课件24张PPT。课外古诗词诵读诗词课题总览《峨眉山月歌》李白
《江南逢李龟年》杜甫
《行军九日思长安故园》岑参
《夜上受降城闻笛》李益峨眉山月歌
【创作背景】
此诗是李白初离蜀地时的作品,大约作于开元十二年(724年)秋天。当时李白“仗剑去国,辞亲远游”,在离开蜀中赴长江中下游的舟行途中,写下此诗。峨眉山是蜀中大山,也是蜀地的代称。李白是蜀人,因此峨眉山月也就是故园之月。
【走近作者】
李白(701-762),字太白,唐代浪漫主义诗人,与杜甫并称“李杜”。他的诗歌表现出藐视权贵的傲岸精神,描绘了壮丽的自然景色,表达了对祖国山河的热爱。诗风雄奇豪放,想象丰富。其作品有《望庐山瀑布》《行路难》《蜀道难》《将进酒》等。自主预习【词语解释】
①半轮:半边,半个。
②平羌:即青衣江,大渡河的支流,位于峨眉山东北。
③发:出发。
④清溪:即青溪驿,在今四川犍为峨眉山附近。
⑤三峡:指长江瞿塘峡、巫峡、西陵峡,今在重庆、湖北两省市的交界处。
⑥下:顺流而下。【原文呈现】
峨眉山月半轮秋,
影入平羌江水流。
夜发清溪向三峡,
思君不见下渝州。
【参考翻译】
峨眉山上,半轮明月高高地挂在山头,
月亮倒映在平羌江那澄澈的水面上。
夜里(我)从青溪驿出发奔向三峡,
想你又见不到,(只有独自一人)去往渝州。
【整体赏析】
首句从“峨眉山月”写起,点明了诗人远游的时令是秋天。以“秋”字形容月色之美,信手拈来,自然入妙。月只“半轮”,使读者联想到青山吐月的优美意境。次句中“影”指月影,“入”“流”两个动词构成连动式谓语,隐言月影映入江水,又随江水流去。“月亮走,我也走”,只有观者顺流而下,才会看到“影入江水流”的妙景。所以此句不仅写出了月映清江的美景,同时也暗写秋夜行船之事,意境空灵入妙。
次句景中有人,第三句中人已露面:诗人正连夜从青溪驿出发进入岷江,向三峡驶去。“仗剑去国,辞亲远游”的青年,乍离乡土,对故乡友人恋恋不舍。江行见月,如见故人。然而,明月毕竟不是故人,于是只能“仰头看明月,寄情千里光”了。末句“思君不见下渝州”则直接表达了诗人对友人的无限思念,语短情长。
峨眉山—平羌—清溪—三峡—渝州,诗境就这样渐次为读者展示了一幅千里蜀江行旅图。除“峨眉山月”外,诗中几乎没有更具体的景物描写;除“思君”二字,也没有更多的抒情。然而,“峨眉山月”这一集中的艺术形象贯穿整个诗境,成为诗情的触媒。由它引发的意蕴相当丰富:山月与人万里相随,夜夜可见,使“思君不见”的感慨愈加深沉。明月可亲而不可近,可望而不可即,更是思友之情的象征。诗中咏月的地方,都在抒发诗人江行思友之情,情韵悠长。
【后世影响】
这首诗对当时及后世的诗歌创作颇有影响。杜甫《江月》《月三首》、郑遥《初月赋》、苏轼《送张嘉州》、陆游《月岩》等作品都有明显的受到李白《峨眉山月歌》影响的痕迹。
江南逢李龟年【创作背景】
此诗作于大历五年(770年)杜甫在长沙的时候。安史之乱后,杜甫漂泊到江南一带,和流落的宫廷歌唱家李龟年重逢,回忆起在岐王和崔九的府第频繁相见和听歌的情景而感慨万千写下这首诗。
【走近作者】
杜甫(712~770),字子美,尝自称少陵野老。举进士不第,曾任检校工部员外郎,故世称杜工部。是唐代最伟大的现实主义诗人,宋以后被尊为“诗圣”,与李白并称“李杜”。其诗大胆揭露当时社会矛盾,对穷苦人民寄予深切同情,内容深刻。许多优秀作品,显示了唐代由盛转衰的历史过程,因被称为“诗史”。在艺术上,善于运用各种诗歌形式,尤长于律诗;风格多样,而以沉郁为主;语言精炼,具有高度的表达能力。存诗1400多首,有《杜工部集》。
【词语解释】
①李龟年:唐玄宗时著名乐师,擅长唱歌。安史之乱后,流落江南。
②岐王:唐玄宗的弟弟李范,封岐王。
③寻常:经常。
④崔九:指殿中监崔涤,唐玄宗的宠臣。“九”是他在兄弟中的排行。
⑤落花时节:暮春,通常指阴历三月。自主预习【原文呈现】
岐王宅里寻常见,
崔九堂前几度闻。
正是江南好风景,
落花时节又逢君。
【参考翻译】
当年在岐王府里经常见您演出,
在崔九堂前也曾多次听到您的歌声。
此时正是江南风景绝好之际,
没想到却在落花时节又与您相逢。
【整体赏析】
前两句写出了诗人追忆昔日与李龟年交往的美好时光,表现了诗人对“开元盛世”的怀念之情。这两句下语似乎很轻,蕴含的感情却深沉而凝重。“岐王宅里”“崔九堂前”,仿佛信口道出,但在当事者心中,这两个文艺名流经常雅集之处,是鼎盛的开元时期丰富多彩的精神文化的集中地,一提起这些地点就不免勾起人们对“开元盛世”的美好回忆。当年诗人出入其间,接触李龟年这样的艺术名流,是“寻常”而不难“几度闻”的,多年后回想起来,简直是不可企及的梦境。
梦一般的回忆,毕竟改变不了眼前的现实。“正是江南好风景,落花时节又逢君。”风景秀丽的江南,在和平时代,原是诗人们所向往的快意游赏的地方。当诗人真正置身其间时,所面对的竟是满眼凋零的“落花时节”和流落艺人。“落花时节”这四个字,暗喻了世运的衰颓、社会的动乱和诗人的衰病漂泊,但诗人丝毫没有刻意设喻,这种写法显得特别浑成无迹。加上两句当中“正是”和“又”这两个虚词一转一跌,更在字里行间蕴藏着无限感慨。江南好风景,恰恰成了乱离时世和沉沦身世的有力反衬。一位老歌唱家与一位老诗人在颠沛中重逢了,落花流水的风光,点缀着两位憔悴的老人,成了时代沧桑的一幅典型图画。它无情地证实“开元盛世”已经成为历史陈迹,一场翻天覆地的大动乱,使杜甫和李龟年这些经历过盛世的人,沦落到了不幸的地步。
行军九日思长安故园【创作背景】
唐玄宗天宝十四载(755年),安禄山起兵叛乱,次年长安被攻陷。唐肃宗至德二载(757年)二月肃宗由彭原行军至凤翔,岑参随行。这首诗原有小注说:“时未收长安”。九月唐军收复长安,此诗可能是当年重阳节在凤翔写的。
【走近作者】
岑参(约715-770),世称岑嘉州,荆州江陵(今湖北荆州)人,唐朝著名边塞诗人。他的作品善于描写塞上风光和战争景象,气势豪迈,言辞慷慨,与高适并称“高岑”。其作品有《走马川行奉送封大夫出师西征》《白雪歌送武判官归京》等。
自主预习【词语解释】
①九日:指九月九日重阳节。
②强:勉强。
③送酒:此处化用有关陶渊明的典故。据南朝梁萧统《陶渊明传》记载:陶渊明重阳日在宅边的菊花丛中闷坐,刚好江州刺史王弘送酒来,于是痛饮至醉而归。
④怜:可怜。
⑤傍:靠近。【原文呈现】
强欲登高去,
无人送酒来。
遥怜故园菊,
应傍战场开。
【参考翻译】
(九月九日重阳节)我勉强登高远眺,
(在这战乱的行军途中,)没有谁能送酒来。
遥望长安故园中的菊花,
(那菊花)大概在战场旁(寂寞地)开着。
【诗词鉴赏】
古人在九月九日重阳节有登高饮菊花酒的习俗,首句“登高”二字就紧扣题目中的“九日”,点明了时间。一个“强”字,写出了诗人不愿为之而又不得不为之的心态,表现了诗人在战乱中的凄凉境况,流露出无可奈何的情绪。第二句化用陶渊明的典故。这里反用其意,是说自己虽然也想勉强地按照习俗去登高饮酒,可是在战乱中,却没有像王弘那样的人来送酒助兴。此句承前句而来,衔接自然,写得明白如话,使人不觉是用典,达到了前人提出的“用事”的最高要求。正因为此处巧用典故,所以能引起人们的种种联想和猜测:造成“无人送酒来”的原因是什么呢?这里暗指题目中“行军”的特定环境。 第三句开头一个“遥”字,写出了自己和故园长安相隔之远,烘托了诗人深切的思乡之情。诗人写思乡,没有泛泛地笼统地写,而是特别强调思念、怜惜长安故园的菊花。这样写,不仅以个别代表一般,以“故园菊”代表整个故园长安,显得形象鲜明,具体可感;而且这是由登高饮酒的叙写自然发展而来的,是由上述陶渊明因无酒而闷坐菊花丛中的典故引出的,具有重阳节的节日特色,呼应题目中的“九日”,又点出“长安故园”,可以说是切时切地,紧扣诗题。诗写到这里为止,还显得比较平淡,然而这样写,却是为了逼出最后的关键一句。本来对故园菊花可以有各种各样的想象,但诗人别的不写,只是设想它“应傍战场开”。这样的想象扣住诗题中的“行军”二字,结合安史之乱和长安被攻陷的史实,写得新巧自然,真实形象,使读者仿佛看到了一幅鲜明的战乱图:长安城中战火纷飞,血染天街,断壁残垣间,一丛丛菊花依然寂寞地开放着。此处的想象已经突破了单纯的惜花和思乡,而是寄托着诗人对饱经战争忧患的人民的同情,以及对早日平定安史之乱的渴望。这一结句语言朴实无华,但是寓巧于朴,意味深长,使全诗的思想和艺术境界达到了一个高度。
夜上受降城闻笛
【走近作者】
李益(748-约829),字君虞,陇西姑臧(今甘肃武威)人,唐代诗人。他因仕途失意,后弃官在燕赵一带漫游。以边塞诗作名世,擅长绝句,尤其工于七绝。其作品有《塞下曲三首》《夜上受降城闻笛》等。
【词语解释】
①回乐烽:烽火台名。在西受降城附近。一说,当作“回乐峰”,山峰名,在回乐县(今宁夏灵武西南)。
②芦管:笛子。一作“芦笛”。
③征人:指出征或戍边的军人。
自主预习【原文呈现】
回乐烽前沙似雪,
受降城外月如霜。
不知何处吹芦管,
一夜征人尽望乡。
【参考翻译】
回乐峰前的沙地白得像雪,
受降城外的月色犹如秋霜。
不知何处吹起凄凉的芦管,
一夜间征人个个眺望故乡。
【诗词鉴赏】
这是一首抒发戍边将士思乡之情的名作。诗歌笔法简洁轻灵,意韵深隽,曾被谱入弦管,天下传唱。
诗歌的前两句描写了边塞月夜的独特景色。诗人举目远眺,蜿蜒数十里的丘陵上耸立着座座高大的烽火台,烽火台下是一片无垠的沙漠,在月光的映照下如同积雪的荒原。近看,高城之外月光皎洁,如同深秋的寒霜。沙漠并非雪原,诗人偏说它“似雪”,月光并非秋霜,诗人偏说它“如霜”。诗人如此运笔,是为了借这寒气袭人的景物来渲染寂寥、凄清的氛围。正是这“似雪”的沙漠和“如霜”的月光使受降城之夜显得格外空寂惨淡,也使诗人格外强烈地感受到置身边塞绝域的孤独,于是发出思乡情愫。 如果说前两句写景,景中寓情,蓄而未发,那么后两句则正面写情。在万籁俱寂中,夜风送来呜呜咽咽的芦笛声。这笛声似乎在倾诉戍边将士那无尽的哀愁,那幽怨的笛声又触动了多少征人的思乡之情?在这漫长的边塞之夜,他们一个个披衣而起,忧郁的目光掠过“似雪”的沙漠、“如霜”的月色,久久凝视着远方……“不知何处”写出了诗人月夜闻笛时的迷惘心情,反衬出夜的空寥寂静。“一夜”和“尽望”又道出征人浓重的思乡之愁和急切的盼归之情。
这首诗写得有色有声有情。烽火台、沙漠、高城、月色,构成了征人思乡的典型环境;如泣如诉的笛声更触发了征人无限的乡思。全诗将诗情、画意和音乐美熔于一炉,构成了幽邃的艺术境界。诗歌最后设置征人望乡的特写镜头,非常醒目地点明主旨,令人回味不已。