(共21张PPT)
桃 花 源 记
陶渊明
美!
?? 陶渊明,名潜,字元亮,东晋伟大。出身于没落的地主官僚家庭,少时博学能文,但志不得展,后弃官回乡,从此过着“躬耕自资”的隐居生活,后人称其为“靖节先生”“五柳先生”。
背景介绍:写本文时作者已有57岁,他拒绝同刘裕的宋政权合作,不满黑暗的政治现实,同时由于他和农民接近,理解他们追求的理想和愿望,所以写了这篇文章。
桃 花 源 记
晋太元中,武陵人捕鱼为业。缘溪行,忘路之远近。忽逢桃花林,夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷,渔人甚异之;复前行,欲穷其林。
东晋太元年间,(有个)武陵人靠捕鱼谋生。(有一天)他顺着小溪划船,忘了路程的远近。忽然遇到(一片)桃花林,(桃树)夹在溪流两岸,长达几百步,中间没有别的树。(地上)芳草鲜艳美丽,落花纷纷。渔人对此感到非常诧异。再往前走,想走到这林子的尽头。
林尽水源,便得一山,山有小口,仿佛若有光。便舍船,从口入。初极狭,才通人。复行数十步,豁然开朗。
(桃)林在溪水发源的地方就没有了,(紧接着)就是一座山,山上有个小洞口,(里面)好像有光似的。(渔人)就离开了船,从洞口进去。初进时,洞口很窄,仅容一个人通过。又走了几十步,突然(变得)开阔敞亮了。
土地平旷,屋舍俨然,有良田美池桑竹之属。
(这里)土地平坦开阔,房舍整整齐齐,有肥沃的田地、美好的池塘和桑树竹子之类。
阡陌交通,鸡犬相闻。其中往来种作,男女衣著,悉如外人;黄发垂髫,并怡然自乐。
田间小路,交错相通,(村落间)能听见鸡鸣狗叫的声音。人们来来往往耕田劳作,男女的穿戴,完全像桃花源以外的世人。老人和小孩都充满喜悦之情,显得心满意足。
鲜美
鲜艳美丽。
交通
交错相通。
交通运输
(味道)新鲜、可口。
妻子
妻子儿女。
指男子的配偶,老婆。
“芳草鲜美”
“阡陌交通”
“妻子邑人”
古义:
今义:
古义:
今义:
古义:
今义:
古义:
今义:
绝境
与世隔绝的地方。
没有出路的境地
无论
不要说,更不必说
如此
“无论魏晋”
不管(连词)
像这样
这样
“说如此”
“来此绝境”
不足
不值得
不充足,不够
不足为外人道也
古义:
今义:
古义:
今义:
古义:
今义:
一词多义
舍船
屋舍
遂迷
后遂无问津者
寻向所志
寻病终
舍
遂
寻
(弃)
(房屋)
(竟)
(就)
(寻找)
(不久)
为
为业
(作为)
为外人道
(都)
并
并怡然自乐
并驱如故
(一起)
句式:判断句、省略句。
1.武陵人为什么对桃林感到惊异?
桃林美景:芳草鲜美,落英缤纷。
2.桃花源的环境如何?武陵人有什么感受?
桃花源的环境:山清水秀、生活美满、和
平相处。豁然开朗的感受。
赏析
写作目的:反映了作者对美好生活的向往,以及对当时黑暗政治和社会现状的不满。
对作者的评价:作者塑造了一个美好的社会,这表明作者对美好、自由安宁、恬淡闲适生活的追求与向往,同时也有些消极避世的思想。因为在当时社会,这种理想社会是根本不存在的,也不可能实现,只是一种空想而已。