美,带给人一种委婉而深长的韵味,具有音韵美、意境美、含蓄美,从而强化感情,突出主题。
下面的表述好不好?为什么?
我爱你!
我很爱你!
我很爱很爱你!
诗者,志之所之也。在心为志,发言为诗。情动于中而形于言,言之不足,故嗟叹之,嗟叹之不足,故永歌之,永歌之不足,不知手之舞之,足之蹈之也。
——《毛诗序》
太俗气,太突兀
《诗经》的语言和形式特点:
四字一句 两字一顿
重章叠句 回环往复 
首句押韵 朗朗上口
叠韵双声 绵远悠长
1.根据提示默写古诗名句。
山水可造意境。 《诗经》中“蒹葭苍苍,____________。所谓伊人,在水一方”的句子所描写的景物,在天光水色的映照下,呈现出一种迷茫的境界。曹操的《观沧海》中“____________,山岛竦峙”两句描写大海波澜壮阔、山岛耸立的样子。此诗苍茫浑然,境界壮阔。
白露为霜
典型考题
水何澹澹
2.下列对这首诗的理解和分析,不正确的一项是( )
这首诗每章开头两句写景,渲染了萧瑟冷落的气氛,烘托出主人公凄婉惆怅的心情。
这首诗三次运用“宛”字,给人以迷迷茫茫、若隐若现的感觉。
这首诗运用重章叠句的形式反复咏唱,表达了缠绵无尽的情感,委婉动人。
这首诗表现了主人公对意中人执着追寻的精神以及可望而不可即的绝望情绪。
D
诗歌没有表现主人公的绝望情绪,而是表现他为了意中人而上下求索、矢志不渝的精神和意中人可望而不可即的惆怅伤感
《蒹葭》是一首情景相生的爱情诗,通过对实际情景的描写和对想象之景的描述,淋漓尽致地表达了主人公对意中人可望而不可即的苦恼、惆怅及对其强烈的思念之情。
主旨归纳
《关雎》和《蒹葭》的异同比较
《关雎》和《蒹葭》这两首诗在内容情感和表现形式上有什么异同?
相同点
不同点
①《关雎》和《蒹葭》都属于《诗经》中的“国风”,都是当时的民歌;②都运用了“兴”的手法,借景抒情,托物寄意;③都大量使用重章叠句的艺术形式,反复咏唱;④在语言形式上大多四言一句,二二拍,一般隔句用韵,但并不拘泥,而是富于变化;⑤都使用双声叠韵词,富于声韵美。
《关雎》是一首热情的恋歌,表现了对爱情和婚姻大胆执着的追求,感情坦率朴素、健康明朗、热烈浓郁;
《蒹葭》一诗则含蓄委婉地抒发了对“伊人”可望而不可即的无限情意,全诗充满难言的惆怅和伤感。
《关雎》叙事线索明晰,画面形象可见;
《蒹葭》意境含蓄,场景朦胧,情感韵味更加浓郁。
拓展延伸
【思维能力】
教材课后习题
一、《诗经》中的诗多是四字一句,两字一顿;还常常采用重章叠句的形式(即上下句或上下章基本相同,只是有几个字不同),形成回环往复的表达效果。反复朗读这两首诗,体会其节奏和韵律特点,并背诵下来。
【示例】
《诗经》以四言句式为主,比如《关雎》首章:“关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。”节奏以二二节拍为主,这种句式是自然形成的。全诗朗朗上口,韵律和谐悦耳。其中有双声,有叠韵,有“之”字脚的复韵,加上对后世七律、七绝影响极大的首句入韵式,使得本篇堪称中国古代韵律诗的开山之作。运用相同的句式,仅对文字略加改动的重章叠句,是《诗经》中常用的手法。
具体到《蒹葭》,这种改动多在韵脚上——第一章“苍、霜、方、长、央”押韵,第二章“萋、晞、跻、坻”押韵,第三章“已、涘、沚”押韵,如此形成各章内部韵律协调而各章之间韵律参差的效果,增强了诗歌的节奏感、音乐感,形成回环往复之美。这种改动也造成了语义的往复推进。如“白露为霜”“白露未晞”“白露未已”——在重复中变换个别词语,写出了白露从凝结为霜到融化为水再到逐渐干涸的过程,表现了时间的推移。而主人公又在这时间的推移中,上下求索,徘徊瞻望,显示了主人公情感的逐层加深,突出了主题。
二、《诗经》经常使用比、兴手法。比,即比喻;兴,指先说别的事物,引出所吟咏的对象。诵读这两首诗,看看哪些诗句使用了比、兴手法,并举例分析其表达效果。
【示例】《关雎》在艺术上巧妙地采用了“比”“兴”的表现手法。如“关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑”,以雎鸠鸟相依相恋作比,兴起淑女配君子的联想。再如“参差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之”,以采荇菜这一行为作比,兴起主人公对淑女深切的思念与倾慕之情。
《蒹葭》中写“蒹葭苍苍”“蒹葭萋萋”“蒹葭采采”,营造了一种若隐若现、如梦似幻、迷离凄婉的意境。用它起兴,引出对“伊人”的寻求,顺理成章,具有“起情”的作用。
三、《蒹葭》没有直接诉说主人公的思念之情,但其思念却绵远悠长;没有直接描写“伊人”,但其身影却无处不在。说说这首诗是怎样达到这种效果的。
参考答案:
从“白露为霜”到“白露未晞”再到“白露未已”,明写时间的推移,暗写抒情主人公凝望追求“伊人”的时间之长;从“在水一方”到“在水之湄”再到“在水之涘”,从“宛在水中央”到“宛在水中坻”再到“宛在水中沚”,写地点的转换,象征着“伊人”踪迹的缥缈难寻;从“道阻且长”到“道阻且跻”再到“道阻且右”,反复渲染追寻“伊人”过程的艰难,以凸显抒情主人公执着追求、锲而不舍的精神。诗歌没有直接描写“伊人”,但通过诗中主人公不停追寻伊人的过程,可以间接反映出伊人的美丽动人。“伊人”虽音容体貌均无,但在叙述中始终让其处于若即若离的状态,故让人觉得其身影无处不在。
四、下面是对《关雎》第一章的一种翻译,你喜欢吗?为什么?另选一章,试着翻译成白话诗。
鱼鹰关关对着唱,停在河中沙洲上。
漂亮善良好姑娘,该是君子好对象。
(周振甫《诗经译注》)
喜欢。这种翻译用通俗易懂的文字解读了诗意,同时也保持了诗歌形式和韵律上的特点。
《关雎》第二章翻译示例:
水荇菜长短不齐,采荇菜左右东西。
好姑娘苗苗条条,追求她直到梦里。
追求她成了空想,睁眼想闭眼也想。
夜长长相思不断,尽翻身直到天光。