(共38张PPT)
作者简介
郦道元(约470—527),字善长,北魏范阳涿县人。地理学家散文家。《水经》是我国第一部记述河道水系的 专书,但内容非常简略。郦道元搜集了他自己游历各地的见闻,为《水经》作注。郦道元的《水经注》是一部有很高价值的地理学专注,而且是一部散文佳作。课文选的是总写三峡的一段,是全注的精华所在。三峡,指的是瞿塘峡、巫峡、西陵峡。
三 峡 地 形 图
巫 峡
西陵峡
俯瞰三峡
瞿塘峡
在长江上游,西起重庆奉节县白帝城,东至湖北宜昌县南津关,长193公里。滩峡相间,两岸悬崖绝壁,江流湍急,水利资源丰富,是世界最大的峡谷之一。
阙处
叠嶂
蔽日
曦月
襄陵
沿溯阻绝
朝发
乘奔御风
属引凄异
素湍绿潭
绝巘
飞漱
泪沾裳
quē
zhànɡ
bì
xī
xiānɡ
sù
fā
zhāo
chénɡ
zhǔ
tuān
shù
yǎn
chánɡ
两岸连山,
略无阙处。
自非亭午夜分,
不见曦月。
至于夏水襄陵,沿溯阻绝。
有时朝发白帝,
或王命急宣,
暮到江陵,
其间千二百里,
虽乘奔御风,不以疾也。
绝巘多生怪柏,
悬泉瀑布,
飞漱其间。
清荣峻茂,
良多趣味。
常有高猿长啸,
属引凄异,
空谷传响,
哀转久绝。
利用工具书及注解疏通文意
三 峡
略无阙处
不见曦月
夏水襄陵
虽乘奔御风
飞漱其间
属引凄异
绝巘
沿溯阻绝
不以疾也
清荣峻茂
毫无 阙,通“缺”
太阳
上
顺流而下 逆流而上
即使 飞奔的马
快
急流冲荡
极高的山峰
水清 树荣 山高 草盛
连接 延长
自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处。
在
完全没有
空缺
翻译:在七百里长的三峡之中,两岸群山连绵,没有一点空隙的地方。
重岩叠嶂,隐天蔽日。
直立像屏障的山峰
翻译:重重叠叠的岩峰像屏嶂一样,遮盖住了蓝天和太阳。
自非亭午夜分,不见曦月。
除非
正午
太阳
翻译:除非正午,看不见太阳;除非半夜,看不见月亮。
自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处。 重岩叠嶂,隐天蔽日。自非亭午夜分,不见曦月。
第一层写三峡两岸的山。第一句写山的长、多。“___”可见其长;“__”可见其多。第二、三句写山的 _、_,以及江面的 狭窄,为下文写夏水的迅猛 作铺垫。
七百里
略
陡
高
至于夏水襄陵,沿溯阻绝。
漫上山陵
顺流而下
逆流而上
翻译:到了夏天,江水暴涨,漫上两岸的山陵,上下航行的船都阻隔断了。
或王命急宣,有时朝发白帝,暮到江陵,其间千二百里,虽乘奔御风,不以疾也。
有
即使
奔驰的骏马
翻译:(如)有皇帝的命令要紧急宣布,(则)有时 早上从白帝城出发,傍晚就到了江陵,这中间有1200里,即使是骑着奔驰的骏马,驾着长风,也不如船行得快啊。
至于夏水襄陵,沿溯阻绝。或王命急宣,有时朝发白帝,暮到江陵,其间千二百里,虽乘奔御风,不以疾也。
第二层写三峡的夏水。顺上层山势高、江面窄,写的是最盛的 夏水,表现江水凶险的词有“__” 、“__”,表现江水迅疾的句子是“___________”使人感到惊心动魄,豪气万丈。
襄陵
阻绝
虽乘奔御风,不以疾也。
春冬之时,则素湍绿潭,回清倒影。
白色的急流
回旋着清波
翻译:春冬季节,白色的急流,回旋着清波;碧绿的深潭,映出了(山石林木的)倒影。
绝yǎn多生怪柏,悬泉瀑布,飞漱其间,清荣峻茂,良多趣味。
极高的山峰
冲荡
翻译:极高的山峰上长着许多奇形怪状的 古柏,悬挂着泉水瀑布,从它们中间冲荡下来,江水清澈,山峰高峻,草木茂盛,实在趣味无穷。
春冬之时,则素湍绿潭,回清倒影。绝yǎn多生怪柏,悬泉瀑布,飞漱其间,清荣峻茂,良多趣味。
第三层写三峡的春冬景色。文气由紧张 变得轻松,向人们展现了一幅有动有静、色彩斑斓的山水画卷。“____”是作者由衷的感叹。
良多趣味
每至晴初霜旦 ,林寒涧肃,常有高猿长啸,
寂静
秋雨初晴,降霜的早晨。
翻译:每逢秋雨初晴或降霜的早晨,树林山涧里一片清冷寂静,常常有一些高处的猿猴拉长了声音在叫,
属引凄异,空谷传响,哀转久绝。
连续不断
回声
翻译:叫声连续不断,音调凄凉怪异,空荡的山谷里传来了回声,悲哀婉转,很长时间才消失。
故渔者歌曰:巴东三峡巫峡长,猿鸣三 声 泪沾裳!
翻译:所以打鱼的人唱道:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳!”
所以
每至晴初霜旦,林寒涧肃,常有高猿长啸,属引凄异,空谷传响,哀转久绝。故渔者歌曰:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳。”
第四层写三峡 的景象,和上层欢快的气氛形成鲜明的对比,到处笼罩着 的气氛。最后用渔歌作结尾,从侧面表现了三峡渔民船夫的生活。
秋、冬
悲寂、凄凉
悲 惨
译文:
三 峡
在三峡七百里当中,两岸都是连绵的高山,几乎没有中断的地方。层层的悬崖,排排的峭壁,把天空和太阳都遮蔽了。若不是在正午、半夜的时候,连太阳和月亮都看不见。
在夏天水涨、江水漫上了山包的时候,上行和下行的船只都被阻,不能通航。有时皇上的命令要急速传达,这时候只要清早坐船从白帝城出发,傍晚便可到江陵。中间相距一千二百里,即使骑着骏马,驾着疾风,也不如他快。
在春冬两个季节,雪白的急流,碧绿的深潭,回旋着清波,倒影着各种景物的影子。在极高的山峰上,生长着许多奇形怪状的柏树,在山峰之间,常有悬泉瀑布飞流冲荡。水清、树荣、山高、草盛,趣味无穷。
在秋天,每到晴初的时候或下霜的早晨,树林和山涧显出一片清凉和寂静。高处的猿猴拉长声音鸣叫,声音连续不断,非常凄凉怪异。空旷的山谷传来猿啼的回声,悲哀婉转,很久很久才消失。所以渔歌唱道:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳。”
自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处。重岩叠嶂,隐天蔽日。自非亭午夜分,不见曦月。
至于夏水襄陵,沿溯阻绝。或王命急宣,有时朝发白帝,暮到江陵,其间千二百里,虽乘奔御风,不以疾也。
春冬之时,则素湍绿潭,回清倒影。绝巘多生怪柏,悬泉瀑布,飞漱其间。清荣峻茂,良多趣味。
每至晴初霜旦,林寒涧肃,常有高猿长啸,属引凄异,空谷传响,哀转久绝。故渔者歌曰:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳。”
略无:毫无。
阙:通“缺”。
没有中断的地方.
亭午:正午
夜分:半夜
曦:日光,
这里指太阳
襄:上
沿:顺流而下
溯:逆流而上
奔:这里指飞奔的马
御:驾
疾:快。
素湍:白色的急流
回清:回旋的清波
绝巘:极高的山峰
飞漱: 急流冲荡
清荣峻茂:
水清 树荣 山高 草盛
霜旦:下霜的早晨
属引:接连不断.
属,连续.
引,延长.
三声:几声.
三,这里不是确数
作者是从哪些方面描写三峡自然景观的
三峡
山
水
夏
冬春
秋
三峡两岸的山
三峡的夏水
三峡的春冬景色
三峡的秋天景象
三峡的壮丽风光
2、作者描写“猿声”的作用是什么?
渲染三峡秋景的凄凉。
3、作者引用渔歌的作用是什么?
引用渔者的歌谣来说明三峡秋景的凄凉,以衬托游者哀愁的心情。
1、作者为什么不按春夏秋冬四季的顺序依次描写江水,而是首先写夏季,并将春冬二季合在一起?
本文重在写水,而水以夏季为盛 ,秋季是水枯的时候。夏、春冬、秋的记叙顺序,是根据水由旺到枯的变化过程来安排的。
作者将冬春二季放在一道写,是因为水的状况比较接近,皆有“良多趣味”的盎然情趣。
说说下列句子各表现了三峡的什么特点。
1.自非亭午夜分,不见曦月。
侧面渲染山峰的高峻、江面的狭窄。
2.虽乘奔御风,不以疾也。
用比较的方法表现夏日江水的迅疾。
3.素湍绿潭,回清倒影
表现三峡山水的壮美。
4.每至晴初霜旦,林寒涧肃,常有高猿长啸,属引凄异,空谷传响,哀转久绝。
渲染了寒秋三峡的悲寂、凄凉的气氛。
三 峡
品味赏析
山:
两岸连山,略无阙处。重岩叠嶂,隐天蔽日。自非亭午夜分,不见曦月。
连续不断、遮天蔽日
水:
夏水襄陵,沿溯阻绝。
其间千二百里,虽乘奔御风,不以疾也。
春冬之时,则素湍绿潭,回清倒影。
悬泉瀑布,飞漱其间。清荣峻茂。
晴初霜旦,林寒涧肃。属引凄异,哀转久绝
夏天:湍急 奔放美
春冬:清澈 清悠美
秋天:凄寒 凄婉美
请运用所学知识,给三峡影集配上解说词。
两岸连山
隐天蔽日
夏水襄陵
素湍绿潭 回清倒影
请运用所学知识,给三峡影集配上解说词。
绝巘多生怪柏
悬泉瀑布 飞漱其间
高猿长啸
空谷绝响 哀转久绝
早发白帝城
李白
朝辞白帝彩云间,
千里江陵一日还。
两岸猿声啼不住,
轻舟已过万重山。
三 峡 歌
(宋)陆游
十二巫山见九峰,
船头彩翠满秋空。
朝云暮雨浑虚语,
一夜猿啼明月中。