咏雪 课件(20张ppt)

文档属性

名称 咏雪 课件(20张ppt)
格式 zip
文件大小 1.4MB
资源类型 教案
版本资源 统编版
科目 语文
更新时间 2019-07-23 21:18:06

图片预览

文档简介

课件20张PPT。《世说新语》二则1.反复诵读,培养文言语感,结合注释疏通文意。
2.感受古人的生活情趣和文化修养,欣赏古代少年的聪慧方正,拉近与古人的心理距离。
3.积累“谦辞”和“敬辞”,在言语交际中恰当使用,增强文化底蕴。咏 雪雪花飞舞,思绪飞扬,漫天的大雪涌起我们无限的诗情。忽如一夜春风来,千树万树梨花开。梅须逊雪三分白,雪却输梅一段香。白雪却嫌春色晚,故穿庭树作飞花。 《世说新语》,南朝宋临川王刘义庆组织编写的一部志人小说集,主要记载汉末至东晋士大夫的言谈、逸事。以短篇为主。全书共8卷,分德行、言语、政事、文学、方正、夙慧等36篇。《咏雪》选自《言语》篇,这部书不仅保留了许多珍贵的史料,也因为其语言凝炼、人物形象鲜明成为古典小说的源头之一。 谢太傅/寒雪日/内集,与儿女/讲论文义。俄而/雪骤,公/欣然曰:“白雪纷纷/何所似?”兄子/胡儿/曰:“撒盐空中/差可拟。”兄女/曰:“未若/柳絮因风起。”公大笑/乐。即/公大兄/无奕女,左将军/王凝之/妻也。 谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟。”兄女曰:“未若柳絮因风起。”公大笑乐。即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。把家里人聚集在一起。文章的义理。不久,一会儿。大体可以相比。差,大体。拟,相比。趁、乘。急子女,这里泛指小辈,包括侄儿侄女译文:一个寒冷的雪天,谢太傅把家里人聚集在一起,跟侄儿侄女谈论文章的义理。一会儿雪下得急,太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的大雪像什么呢?”他哥哥的长子胡儿说:“跟把盐撒在空中差不多。”他哥哥的女儿谢道韫说:“不如比作柳絮乘风而满天飞舞。”太傅高兴得笑了起来。谢道韫是太傅大哥谢无奕的女儿,左将军王凝之的妻子。 “谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义”这一句总述了谢太傅家人咏雪的背景,极精炼地交代了:
时间
地点
人物
事件寒雪日内(集)谢太傅、儿女讲论文义 “寒雪”“内集”“欣然”“大笑” 等词语营造了一种怎样的家庭氛围?融洽、欢快、轻松。撒盐空中、柳絮因风起两个比喻,哪一个更好?  “撒盐空中”一喻好,雪的颜色和下落之态跟盐比较接近,而柳絮呈灰白色,在风中往往上扬,甚至飞得更高更远,跟雪的飘舞方式不同。写物必须首先求得形似而后达于神似,形似是基础。
“柳絮因风起”一喻好,它给人以春天即将到来的感觉,有深刻的意蕴(“冬天来了,春天还会远吗?”雪莱)。而“撒盐”一喻所缺乏的恰恰是意蕴。好的诗句要有意象,意象是物象和意蕴的统一。柳絮因风起飞扬之态轻盈之雅文学之韵形 神韵文章结尾交待了谢道韫的身份,有什么用意?
表示一种赞扬和敬佩,暗示读者谢太傅更赞赏谢道韫的才气。你怎样理解“公大笑乐”?(1)对两个答案都表示满意。
(2)“笑”前喻,“乐”后喻。
(3)为“柳絮”一喻而“笑乐”。起因 发展结果公欣然曰胡儿曰兄女曰白雪纷纷何所似撒盐空中差可拟未若柳絮因风起公大笑乐内集: 儿女:
俄而: 骤:
欣然: 未若:
差可拟: 即:不久,一会儿。高兴地样子。不如,不及。大体可以相比。急。是,就是。子女,这里泛指小辈,包括侄儿侄女。把家里人聚集在一起。重点积累(1)白雪纷纷何所似?
(2)即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。宾语前置句,即“所似何”。判断句标志,翻译时要加判断动词“是” 。特殊句式咏 柳
贺知章
碧玉妆成一树高,   
万条垂下绿丝绦。   
不知细叶谁裁出,   
二月春风似剪刀。春柳如同碧玉妆扮分外娇娆,
垂下的万千枝条好像绿色的丝绦。
是谁把这柳叶裁得如此精致,
原来二月春风——它恰似一把灵巧的剪刀。 卜算子· 咏梅
——陆 游
驿外断桥边,寂寞开无主。
已是黄昏独自愁,更著风和雨。
无意苦争春,一任群芳妒。
零落成泥碾作尘,只有香如故。驿亭之外,断桥之旁,寂寞绽放,无人作主。每当日色西沉,孤独愁苦,更有风雨来侵。
不想争芳斗春,听凭百花嫉妒。凋零成泥,碾踏为尘,唯有芳香依旧如故。