2018年3月27日 理解常见文言实词在文中的含义(二)
高考频度:★★★☆☆ ┇ 难易程度:★★★☆☆
典例略,参考3月26日典例部分。
阅读下面的文言文,完成问题。
孟子将朝王
孟子将朝王,王使人来曰:“寡人如就见者也,有寒疾,不可以风。朝,将视朝,不识可使寡人得见乎?”对曰:“不幸而有疾,不能造朝。”明日,出吊于东郭氏。公孙丑曰:“昔者辞以病,今日吊,或者不可乎?”曰:“昔者疾,今日愈,如之何不吊?”王使人问疾,医来。孟仲子(孟子堂兄弟,跟孟子学习)对曰:“昔者有王命,有采薪之忧【注】,不能造朝。今病小愈,趋造于朝,我不识能至否乎?”使数人要于路,曰:“请必无归,而造于朝!”不得已而之景丑氏宿焉。
景子曰:“内则父子,外则君臣,人之大伦也。父子主恩,君臣主敬。丑见王之敬子也,未见所以敬王也。”曰:“恶!是何言也!齐人无以仁义与王言者,岂以仁义为不美也?其心曰‘是何足与言仁义也’云尔,则不敬莫大乎是。我非尧、舜之道,不敢以陈于王前,故齐人莫如我敬王也。”景子曰:“否,非此之谓也。礼曰:‘父召,无诺。君命召,不俟驾。’固将朝也,闻王命而遂不果,宜与夫礼若不相似然。”曰:“岂谓是与?曾子曰:‘晋楚之富,不可及也。彼以其富,我以吾仁。彼以其爵,我以吾义。吾何慊乎哉?’夫岂不义而曾子言之,是或一道也。天下有达尊三:爵一,齿一,德一。朝廷莫如爵,乡党莫如齿,辅世长民莫如德。恶得有其一以慢其二哉?故将大有为之君,必有所不召之臣。欲有谋焉,则就之。其尊德乐道,不如是不足有为也。故汤之于伊尹,学焉而后臣之,故不劳而王。桓公之于管仲,学焉而后臣之,故不劳而霸。今天下地丑德齐,莫能相尚,无他,好臣其所教,而不好臣其所受教。汤之于伊尹,桓公之于管仲,则不敢召。管仲且犹不可召,而况不为管仲者乎?”
(选自《孟子·公孙丑下》,有改动)
【注】采薪之忧:因生病不能去打柴的忧虑。用作生病的婉辞。
1.下列各句中,加点词的解释不正确的一项是( )
A.有寒疾,不可以风 风:吹风,受风
B.吾何慊乎哉 慊:不满足,遗憾
C.今天下地丑德齐 丑:类似
D.乡党莫如齿 齿:痛恨
2.下列句子中,加点词的意义和用法相同的一项是( )
A.①不得已而之景丑氏宿焉 ②父异焉,借旁近与之
B.①请必无归,而造于朝 ②涂有饿殍而不知发
C.①未见所以敬王也 ②所以遣将守关者,备他盗之出入与非常也
D.①岂谓是与 ②所识穷乏者得我与
3.下列六句话分别编为四组,全都能表明孟子的治国主张的一组是( )
①父召,无诺。君命召,不俟驾
②辅世长民莫如德
③欲有谋焉,则就之
④彼以其富,我以吾仁。彼以其爵,我以吾义
⑤好臣其所教,而不好臣其所受教
⑥学焉而后臣之,故不劳而霸
A.①②③ B.②③⑥ C.②⑤⑥ D.③④⑤
4.下面对文章的分析和概括,不恰当的一项是( )
A.本文的标题是“孟子将朝王”,它与孟子的《寡人之于国也》一样,均是以首句作标题。“孟子将朝王”也是行文的线索。
B.在景子看来,礼不仅是人安身立命的关键,也是治理国家的一种手段。
C.本文的可读性强,在于孟子采用了一波三折、层层推进的说理方法,且融叙事与说理为一体。
D.孟子认为国君不能因为自己的地位高就轻慢臣子的年龄和道德,即不能“有其一以慢其二”。
5.把文言文阅读材料中画线的句子翻译成现代汉语。
(1)其心曰“是何足与言仁义也”云尔,则不敬莫大乎是。
(2)辅世长民莫如德。
(3)故汤之于伊尹,学焉而后臣之,故不劳而王。
1.D
【解析】齿:年龄。
2.D
3.B
【解析】①是景子的言论;⑤说的是当今君王的普遍行为。
4.B
【解析】“是治理国家的一种手段”在文中没有言及。
5.(1)(只是)他们心里在想“这个君王哪值得同他去谈仁义”罢了,那么,(对齐王的)不恭敬没有比这更大的了。
(2)辅助君主、管理百姓,没有比道德更尊贵的。
(3)所以商汤对于伊尹,(首先是)向他学习,然后才把他当作臣子,所以不费力气就统一了天下。
【解析】注意重点字词的翻译:(1)两个“是”、乎;(2)辅、长;(3)臣、王。
【参考译文】
孟子正要去朝见齐王,齐王派人来说:“我本该来看望您的,但是有畏寒的病,不能吹风。明天早晨,我将临朝听政,不知(您是否肯来)让我见见您呢?”孟子回话道:“我不幸生了病,不能到朝廷上去。”第二天,孟子出门到东郭家去吊丧。公孙丑说:“昨天推说有病,今日却去吊丧,也许不合适吧?”孟子说:“昨天有疾,今天好了,怎么不能去吊丧?”齐王派人来询问病情,医生也来了。孟仲子应付来人说:“昨天有王的召令,他不巧有点小病,不能到朝廷去。今天病好了点,急匆匆赶赴朝廷去了,不知道现在到了没有?”(孟仲子)随即派了几个人到路上去拦截孟子,告诉他:“请您一定不要回家,赶快到朝廷去!”孟子不得已,就到景丑家去歇宿。
景子说:“在家有父子,在外有君臣,这是人世间最重大的伦理关系。父子关系以慈爱为主,君臣关系以恭敬为主。我看到了齐王对您的敬重,却没看到您怎么敬重齐王。”孟子说:“咳!这是什么话!齐国人没有一个拿仁义的道理去说给齐王听的,难道是认为仁义不好吗?(只是)他们心里在想‘这个君王哪值得同他去谈仁义’罢了,那么,(对齐王的)不恭敬没有比这更大的了。至于我,不是尧、舜之道,不敢在齐王面前陈述,所以齐国人没有一个像我这样敬重齐王的。”景子说:“不,不是说的这个。礼的规定说:‘父亲召唤,儿子不能用诺应答(而要恭敬地用唯应答)。君王宣召,臣子不等车子驾好就动身。’您本来准备去朝见,听了君王的召令却不去了,这恐怕与礼的规定不大符合吧。”孟子说:“难道能这么说吗?曾子说过:‘晋国、楚国的财富,没法比得上。(不过)它们凭借财富,我凭借我的仁德。它们凭借爵位,我凭借我的道义。我欠缺什么呢?’难道这话没有道理而曾子随便说说的吗?这或许是另有一种道理吧。天下普遍看重的东西有三样:爵位、年纪、道德。在朝廷里,没有比爵位更尊贵的;在乡里,没有比年龄更尊贵的;辅助君主、管理百姓,没有比道德更尊贵的。(他)哪能有了其中一种(爵位)而轻视另两种(年龄、道德)呢?所以想要有大作为的君主,必定有他不能召见的臣子。要有事情商议,那就(亲自)前去请教。如果他不像这样(诚心实意)地崇尚道德、喜爱仁义,就不值得同他一起做事。所以商汤
今日收获如何?
总结一下吧!