课件29张PPT。常言道:自古雄才多磨难,从来纨绔少伟男孟子云:天将降大任于斯人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂乱其所为.“囊萤映雪”“悬梁刺股”宋濂送东阳马生序 宋濂(1310—1381),字景濂,号潜溪,谥文宪,浦江(在今浙江义乌县西北)人。明朝初期著名文学家。受业于元末古文大家吴莱、柳贯等,明初主修《元史》,后历任国子司业、侍讲学士,后官至翰林学士承旨,学识渊博,工散文,文字简练朴素,与刘基、高启并列为明初诗文三大家。宋濂很受朱元璋器重,为明代“开国文臣之首” 。平生著作很多,有《宋学士文集》。 作者简介 本文写于洪武十一年(1378)。这一年,辞官归里的宋濂又从家乡到应天府(今江苏省南京市,当时是国都)朝见朱元璋。他的同乡晚辈马君则来拜见他,他便写了这篇“赠序”送给东阳马生。解题 序,文体名。本文是一篇赠序,赠序是古代的一种文体,其中的“序”,并非“序言”,而是“赠言”的意思。
作为文章的体裁,序有书序和赠序之分。
书序,即序言,相当于前言后记。赠序多为推重、赞许或勉励之辞。它与书序的性质不同,为文人之间的赠言。本文即属此类。
东阳,在今浙江省,当时与浦江、义乌等县同属金华府。嗜( ) 硕( )
叱咄( ) 俟( )
负箧( )曳( )屣( )
皲( )裂 媵( )人
衾( ) 绮( )
容臭( ) 烨( )
裘( )葛( )缊( )
shì读准字音chì duōshuòsìqièyèxǐjūnyìngqǐqīnxiùyèqiúgěyùn朗读翻译第一段:
余幼时即嗜学。 嗜shì:喜欢,爱好;特殊的爱好 我年幼时就爱好读书。 家贫,无从致书以观,每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还。
无从:没有办法。 致:取得,这里是“买到”的意思。每:常常,时常。 假借:假,jiǎ,假,借同义。 手:用手(因为)家里贫穷,没有办法买书来看,常常向藏书的人家去借,(借来后)就用手亲自抄写,计算着日期(按时)来送还。 天大寒,砚冰坚,手指不可屈伸,弗之怠。
弗之怠:“弗怠之”。怠,懈怠,放松。之:指抄书。 天气很寒冷时,砚池中的水冻成了坚硬的冰,手指(冻得)不能弯曲和伸直 ,我仍不放松抄书。 录毕,走送之,不敢稍逾约。
走:跑。逾约:超过约定的期限。逾yú,越过、超过。 抄写完(后),跑着送还借的书,不敢稍稍超过约定的期限。 以是人多以书假余,余因得遍观群书。
以是:因此 以:把 假:借 因:因而 得:能够因此人家多愿意把书借给我,我因此能够读遍各种书。 既加冠,益慕圣贤之道。
既:已经。益慕圣贤之道:益,更加 道,学说。 已经成年(后),更加仰慕古代圣贤的学说。又患无硕师名人与游 ,
硕师:才学渊博的老师。硕,大。 游:交往又担心不能与才学渊博的老师和名人交往 ,尝趋百里外从乡之先达执经叩问。
尝:曾经 趋:快步走,奔赴 从:向
叩问:请教 乡之先达:当地的有道德学问的前辈。 曾经快步走到百里以外,拿着经书向当地有道德学问的前辈请教。 先达德隆望尊,门人弟子填其室,未尝稍降辞色。
德隆望尊:即“德高望重”,道德声望高。
填:充塞,挤满 降:和缓 辞色:语言和脸色 前辈道德、声望高,门人弟子挤满了他的屋子,他从来没有把言辞放委婉些,(从来没有把)把脸色放温和些。余立侍左右,援疑质理,俯身倾耳以请;
立侍:站着侍奉 以:来我站着侍奉在他左右,提出疑难,询问道理,弯下身子,侧着耳朵请教;或遇其叱咄,色愈恭,礼愈至,不敢出一言以复;
或:有时 叱咄chì duō:训斥,呵责 至:周到有时遭到他的训斥,(我的)表情更加恭敬,礼节更加周到,不敢说出一句话来回答;俟其欣悦,则又请焉。 俟:等待
则又请焉:焉,兼词,“于之”的合音,向他等到他高兴时,就又向他请教。故余虽愚,卒获有所闻。 卒:最终 所以我虽然愚钝,最终(还是)能够有所收获。 本段讲述作者求学之难和用心之专,分为两层:第一层:叙述幼时求学的情形。写出求学的勤和苦。
第二层:叙述成年后求师的情形 ,写出求师之难和作者求知的渴望和决心。 本段分析第二段:
当余之从师也,负箧曳屣,行深山巨谷中,穷冬烈风,大雪深数尺,足肤皲裂而不知。
当余之从师也:之,助词,取消句子独立性,不译。
箧qiè:书箱 曳yè屣xǐ:拖着鞋子。
曳,拖。屣,鞋子 穷冬:隆冬,深冬,严冬
皲jūn裂:皮肤因寒冷干燥而开裂。当我从师求学的时候,我背着书箱,拖着鞋子,行走在深山大谷中,深冬刮着凛冽的寒风,大雪有几尺深,脚上的皮肤冻裂了却不知道。 至舍,四支僵劲不能动,媵人持汤沃灌,以衾拥覆,久而乃和。
舍:这里指学舍、书馆 支:通“肢” 僵劲:僵硬
媵yìng人:这里指旅店里的服役的人 汤:热水
沃灌:浇洗,擦洗 衾:被子 拥覆:围盖
久而:时间副词,好久。而,副词词尾,不译
和:缓解(过来),暖和(过来)到学舍(后),四肢冻僵了不能动弹,服侍的人拿来热水(给我)洗手洗脚,拿被子(给我)围盖上,过了很久才暖和过来。 我寄居在旅店,主人每天(给我)吃两顿饭,没有新鲜肥嫩的美味享受。 同舍生皆被绮绣,戴朱缨宝饰之帽,腰白玉之环,左佩刀,右备容臭,烨然若神人;余则缊袍敝衣处其间,略无慕艳意。
朱缨宝饰之帽:用红缨珠宝装饰的帽子 容臭:香袋,香囊。臭,气味,这里指香气。 烨然:光彩照耀的样子 腰:腰佩,动词
敝:破旧 略无:毫无 慕艳:羡慕 意:神情
被:通“披”,穿。寓逆旅,主人日再食,无鲜肥滋味之享。
寓:寄居 逆旅:旅店 再:两次 食sì:同“饲”,给饭吃以中有足乐者,不知口体之奉不若人也。
以:因为 中:内心 口体之奉: 指吃的穿的。因为(我)内心有足以(使自己)快乐的事,不觉得吃的穿的不如人。 盖余之勤且艰若此。我(求学时)的勤奋和艰辛(就)像这样。 同学舍的学生都穿着锦绣衣服,戴着用红缨、珠宝装饰的帽子,腰间挂着白玉环,左边佩戴着刀,右边挂着香囊,光彩照耀的样子好像神仙;我却穿着破旧的衣服处在他们之间,毫无羡慕的意思。第二段,讲述作者求学时道路之艰辛,生活之简朴,得出要勤奋求学的结论。 分为三层:
一、写从师求教道路的艰辛。
二、叙述生活的简朴,与“同舍生”比较,说明作者一心向学的精神。
三、总括全段,说明学有所成的原因。 本段分析
分析文章内容:
文章是如何写出自己学习时的困难条件的?请引用原文的关键词语或者句子回答。主要语句有:
(1)每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还。
(2)砚冰坚,手指不可屈伸。
(3)穷冬烈风,大雪深数尺,足肤皲裂而不知。
(4)余则缊袍敝衣处其间困难:无书、无师、家贫(生活艰苦)2、作者是从哪几个方面谈自己刻苦求学的经历?
3、作者写出了学习时极为艰苦的条件,目的是什么? 从本段最后几句话可以看出,作者认为,勤奋和艰苦是相互联系的两个方面,有了主观的勤奋,一切艰难困苦都可以克服。这正是为了指出学有所成的根本原因在于勤奋好学,以此勉励马生勤奋求学。 (1)借书以观,录毕送之,得以遍观群书(得书)
(2)趋百里外从乡之先达执经叩问,卒获有所闻(从师)
(3)从师学习衣食住行的艰难(求学)
从三个方面表现自己求学的勤且艰。 以自身经历相告,现身说法,晓之以理,动之以情,态度恳切,易于接受。小结:
1、一词多义
至:周到
-----礼愈至
到
-----至舍
2、古今词义 3、词性活用
腰:名词用为动词,腰挂——腰白玉之环
手:名词作状语,用手——手自笔录
焉,兼词,“于之”的合音,向他——则又请焉
4、通假字
支:通“肢”,肢体——四支僵劲不能动
被:通“披”,穿着——同舍生皆被绮绣5、虚词
以:
把,拿——以是人多以书假余
因——以是人多以书假余(以是:因此)
来——无从致书以观
表修饰关系——俯身倾耳以请
表原因,因为——以中有足乐者 之:它,代书——录毕,走送之
的——无鲜肥滋味之享
指抄书 ——弗之怠
介于主谓之间,取消句子独立性,不译——当余之从师也 古人在艰苦条件下勤奋学习、以苦为乐的事例:囊萤映雪(晋车胤和孙康的学习故事)悬梁刺股(战国苏秦的学习故事,也叫“头悬梁,锥刺股”)凿壁偷光(西汉匡衡的学习故事)