21《邹忌讽齐王纳谏》课件(共40张PPT)

文档属性

名称 21《邹忌讽齐王纳谏》课件(共40张PPT)
格式 zip
文件大小 712.9KB
资源类型 教案
版本资源 统编版
科目 语文
更新时间 2020-02-16 20:01:03

图片预览

文档简介

(共40张PPT)
邹忌讽齐王纳谏
——《战国策》
邹忌讽齐王纳谏

讽谏,用含蓄的话委婉地规劝。

规劝国君、尊长或朋友改正错误。
讽:婉言规劝
谏:直言规劝
解题
《战国策》是一部先秦历史文献,杂记东西周及秦、齐、楚、赵、魏、韩、燕、宋、卫、中山诸国之事。上接春秋,下至秦并六国,记事约 240 年(前 460~前 220)的历史。作者不可考,后经汉代刘向整理,定名《战国策》,沿用至今。这部书的内容是记载战国时代谋臣策士纵横捭阖的斗争及其有关的谋议或辞说。《战国策》的文章长于说事,无论个人陈述或双方辩论,都喜欢渲染夸大,充分发挥,畅所欲言,具有很强的说服力。此外,描写人物形象极为生动,而且善于运用巧妙生动的比喻,通过有趣的寓言故事,增强文章的感染力。
了解作品
邹忌(约前385-前319):战国时政治家,齐国大臣。以鼓琴游说齐威王,被任相国,封于下邳,称成侯。劝说威王奖励群臣吏民进谏,主张革新政治。
人物介绍
齐威王:(公元前378年―公元前320年),妫姓,田氏,名因齐,田齐桓公(与春秋五霸之首的姜齐桓公非同一人)田午之子,战国时期齐国(田齐)第四代国君,公元前356年到公元前320年在位。
是一个很有作为的君王,据史载,他继位之初,好为淫乐,不理政事,后来谋士淳于髡进谏曰:“国中有大鸟,止于王庭,三年不飞不鸣,王知此鸟何也?”齐威王听后顿悟曰:“此鸟不飞则已,一飞冲天;不鸣则已,一鸣惊人。”从此,齐威王励精图治,修明政治,齐国大治。
春秋战国之际,七雄并立,各国间的兼并战争,各统治集团内部新旧势力的斗争,以及民众风起云涌的反抗斗争,都异常尖锐激烈。在这激烈动荡的时代,士作为一种最活跃的阶层出现在政治舞台上。他们以自己的才能和学识,游说于各国之间,施展着自己治国安邦的才干。
背景介绍
昳 ( )  窥   间进
期年     谤讥
朝服衣冠   皆朝于齐


  (kuī)
(jiàn)
(jī)

(bàng jī)
(zhāo guān)
(cháo)

读准字词
自读课文
1、读准句子,把握节奏;
2、理解文意,读出情感;
3、标出不懂或疑难之处。
邹忌修八尺有余,而形貌昳丽。

朝服衣冠,窥镜,谓其妻曰:“我孰与城北徐公

美?”
解读课文
身高八尺多。
早晨
意思是我和城北徐公比起来,谁更英俊一些。
容光焕发,气度非凡。昳,美丽。
其妻曰:“君美甚,徐公何能及君也!”城北徐公,齐国之美丽者也。忌不自信,而复问其妾曰:“吾孰与徐公美?”妾曰:“徐公何能及君也!”
甚美,太美了。
比得上
判断句。标志:……者也。
即“信自”。宾语前置。相信自己。
“与…相比,谁更…” 。 孰:副词,谁
译文:邹忌身高八尺多,而且容光焕发,气度非凡。有一天早晨他穿戴好衣帽,照着镜子,对他的妻子说:“我同城北徐公比,哪一个美?”他的妻子说:“您美极了,徐公怎么能比得上您呢!”城北的徐公,是齐国的美男子。邹忌不相信自己会比徐公美丽,于是又问他的小妾说:“我和徐公相比,谁更美丽?”妾说:“徐公怎么能比得上您呢!”
旦日,客从外来,与坐谈,问之:“吾与徐公孰美?”客曰:“徐公不若君之美也!”
译文:明天,有客人从外面来拜访,邹忌和他坐着谈话。邹忌问客人道:“我和徐公相比,谁更美丽?”客人说:“徐公不如您美丽啊!”
第二天
省略句。(邹忌)与(客)坐谈。
“…与…孰…”,句式: “与…相比,谁更…”
及、比得上
明日,徐公来,孰视之,自以为不如;窥镜而自视,又弗如远甚。
同“熟”,仔细。
译文:又过了一天,徐公前来拜访,(邹忌)仔细地看他,自己觉得不如他美丽;再照着镜子看看自己,更觉得远远地不如人家。
省略句。(邹忌)自以为不如(徐公)以为:认为。
视自,宾语前置,看看自己。
“甚远”太远了。
暮寝而思之,曰:“吾妻之美我者,私我也;妾之美我者,畏我也;客之美我者,欲有求于我也。”
动词,偏爱。
译文:晚上,他躺在床上想这件事,说:“我的妻子以我为美,是偏爱我;我的小妾以我为美,是惧怕我;客人以我为美,是想要有求于我。”
在晚上。名→状
以…为美。(认为…美)意动用法
用在主谓间,取消句子独立性,不译

于是入朝见威王,曰:“臣诚知不如徐公美。臣之妻私臣,臣之妾畏臣,臣之客欲有求于臣,皆以美于徐公。

确实


译文:于是邹忌上朝拜见齐威王。说:“我确实知道自己不如徐公美丽。可是我的妻子偏爱我,我的妾惧怕我,我的客人对我有所求,他们都认为我比徐公美丽。
今齐地方千里,百二十城。宫妇左右莫不私王,朝廷之臣莫不畏王,四境之内莫不有求于王。由此观之,

王之蔽甚矣!”
纵横千里。
被蒙蔽。
国君旁边的近臣
用在主谓间,取消句子独立性,不译
译文:如今的齐国,土地纵横千里,有一百二十座城池。宫里的妃子和身边的近臣,没有不偏爱大王的;朝廷中的大臣,没有不惧怕大王的;全国范围内(的人),没有不对大王有所求的。由此看来,大王被蒙蔽一定很厉害了。”
王曰:“善。”乃下令:“群臣吏民,能面刺寡人之过者,受上赏;上书谏寡人者,受中赏;能谤讥于市朝,闻寡人之耳者,受下赏。”
当面批评。刺,指摘、批评。
在公众场所议论(君王的缺点.)
这里是“使……听到”的意思。
译文:齐威王说:“说得真好。”于是下了一道命令:“所有的大臣、官吏、百姓,能够当面指责我的过错的,可得上等奖赏;能够上书劝谏我的,得中等奖赏;能够在公众场所议论我的缺点,并能使我听到的,得下等奖赏。”
令初下,群臣进谏,门庭若市;数月之后,时时而间进;期年之后,虽欲言,无可进者。
偶尔进谏。间,偶然,间或。
满一年。
燕、赵、韩、魏闻之,皆朝于齐。此所谓战胜于朝廷。
即使
到齐国晋见齐王。这里表示尊重齐国。
在朝廷上就可以战胜敌国。意思是国内政治修明,不必用兵就能使敌国畏服。
译文:政令刚一下达,所有大臣都来进言规劝,宫门庭院就像集市一样喧闹。几个月以后,有时偶尔还有人进谏。一年以后,即使想进言,也没有什么可说的了。
燕、赵、韩、魏等国听说了这件事,都到齐国晋见齐王。这就是人们所说的在朝廷上战胜了敌国。
2.窥镜而自视
(古:照,看 ; 今:偷看)
古今异义
1.邹忌讽齐王纳谏
(古:委婉地规劝,讽谏 ; 今:诽谤,嘲讽)
3.今齐地方千里
(古:土地方圆 ; 今:地点,处所)
4.能面刺寡人之过
(古:指责 ;今:用尖的物体进入或穿过)
5.谤讥于市朝
(古:公开指责别人的过错 ; 今:诽谤)
6.臣之妻私臣
(古:偏爱; 今:自私)
7.宫妇左右莫不私王
(古:国君身边的近臣 ; 今:方位名词或表示范围的副词)
8.邹忌修八尺有余
(古:长,原文指身高; 今:改正)
9.明日
(古:第二天 ; 今:今天的下一天)
10.朝服衣冠
(古:穿戴 ; 今:衣服)

齐国之美丽者也
问之
吾妻之美我者
暮寝而思之
(的)
(代词,他)
一词多义
(取消句子独立性)
(代指这件事)
朝服衣冠
于是入朝见威王
皆朝于齐
(早晨)
(朝廷)
(朝见)




我孰与城北徐公美
孰视之
(代词,谁)
(同“熟”,仔细)
欲有求于我也
能谤讥于市朝
皆以美于徐公
(向)
(在)
(比)
我孰与城北徐公美
徐公不若君之美也
(认为……美)
(漂亮,好看。这里的意思是俊美。)
通假字
1.我孰与城北徐公美
孰,同“熟”,仔细。
2.受上赏
受,同“授”,给予、付予。
2.朝服衣冠
(名词作动词,穿,戴。)
词类活用
1.朝服衣冠
(名词作状语,在早上。)
3.吾妻之美我者
(形容词意动用法,认为……美。)
4.能面刺寡人之过者
(名词作状语,当面。)
5.闻寡人之耳者
(动词使动用法,使……听到。)
6.私我也
(形容词作动词,偏爱。)
7.王之蔽甚矣
(形容词用作动词,受蒙蔽。)
2.省略句:
特殊句式
1.判断句:
城北徐公,齐国之美丽者也。
与坐谈
3.被动句:
王之蔽甚矣
4.倒装句:
忌不自信
宾语前置
我孰与城北徐公美
介词结构“与城北徐公”后置
欲有求于我
状语“于我”后置
谤讥于市朝
状语“于市朝”后置
品读领悟
1、提问:文章开头怎样描写邹忌的外貌和行动?这些反映了什么?
“邹忌修人尺有余,而形貌映丽”一句话,写出了邹忌外形魁梧、美丽,行动:“朝服衣冠,窥镜”写邹忌窥镜见貌,自觉其美,逼真地刻画出他自我欣赏的心理。
2、正是有了这点自信,才使他敢于和齐国有名的美男子徐公比“美”。由此引出了他与妻、妾、客的答话,邹忌向他的妻、妾、客提出了什么问题?得到怎的怎样的回答?
问美 ;“徐公不若君之美也。”
3、邹忌的妻、妾、客异口同声地认为他比徐公漂亮,但答话语气程度有何差别?
妻的回答表现了妻对他由衷的喜爱、爱恋之情溢于言表。(语气十分肯定,表现了妻子对丈夫的偏爱之情”)妾的回答,少了“君美甚”一句,“徐公何能及君也?”表现了地位低微的妾的畏怯心理。客人的答话,“徐公不若君之美也。”语气更轻,表现出一种应酬、逢迎的态度。
4、接着写邹忌与徐公比美,提问:邹忌与徐公怎样比美?结果怎样?
“明日,徐公来,孰视之,自以为不如;窥镜而自视,又弗如远甚”
5、而后写邹忌思考受蔽的原因,问:邹忌“暮寝而思之”,思的结果,认识到自己受蒙蔽的原因是什么?
是妻私我、妾畏我、客有求于我.
6、提问:听了邹忌的分析,威王采取了什么措施?可见齐王是怎样的国君?
王曰:“善”乃下令:“群臣吏民……受下赏”。
有错就改的国君。
7、齐威王说的上、中、下三等奖赏的区别在哪里?
批评者勇气的大小。
8、齐威王为此颁赏意味着什么?
有改正的勇气,有振兴齐国的决心。
1、对于邹忌的问题,妻、妾、客的回答有何异同?
妻子热情赞扬邹忌,反映了妻的偏爱;妾在家中的地位卑微,因为怕,回答比较敷衍;客因为有事相求,所以回答用了一个陈述句,语气较轻。
相同点:
不同点:
赞扬邹忌比徐公美。
合作探讨
2、面对妻、妾、客或真或假的赞美,邹忌的态度是怎样的?
面对赞美,邹忌并没有得意忘形。“明日徐公来,孰视之,自以为不如;窥镜而自视,又弗如远甚。暮寝而思之,曰:‘吾妻之美我者,私我也;妾之美我者,畏我也;客之美我者,欲有求于我也。’”由此可见,邹忌很有自知之明。
妻私臣—宫妇左右私王
妾畏臣—朝廷之臣畏王
客求臣—四境之内有求于王
3、邹忌用自己的事情设喻,讽谏齐王,用了逻辑中的类比推理方法,说说邹忌讽谏怎样把家事、国事进行类比的?
4、“王曰‘善’。”请你结合文意品析“善”字的表达作用!
(1)是说明邹忌艺术的进谏,起到了良好的效果;
(2)是说明齐威王善于纳谏。
5、齐王以什么方式纳谏?纳谏后有什么效果?
齐王以奖赏进谏者的方式纳谏,表明其纳谏的态度和决心。纳谏后取得的巨大效果:国内方面,始而“门庭若市”,继而“时时而间进”,最后“无可进者”;外交方面,四国朝齐,“战胜于朝廷”。
关心国事,具有远见卓识 ;
实事求是 , 敢于进谏;
足智多谋,深谙君王心理。
邹忌:
虚心纳谏,从谏如流;
广开言路,勇于改革;
开明、有魄力、有作为的君主 。
齐威王:
人物形象
写作特色
巧妙的讽喻手法:
比喻说理即用具体的事实说明抽象的道理,能变深奥为浅显,变复杂为简明,变逆耳为顺耳,委婉而有较强的说服力。国君能不能纳谏,能不能广开言路以免受蒙蔽,能不能修明政治,是一件关系国家兴亡的大事。但一开口就提到应该纳谏,可能会使国君产生抵触心理。个人美不美的问题,妻、妾、客和自己对这一问题的看法是生活小事,很具体,又能引起国君的兴趣。这件生活小事同国家大事之间,在“受蒙蔽”这一点上,有相似之处,把这两件事巧妙地联系起来,以小喻大,能收到很好的说服效果。
本文生动地记叙了邹忌以自身经历讽谏齐王,使齐王广开言路、修明政治的故事,表现了邹忌有自知之明,善于推理,能借助生活小事讽喻齐王的谋臣形象,同时也表现了齐威王知错能改、从谏如流的明君形象及其革除弊端、改良政治的迫切愿望和巨大决心。
总结课文
邹忌讽齐王纳谏
——《战国策》
类比
对比
三问
民众建议
领导者听取意见

三思
三比
三赏
三变


板书设计


邹忌成功说服齐王纳谏的方式,对我们今天的人际交往有着这样的启示?
启示我们:说话要注意对象,要讲究方式方法,要委婉得体。或:我们在劝说他人时力求语言委婉,用语得体,充分尊重被劝说者,使之受得启发、明白道理,从而愉快地接受意见。
拓展延伸
一、积累下列名言警句。
1.人非圣贤,孰能无过?过而改之,善莫大焉。
2.君子之过,如日月之食也。过也,人皆见之,及其更也,人皆仰之。(《论语》)
3.良药苦口利于病,忠言逆耳利于行。(孔子家语)
4.信言不美,美言不信。(老子)
课后作业
二、熟读、背诵课文。
三、完成课后习题。