观舞记[下学期]

文档属性

名称 观舞记[下学期]
格式 rar
文件大小 652.4KB
资源类型 教案
版本资源 人教版(新课程标准)
科目 语文
更新时间 2006-04-30 17:38:00

文档简介

课件17张PPT。 观 舞 记
——献给印度舞蹈家卡拉玛姐妹
冰心观舞记 现代著名女作家,儿童文学家。原名谢婉莹,福建长乐人。散文集《寄小读者》,诗集《春水》、《繁星》,儿童文学集《小桔灯》。
(1900—1999)静穆(mù) 颦蹙(pín cù) 粲然(càn)
嗔视(chēn) 叱咤风云( chì zhà )
尽态极妍(yán)········静穆:安静庄严。
叱咤风云:形容声势威力很大。
浑身解数:全身的本领。
息息相通:呼吸相关联,比喻关系密切。
也说是息息相关。生字词学习: 湿婆天由于掌管毁灭,所以形象恐怖。他出现的时候经常伴随着死亡的种种征兆。他的座骑是一头青牛,湿婆的身上经常涂有死人的骨灰,散发着恐怖... 但是这并不是说湿婆就因此而不受人们的敬仰,相反的,湿婆在印度教中依然占据着重要地位。印度舞蹈具有强烈的宗教色彩:“台中间小桌上供奉着一尊湿婆天的舞像,两旁是燃着的两盏高脚铜灯,舞台上的气氛是静穆庄严的。”卡拉玛姐妹的舞蹈就是以此为背景的,表现了鲜明的民族特色。
她们以身体、神态、服饰来表现舞蹈的“飞动的‘美’”:
光艳:秀丽的面庞;能说万千种话的一对长眉,一双眼睛。女性的妩媚不仅表现在美丽的五官,更多地表现在眉目之间。未舞先有光彩先有情。
曼舞:长眉、妙目、手指、腰肢、髻花、褶裙、细步从“轻云般慢移”到“旋风般疾转”。
神韵:印度舞蹈大多表现宗教故事,卡拉玛姐妹以神采飞扬的舞姿传神地表现了“离合悲欢”。让人不必拘泥于故事情节,而为之喜为之悲,精妙的舞蹈跨越了文化的隔阂,让人心灵相通。“我们看她忽而双眉颦蹙……使人几乎听得见铮铮的弦响”。舞蹈达到这种神韵,确实令人叹为观止卡拉玛姐妹的舞蹈
心灵之舞形体 衣饰神态飞动的美用语言来表现舞台艺术,是很困难的,需要高超的语言技巧。本文主要是用比喻和排比等修辞手段,形象生动地表现了卡拉玛姐妹精妙的舞蹈。如“轻云般慢移,旋风般疾转”“忽而双眉颦蹙……使人几乎听得见铮铮的弦响”“莲花的花开瓣颤,小鹿的疾走惊跃,孔雀的高视阔步”等等,尽可能地把视觉形象转化为语言形象,而又通过语言使读者发挥自己的想像,得到语言和舞蹈形象的双重审美的享受。 为什么说卡拉玛“在舞蹈的狂欢之中,她忘
怀了观众,也忘怀了自己”? 卡拉玛的舞蹈非常优美,好像“飞动”起来,但是仅有“飞动”还是不够的,还要有心灵的完全投入,才能达到“美”的境界。她本身就是舞蹈的一部分,身心浑然一体,超越形式的载体而进入了自由飞动的境界。真正的舞蹈,是心灵之舞,而不是技巧之舞。 文中除了正面描写卡拉玛姐妹的舞蹈,还从观众的反映侧面地描写,哪些地方可以说是侧面烘托?《观舞记》 ∶ 《安塞腰鼓》同:1、题材相同,都是描写舞蹈
2、都写了舞蹈的文化背景。(《安塞腰鼓》的文化
背景是这么厚这么厚的黄土高原;《观舞记》卡拉玛舞蹈
的文化背景是印度优美悠久的文化艺术)
3、都运用了比喻、排比的修辞手法描写舞蹈。
异:1、在舞蹈风格上《安塞腰鼓》表现了阳刚之美;《
观舞记》表现的是阴柔之美。
2、《安塞腰鼓》没有用侧面描写,《观舞记》除了
用正面描写,还用了侧面描写,写观众的反映等。妙句形容青年舞蹈家——杨丽萍