人教版语文必修二第6课《 孔雀东南飞》课件 (共55张PPT)

文档属性

名称 人教版语文必修二第6课《 孔雀东南飞》课件 (共55张PPT)
格式 zip
文件大小 2.4MB
资源类型 教案
版本资源 人教版(新课程标准)
科目 语文
更新时间 2019-11-10 20:15:19

图片预览

文档简介

(共58张PPT)
孔雀东南飞
·
别离难
黄梅痴
天地间,云水连,离愁别恨一线牵。
莫道浮云遮望眼,回首悠悠一千七百年。
十三能织素,浣洗溪水边。
十四学裁衣,量体家人穿。
十五弹箜篌,姐妹情切切,
十六诵诗书,礼仪效先贤。
啊,恩爱仅三年。别离难,
蹙损了蛾眉淡远山。
别离难,泪洒窄袖湿春衫。
别离难,寂寞空闺早春怨。
别离难,惊醒了鸳鸯晓梦残。
兰芝心随仲卿去,留下长恨在人间。
孔雀东南飞歌词精选
孔雀东南飞
屠洪刚 演唱
孔雀东南飞
飞到天涯去不回
千般怜爱万种柔情相思成灰
心碎的时候秋声格外让人悲
天若不尽人意我愿生死相随
孔雀东南飞
飞到天涯去不回
千般怜爱万种柔情相思成灰
情深的时候哪种离别不伤悲
这次痴心赴水何时何地相会
 
我愿有情人共饮一江水
红尘外柔情内有没有断肠的泪
我愿有情人共饮一江水
但求真心以对今生何惧何悔
学习目标

1.了解“乐府”及“乐府诗”。
2. 掌握文中的通假字,一字多义、偏义副词、古今异义词、词类活用、特殊句式
等重要文言现象。

3.把握诗歌的主要情节和人物形象。

“乐府”本是汉武帝时设立的音乐机构,它的职责是采集民间歌谣或文人的诗来配乐,以备朝廷之用,它所搜集整理的诗歌,后世就叫“乐府诗”,或简称“乐府”
《孔雀东南飞》是保存下来的我国古代最早的一首长篇叙事诗,也是古乐府民歌的代表作之一,与北朝的《木兰诗》并称“乐府双璧”。
选自南朝宋代徐陵编的《玉台新咏》卷一,原题为《古诗为焦仲卿妻作》。它是我国古代最长的叙事诗。
自缢
徘徊
箜篌
公姥
槌床
伶俜

绣腰襦
葳蕤
遗施

丝履
玳瑁
纨素
磐石


窈窕
否泰

络绎
鸿鹄
踯躅

青骢马
赍钱
鲑珍

晻晻
摧藏
仕宦
华山傍
自缢(yì)
徘徊(pái
huái)
箜篌(kōng
hóu)
公姥(mǔ)
槌(chuí)床
伶俜(líng
)
(
pīng)

(yíng)
绣腰襦(rú)
葳蕤
(wēi
ruí)
遗(wèi)施

(niè)
丝履(lǚ)
玳瑁(dài
mào)
纨(wán)素
磐(pán)石

(fǔ)

窈窕
(yǎo
tiǎo)
否(pǐ)泰
要(yāo)
络绎(yì)
鸿鹄(hú)
踯躅(zhí
zhú)
幡(fān)
青骢(cōng)马
赍(jī)钱
鲑(xié)珍
榻(tà)
晻晻(
y n)
摧藏(zàng)
仕宦(
huàn)
华山傍(páng)
取-——娶
帘——奁(lián),匣盒
丁宁——叮咛
纫——韧,柔软而结实
报——赴
誓——愆,愆违
藏——脏,脏腑
1.通假字
终老不复取
箱帘六七十
府吏见丁宁
蒲苇纫如丝
吾今且报府
谓言无誓违
摧藏马悲哀
东汉建安年间,才貌双全的刘兰芝和庐江小吏焦仲卿真诚相爱。可婆婆焦母因种种原因对兰芝百般刁难,兰芝毅然请归,仲卿向母求情无效,夫妻只得话别,双双“誓天不相负”。
兰芝回到娘家,慕名求婚者接踵而来,先是县令替子求婚,后是太守谴丞为媒。兰芝因与仲卿有约,断然拒绝。然而其兄恶言相向,兰芝不得已应允太守家婚事。仲卿闻变赶来,夫妻约定“在天愿作比翼鸟,在地愿为连理枝”。兰芝出嫁的喜庆之日,刘焦二人双双命赴黄泉,成千古绝唱。
故事结尾与其它中国民间文学几成千篇一律,充满浪漫主义的理想色彩:两人合葬,林中化鸟。(其它如《梁祝》中的“化蝶”、牛郎织女的“七夕相会”)
结构层次划分
起兴
(“孔雀东南飞,五里一徘徊”):以孔雀失偶起兴,
给全诗笼上悲剧氛围。
开端
(“十三能织素——及时相遣归”):自请遣归
发展
(“府吏得闻之——二情同依依”):夫妻誓别。
(“入门上家堂——郁郁登郡门”):兰芝抗婚
高潮
全诗以仲卿、兰芝的
别离、抗婚、殉情
的悲剧发展线索来叙述。
(“阿母谓阿女——自挂东南枝”):双双殉情。
(“两家求合葬——或之慎勿忘”):告诫后人。
尾声
古代计时法:五更与现今时间比较表
夜间时辰
五夜
五更
现今时间
黄昏
甲夜
一更
19-21
人定
乙夜
二更
21-23
夜半
丙夜
三更
23-1
鸡鸣
丁夜
四更
1-3
平旦
戊夜
五更
3-5
2.古今异义
可怜体无比
汝岂得自由
本自无教训
处分适兄意
感君区区怀
叶叶相交通
可怜
古义:可爱,今义:值得怜悯与同情。
自由
古义:自作主张,今义:不受
约束和限制。
教训
古义:教养,今义:失败的经验。
处分
古义:处理,今义:对有错之人作出处罚决定.
区区
古义:真情挚意,今义:很小。
交通
古义:交错相通,今义:与运输有关.
2.古今异义词
便可白公姥
共事二三年
槌床便大怒
谢家来贵门
却与小姑别
蹑履相逢迎
(古:告诉,禀告;今:常指一种白颜色)
(古:在一起生活;今:在一起工作)
(古:坐具;今:卧具)
(古:辞别;今:感谢)
(古:动词,退出来;今:副词,表示转折)
(古:迎接;今:常指奉承、拍马)
2.古今异义词
便可作婚姻
便利此月内
婚姻:古:结为亲家;今:结为夫妻
便利:古:吉利;今:方便




有些词语两字组合在一起,只取其中一字的意义,另一个字只作陪衬,叫偏义复词。
例如:
便可白公姥
昼夜勤作息
我有亲父母
逼迫兼弟兄
其日牛马嘶
原指公公婆婆,这里专指婆婆
工作和休息,这里只是工作的意思
父亲和母亲,这里指母亲
哥哥和弟弟,这里指哥哥
3偏义复词
牛和马,这里指马
4.词类活用
孔雀东南飞
自名秦罗敷
逆以煎我怀
足以荣汝身
手巾掩口啼
朝成绣夹裙
晚成单罗衫
卿当日胜贵
千万不复全
(名作状,向东南)
(名作动,取名,称)
(动词使动,使……忧虑)
(形容词使动,使……受荣华)
(名作状,用手巾)
(名作状)
(名作状,一天天地)
(形作动,保全)
5、一词多义
“相”的用法

xiāng副词,表示一方对另一方有所动作,是偏指一方,有称代作用,可以译做”你\我\他\她”等
xiāng
互相,彼此
名词相貌
xiàng
仔细看,审察
帮助
5、一词多义
“相”的用法

注意:相,副词,表示一方对另一方有所动作,是偏指一方,有称代作用,可以译做”你\我\他\她”等
相见常日稀
儿已薄禄相
会不相从许
还必相迎取
及时相遣归
嬉戏莫相忘
好自相扶将
蹑履相逢迎
登即相许和
(互相,副词)
(相貌,名词)
(指代仲卿,可译作“你”)
(指代兰芝,可译作“你”

(指代兰芝,可译作“我”)
(指代兰芝,可译作“我”)
(指代仲卿母,译作“她老人家”)
(指代仲卿,可译为“他”)
(指代媒人,可译作“他”)
指出“相”用法:
儿以薄禄相
叶叶相交通
相见日常稀
相貌
互相
互相
及时相遣归(我)
会不相从许(你)
还必相迎取(你)
久久莫相忘(我)
好自相扶将(她)
嬉戏莫相忘(我)
誓不相隔卿(你,与“卿”复指)
誓天不相负(你)
不得便相许(你)
登即相许和(它)
蹑履相逢迎(他)
怅然遥相望(他)
见:
君既见忘录
府吏见丁宁
渐见愁煎迫
放在动词前,表示对自己怎么样
放在动词前,表示对自己怎么样


谢家来贵门(辞别)
阿母谢媒人(谢绝,推辞)
多谢后世人(嘱咐,劝告)

举言谓阿妹(发出,出)
莫令事不举(成)
举手拍马鞍(抬起)
举身赴清池(纵,投)
举世皆浊我独清(全,整个)

始适还家门.
处分适兄意.
适得府君书
适彼乐土
动词,女子出嫁
动词,
适合,依照
副词,刚刚.
动词,到,往
“为”
为仲卿母所遣
十七为君妇
为诗云尔
非为织作迟
阿母为汝求
始尔未为久
慎勿为妇死
介词,表被动
动词,做、成为、作为
动词,作、写
介词,由于、因为
介词,替、给
动词,算、算作
介词,为了
何乃太区区
感君区区怀
秦以区区之地
则区区与诸君
区区
一词多义:
愚拙凡庸
真情挚意,诚挚
少,小
自称的谦词
特殊句式:
为仲卿母所遣
誓天不相负
君既若见录
亦自缢于庭树
十三能织素
徘徊庭树下
被动句
宾语前置句
宾语前置句
状语后置句
省略句
省略句、状语后置句
无所施
白公姥
启阿母
致不厚
萦苦辛
且报府
若见录
逆以煎我怀
赍钱
否泰

禀告
告诉,禀告
招致,招来
缠绕
暂且
记着我
预料,想到将来
赠送
坏运气;好运气
寻遣丞请还作计何不量渠会永无缘遣去慎莫留慎勿违吾语
府吏见丁宁

不久
考虑

务必不要
千万不要
理解下列句子
东西植松柏,
左右种梧桐。
枝枝相覆盖,
叶叶相交通。
坟墓四周种植上松柏、梧桐树。
树枝枝叶互相覆盖,互相连接.
互文:指诗文的相邻句中所用的词语互相补充,结合起来表示一个完整的意思的一种修辞手法.
互文可使上下文词语相互照应、相互渗透、相互补充,增强了诗歌语言的明快,声韵的和谐和节奏的优美。
十三能织素,十四学裁衣,十五弹箜篌,十六诵诗书
左手持刀尺,右手执绫罗。朝成绣夹裙,晚成单罗衫。
东西植松柏,左右种梧桐。枝枝相覆盖,叶叶相交通
提问:课文是怎样塑造刘兰芝这一形象的?她究竟是怎样的一个人?
1、诗中有两段诗句几乎完全一样,请找出来,简析这种繁笔(不厌其烦,细加描述)的作用。
2、在兰芝离开焦家时,诗中特意写她的晨起严妆。其作用是什么?
3、比较兰芝与婆婆、小姑离别时的言行,试作简要分析。
4、诗中用了较多的笔墨写了太守迎娶的排场,作用何在?
5、兰芝投水,表现了她什么性格特点?
1、诗中有两段诗句几乎完全一样,请找出来,简析这种繁笔(不厌其烦,细加描述)的作用。
——在第⑵段和第⒀段。突出兰芝多才多艺,有教养,是个本应无所指责的好媳妇。为下文的被遣作铺垫。
——不仅巧妙地对兰芝的美作了必要的补叙,为下文县令和太守的两度求婚作了张本,而且有力地突出了兰芝那种冷静、镇定、外柔内刚、不卑不亢的性格。
(运用了夸张、渲染的手法)
2、在兰芝离开焦家时,诗中特意写她的晨起严妆。其作用是什么?
3、比较兰芝与婆婆、小姑离别时的言行,试作简要分析。
对婆婆:
突出其倔强
貌似谦卑,实含激愤不平之意
有修养,识大体并没出口伤人
对小姑:心地善良,
“知礼节”。
4、诗中用了较多的笔墨写了太守迎娶的排场,作用何在?
——突出表现兰芝形貌美,人品好(不慕荣华富贵,爱情专一),反衬其悲剧命运,加剧悲剧气氛。
5、兰芝投水,表现了她什么性格特点?
——忠于爱情。
兰芝形象赏析
形体美







精妙世无双
品质美
勤劳:兰芝自诉
善良:与小姑别
知书达礼:与婆婆别
精神美
反抗性
焦母
兄长
一个聪明美丽、勤劳能干善良、知书识礼、坚强忠贞、富有反抗精神的妇女形象。
运用衬托的手法。
县令之子
求婚者地位
窈窕世无双
年始十八九便言多令才
娇逸未有婚
求婚者才貌
说媒者身份
太守家迎娶的排场
太守之子
1、你认为焦仲卿是一个什么样的人?你喜欢他吗?
2、仲卿对兰芝的感情始终如一,而对母亲的感情却有所变化。试指出这种变化,并体会其对表现人物性格的作用。
开始——既孝又怨,不敢违抗。
后来——对爱情的忠贞战胜了对母亲的孝顺、屈从,不顾“不孝有三,无后为大”的封建礼教,自缢于庭树,作了最强有力的反抗。
一个忠厚善良,忠于爱情,由顺从到抗争(消极抗争)的叛逆形象。
造成焦刘夫妻婚姻悲剧的主要原因是什么?试作简要分析。
封建家长制和封建礼教
封建制度规定:
妇女有“七出”(“七去”“七弃”):
不顺父母去,无子去,淫去,妒去,有恶疾去,多言去,窃盗去。(《大戴礼记》)
无子,淫泆yì
,不事舅姑,口舌,盗窃,妒,恶疾
(《仪礼·丧服》)
“此妇无礼节,
举动自专由”
无过被休——长兄逼嫁——以死殉情
被逼休妻————————以死殉情
——都是封建宗法势力的代表
1、焦母
——专横暴戾,心胸狭窄。
塑造该人物的方法:正面描写(个性化的语言和行动刻划)
⑴斥责兰芝“无礼节”和“槌床”骂子。
⑵兰芝道别时“怒不止”。
⑶得知儿子要殉情仍骂兰芝下贱。
侧面描写(通过兰芝之口说出)
2、刘兄:
——尖酸刻薄,冷酷无情,贪财慕势(趋炎附势)。
塑造该人物的方法:个性化的语言。
焦仲卿:
焦母:
刘兄:
刘母:
忠于爱情
敢于为爱情牺牲
蛮横无理
独断专行
见利忘义
趋炎附势
性情粗暴
冷酷无情
对女儿体贴理解又爱莫能助
对儿子迁就妥协又无奈
焦仲卿和刘兰芝能否私奔?
当时以“忠孝”为社会核心的道德体系中,焦仲卿违背了焦母就是意味着背上“不孝”之罪,他毫无疑问会失去“府吏”之职,如果脱离焦母不仅会受到社会遣责,而且可能会被绳之以法,焦仲卿和刘兰芝不会这样“不识时务”,所以,当时社会伦理道德钳制着他们的自由和幸福。也就是说他们不可能私奔。
艺术特色:
1、结构完整,情节曲折。
2、运用各种手法来塑造鲜明而有个性的人物形象。
⑴个性化的语言描写;

人物行动的刻画;
⑶环境景物描写作衬托、渲染。
3.赋比兴手法的应用.
4.浪漫主义手法的尾声.
女生是检察官,认为焦
母、刘兄是杀害刘兰芝、焦仲卿的凶手,要求判处他们死刑。
男生是焦母、刘兄的辩护律师,为他们辩护,争取减刑
问题一
小结
焦母、刘兄表面上看是杀害刘兰芝、焦仲卿的凶手,实际上他们也是封建礼教的受害者。
拆散刘兰芝、焦仲卿的爱情并非其本意,他们主观上的愿望还是希望维护自己亲人终身幸福,但是,客观上他们失败了。
问题的深刻性在于:兰芝、仲卿毕竟是通过他们的手直接害死的。他们在作为受害者的同时,也成了封建礼教的帮凶。
这种不以个人意志为转移的社会力量,正是当时封建制度罪恶本质的必然反映。
你是赞成刘兰芝、焦仲卿私奔,还是赞成他们殉情,请分别阐述理由。
问题二
小结
私奔有其合理性。毕竟生命是最可宝贵的。既保全了性命,又得到了爱情,何乐而不为。
殉情也有其必然性。在当时的社会条件下,私奔者恐怕很难有美好的结局。
殉情能坚守住爱情的誓言,能赢得人们对他们的同情尊敬,成为后代反对封建礼教、粉碎封建枷锁的精神鼓舞。
殉情能获得文学上和美学上的悲剧意义,成为流传千古、永垂不朽的艺术形象。
拓展延伸
以孔雀失偶兴起,以鸳鸯双飞作结,这种由美禽丧偶联想到夫妻分离的艺术手法,源自民歌,极富表现力,类似的故事在古代还流传不少,如:
韩凭夫妇---战国时期,宋康王见韩凭妻何氏美丽,夺为己有,韩凭夫妇不甘屈服,双双自杀。死后二人墓中长出大树,根相交相错,又有一对鸳鸯栖于树上,悲鸣不已。这故事控诉了统治者的残暴,歌颂了韩凭夫妇对爱情的忠贞。
陆东美夫妇
三国时吴国黄龙年间,海盐有个人叫陆东美。他的妻子朱氏,仪容举止很好。夫妻互相敬重,被人称为“比肩人”。夫妻二人都说“比翼双飞,恐怕不会长久”。后来妻子死去,陆东美也绝食而亡。家里人非常悲伤,将他们合葬在一起。不到一年,坟墓上长出一棵梓树,同根双干,相互拥抱合成一棵树,经常有一对鸿雁栖身于树上。
梁山伯与祝英台
东晋时,梁山伯与祝英台两情相悦却有缘无分,演绎了双双化蝶的悲歌。
陆游与唐婉的爱情故事
陆游与唐婉结婚后,“伉俪相得”,“琴瑟甚和”,是一对情意相投的恩爱夫妻。不料唐婉的才华横溢及她与陆游的亲密感情,引起了陆母的不满(女子无才便是德),逼迫陆游休弃唐婉。在陆游的百般劝说、哀求而无效的情势下,二人终于被迫分开,唐婉改嫁赵士程,彼此音讯全无。陆游31岁时,在一次春游中与唐婉偶然相遇于绍兴城南沈园。陆游百感交集。唐婉在征得赵士程同意后,派人给陆游送上酒肴,聊表对陆游的抚慰之情。陆游"怅然久之",在沈园的墙上题写了哀婉动人的《
钗头凤》词。唐婉则写下-续《钗头凤》相答,唐婉由于伤心过度,不久即郁闷愁怨而死。
【钗头凤·陆游】红酥手,黄滕酒。满城春色宫城墙柳。东风恶,欢情薄,一怀愁绪,几年离索。错,
错,错!
春如旧,人空瘦。泪痕红
浥鲛绡透。桃花落,闲池阁。山盟虽在,锦书难托。莫,莫,莫!
【钗头凤·唐婉】世情薄,人情恶,雨送黄昏花易落。晓风干,泪痕残,欲笺心事,独语斜栏。难,难,难!
人成各,今非昨,病魂常作秋千索。角声寒,夜阑珊,怕人寻问,咽泪装欢。瞒,瞒,瞒!
爱情诗
为爱而死