外研版 英语必修4 Module 2 Traffic Jam reading 课件(共40张ppt)

文档属性

名称 外研版 英语必修4 Module 2 Traffic Jam reading 课件(共40张ppt)
格式 zip
文件大小 122.9KB
资源类型 教案
版本资源 外研版
科目 英语
更新时间 2020-02-10 20:42:55

图片预览

文档简介

课件40张PPT。Module 2
Reading1
Taxis Pedicabs写出下列词汇汉语释义。
1.coach ___________
2.helicopter___________
3.motorbike_________
4.taxi___________
5.trolleybus___________
6.truck____________
7.underground____________课前预习完成课本P11 第一部分1. It’s a bus used for long distance.
2. It’s got two wheels and it’s fast.
3. This bus is connected to electric wires.
4. You must pay to use this car.
5. This is a suburban railway. It’s usually under the city.
6. It’s slow, cheap and has two wheels.coachmotorbiketrolleybustaxiundergroundbike自学课文P12——Taxis与Pedicabs部分。
一、完成下列单词释义填空
1.raise_________ 2.appear________
3.in no time____________4.display__________ 5.check ________ 6.cab____________
7.business permit_________ 8.make sure____________
9.ask for a receipt_________
10.tricycle taxis ______
11.talk to _________ 12.journey_________
13.be worth doing________
二、提出对语段的质疑(写在后面方框内,至少两条)自主学习Taxis
出租车
Taxis are on the streets 24 hours a day.
北京大街上的出租车是24小时服务的。
Simply raise your hand, and a taxi appears in no time.

只要你招招手,立刻就会有出租车。
adv. 简单地,
朴素地; v. 举起vi. 出现,显现; 成果展示They are usually red, and they display the price per kilometer

on the window.
它们通常都是红色车身,并且在车窗上显示每公里的路价。
You should check the cab has a business permit, and make sure

you ask for a receipt.
你要做的,就是确认司机有营运照,并且索要发票。adv. 通常,平惯常地; vt. 显示; 陈列; 展开n. 代价; 价格,价钱; 价值; v.检查,核对; Pedicabs 三轮脚踏车
Tourists like these human-pedalled "tricycle taxis", but they can
be expensive.
游客们喜欢这些人力驱动的"三轮脚踏车",但价格可能会较贵。
You should talk to the driver, and make sure you know the price
before you begin the journey, for example, if it is per person,
single or return.
因此坐之前要先弄清楚价格,明确价钱是否按人数计算、是单程还是往返双程的问题。
n. 旅行者,观光客v. 蹬adj. 昂贵的n. v. 旅行 Tricycles are worth using if you want to explore the narrow
alleys (hutong) of old Beijing.
如果想去老北京的胡同探秘,三轮脚踏车绝对是值得一坐的。v. 勘查, 探测,研究;be worth doing 值得做点拨这本书值得一读。The book is worth reading.
It's worth reading the book.worthless adj.无价值的,没用的
priceless adj. 无价的; 极贵重的Taxis出租车
Taxis are on the streets 24 hours a day.
Simply raise your hand, and a taxi appears in no time.
They are usually red, and they display the price per kilometer on the window.
You should check the cab has a business permit, and make sure you ask for a receipt. 课文背诵Pedi cabs三轮脚踏车
Tourists like these human-pedalled "tricycle taxis", but they can be expensive.
You should talk to the driver, and make sure you know the price before you begin the journey, for example, if it is per person, single or return.
Tricycles are worth using if you want to explore the narrow alleys (hutong) of old Beijing.1.Try to recite the part of Taxis and Pedicabs.
2.Copy these parts on your exercise books.HomeworkModule 2
Reading2
Buses and trolleybuses
1.raise_________ 2.appear________
3.in no time____________4.display__________ 5.check ________ 6.cab____________
7.business permit_________ 8.make sure____________
9.ask for a receipt_________
10.tricycle taxis ______
11.talk to ________ _ 12.journey_________
13.be worth doing________一、复习-写出下列单词的汉语释义课前预习自学课文,根据汉语写出单词和短语1.提供vt.
2.到处走动p
3.电车n.
4.拥挤的adj.
5.车费n.
6.带空调的adj.
7.限制vt.
8.终点n.9.印象深刻的adj
10.路线n.
11.双层公共汽车n.
12.午夜n.
13.交通高峰期p
14.快速地adv.provideget aroundtrolleybuscrowdedfareair-conditionedlimitdestinationimpressiveroutedouble-deckermidnightrush hourrapidly二、自己阅读Buses and trolleybuses部分,
提出对语段的质疑(写在后面方框内,至少两条)三、小组讨论,分析答疑Buses and trolleybuses公交车和电车 Public transport provides a cheap way to get around in Beijing. 公共交通为人们游览北京提供了低价位的出行方式。vt.提供游览=get aboutThere are 20,000 buses and trolleybuses in Beijing, but they can get very crowded.表存在的句型:有并列连词表转折adj拥挤的北京大约有两万多辆公交车和电车,但是,它们有时会很拥挤。It's a good idea to avoid public transport during the rush hour(6:30 am and 8:00 am and 5:00 pm and 6:30 pm).最明智的做法是避免在高峰期(上午6:00一8:00,下午5:00一6:30)乘坐公交车和电车。 形式主语vi.逃避,躲避交通高峰期Fares are cheap, starting at 1 yuan. 这些车车票价格便宜,一元起价。Air-conditioned buses cost more. 空调车则要贵一些。Buses numbered 1 to 100 are limited to travel within the city centre. 公交线1到100路都是仅限于市中心内的。后置定语Higher numbers have destinations in the suburbs. 车号更高一些的线路,可以通达郊区。n.目的地n.可数名词,郊区花费,使付出被限制去做什么Tourists shouldn't miss the 103 bus which offers one of the most
impressive routes, past the Forbidden City and the White Pagoda in Beihai Park. 对于游人来说,最不该错过的是103路电车,
它途经紫禁城和北海白塔,沿途风景令人印象深刻。vt.错过定语从句adj令人印象深刻的 [p?'g??d?] 佛塔If you get on a double-decker bus, make sure you sit upstairs. 如果你乘坐双层公共汽车,请务必坐在上层。从属连词,引导条状省略that宾从You'll have a good view of the rapidly changing city. 能很好的看见,饱览这样你会一览这个飞速发展城市的亮丽风景。adv快速地 ['r?p?dl?]
Most buses run from about 5:00 am to midnight. However, there is also a night bus service, provided by buses with a number in the 200s.大多数公交车从早上5点营运到午夜。不过,也有夜班车,编号在200到300之间。with+宾语+介词短语(宾补)vt提供,供应v.营运from...to...从...到...拓展:提供某人某物provide sth for sb = provide sb with sth
supply sth to sb = supply sb with sth
offer sb sth = offer sth to sb
点拨make sure to do
make sure of
make sure (that)+从句Buses and trolleybuses
Public transport provides a cheap way to get around in Beijing.
There are 20,000 buses and trolleybuses in Beijing, but they can get very crowded.
It's a good idea to avoid public transport during the rush hour(6:30 am and 8:00 am and 5:00 pm and 6:30 pm).
Fares are cheap, starting at 1 yuan.
Air-conditioned buses cost more. 尝试背诵本部分课文背诵Buses numbered 1 to 100 are limited to travel within the city centre.
Higher numbers have destinations in the suburbs.
Tourists shouldn't miss the 103 bus which offers one of the most impressive routes, past the Forbidden City and the White Pagoda in Beihai Park.
If you get on a double-decker bus, make sure you sit upstairs.
You'll have a good view of the rapidly changing city.Most buses run from about 5:00 am to midnight.
However, there is also a night bus service, provided by buses with a number in the 200s.
1.Try to recite the part of Buses and trolley buses.
2.Copy this part on your exercise books.HomeworkModule 2
Reading3
Minibuses and Underground一、复习-根据汉语写出单词和短语1.提供vt.
2.到处走动p
3.电车n.
4.拥挤的adj.
5.车费n.
6.带空调的adj.
7.限制vt.
8.终点n.9.印象深刻的adj
10.路线n.
11.双层公共汽车n.
12.午夜n.
13.交通高峰期p
14.快速地adv.provideget aroundtrolleybuscrowdedfareair-conditionedlimitdestinationimpressiveroutedouble-deckermidnightrush hourrapidly二、1.自己阅读Minibuses and Underground部分,完成下列单词释义填空并翻译课文。
2.提出对语段的质疑(写在后面方框内,至少两条)写出下列单词的汉语意思1.seat n.
2.passenger n.
3.alternative n.
3.crowed adj.
4.regular adj.
5.route
6.rush hours
7.construction n.
8.convenient adj.
9.terrible adj.
10.station n.
11.mark vt.
Minibuses小公共汽车Minibuses with seats for12 passengers offer an alternative to
expensive taxis and crowded public transport in some areas.在一些地区,这种12个座位的小型公共汽车给人们
在昂贵的出租车和拥挤的公共汽车外,提供了第三种选择。with+宾语+介词短语(宾补)offer sth totsb为...提供在一些地区They run regular services and follow the same routes
as large public buses. 它们跟大公共汽车走同样的路线,提供有规律的服务。And in a minibus you always get a seat even in rush hours. 在小公共汽车上,即使在高峰期也能找到空位。 adj.['regj?l?]有规律的介词,像...一样让步状语Underground地铁There are four underground lines in Beijing, and several lines
are under construction. 北京有四条地铁线,还有几条线也正在建设之中。Trains are fast and convenient, but rush hours can be terrible.地铁方便快捷,但在高峰期,情况会很糟糕。并列连词表联合并列连词表转折正在建设中A one-way trip costs 3 yuan. 地铁票价单程为三元。Station names are marked in pinyin. 站名拼音标注,The underground is open from 5:00 am to 11:00 pm. 运营时间为上午5点到晚上11点。vt.标记点拨常见的with复合结构
1.with+宾语+形容词副词介词短语
2.with+宾语+doing(表主动、进行)
3.with+宾语+done(表被动、完成)
4.with+宾语+to do(表将来)尝试背诵Minibuses
Minibuses with seats for12 passengers offer an alternative to expensive taxis and crowded public transport in some areas.
They run regular services and follow the same routes as large public buses.
And in a minibus you always get a seat even in rush hours.Underground
There are four underground lines in Beijing, and several lines are under construction.
Trains are fast and convenient, but rush hours can be terrible.
Station names are marked in pinyin.
The underground is open from 5:00 am to 11:00 pm. 1.Try to recite the part of Miniuses and Underground.
2.Copy this part on your exercise books.Homework