12《卖油翁》同步测试及答案解析

文档属性

名称 12《卖油翁》同步测试及答案解析
格式 zip
文件大小 1.1MB
资源类型 试卷
版本资源 统编版
科目 语文
更新时间 2020-02-20 17:07:05

图片预览

内容文字预览

中小学教育资源及组卷应用平台
七年级语文下册《卖油翁》同步检测题及答案解析
1.文学常识填空。
欧阳修(1007-1072),字________,号________,晚号______________,汉族,吉州永丰(今属江西)人,北宋著名________家、________家。因吉州原属庐陵郡,故以“庐陵欧阳修”自居。官至翰林学士、枢密副使、参知政事,谥号________,世称“欧阳文忠公”。与____________、__________、苏轼、苏洵、苏辙、__________、曾巩被世人合称为“唐宋八大家”。
2.给下列加点字选择正确的读音。(在正确的读音下画“√”)
(1)自矜(A.jīn   B.yín)   (2)睨之(A.ní  
B.nì)
(3)颔之(A.hán
B.hàn)
(4)酌油(A.zhuó
B.sháo)
3.用“/”正确标注下列语句的朗读停顿。(每句划两处)
(1)见







(2)乃







4.解释下列句中加点的词。
(1)陈康肃公善射 
 (______)
(2)康肃忿然曰 (______)
(3)公亦以此自矜 
 (______)
(4)尝射于家圃 (______)(______)
(5)有卖油翁释担而立
(______)
(6)睨之久而不去(______)(______)
(7)但微颔之 (______)(______)
(8)无他,但手熟尔(______)
(9)尔安敢轻吾射 
 (______)(______)(______)
(10)乃取一葫芦置于地(______)(______)(______)
5.选出与所给加点词的含义不相同的一项。
(1)有卖油翁释担而立(____)
A.解释概念
B.如释重负
C.手不释卷
D.爱不释手
(2)吾射不亦精乎(____)
A.精益求精
B.博而不精
C.精打细算
D.精通射击
(3)但微颔之(____)
A.但手熟尔
B.但愿成功
C.但求无过
D.虽然……但是……
6.翻译句子。
(1)见其发矢十中八九,但微颔之。
(2)汝亦知射乎?吾射不亦精乎?
(3)无他,但手熟尔
(4)尔安敢轻吾射!
(5)以我酌油知之。
(6)康肃笑而遣之。
文言文阅读
[甲]陈康肃公善射,当世无双,公亦以此自矜。尝射于家圃,有卖油翁释担而立,睨之,久而不去。见其发矢十中八九,但微颔之。
康肃问曰:“汝亦知射乎?吾射不亦精乎?”翁曰:“无他,但手熟尔。”康肃忿然曰:“尔安敢轻吾射!”翁曰:“以我酌油知之。”乃取一葫芦置于地,以钱覆其口,徐以杓酌油沥之,自钱孔入,而钱不湿。因曰:“我亦无他,惟手熟尔。”康肃笑而遣之。
(《卖油翁》欧阳修)
[乙]钱氏据两浙时,于杭州梵天寺建一木塔,方两三级,钱帅登之,患其塔动。匠师云:“未布瓦,上轻,故如此。”乃以瓦布之,而动如初。无可奈何,密使其妻见喻皓之妻,贻以金钗,问塔动之因。皓笑曰:“此易耳,但逐层布板讫,便实钉之,则不动矣。”匠师如其言,塔遂定。盖钉板上下弥束,六幕相联如胠箧。人履其板,六幕相持,自不能动。人皆伏其精练。
(《梵天寺木塔》沈括)
注释:(1)钱氏:指五代时吴越国君钱氏。
(2)据:统治,割据。(3)级:层
。(4)患:嫌,担心。(5)布:铺排。(6)贻(yí):赠给。(7)讫(qì):完毕。(8)弥束:木板上下更加紧密约束。弥:紧密。(9)六幕:指上、下、左、右、前、后六个方位面。(10)胠箧:打开的箱子。胠箧,音qūqiè。胠:从旁边打开,打开。(11)履:走,踩踏。(12)伏:通假字,通“服”,佩服。
7.解释下列句中加点字的意思。
(1)尝射于家圃 (___________)
(2)惟手熟尔 (________________)
(3)匠师如其言 (____________)
(4)人皆伏其精练(__________)
8.翻译下列句子
(1)乃取一葫芦置于地,以钱覆其口。
_______________________________________________________________________________
(2)但逐层布板讫,便实钉之,则不动矣。
_______________________________________________________________________________
9.甲文所说的道理用_____________这个成语来概括。
10.“有卖油翁释担而立”“释”意为____________,“释”的这个意义还保留在一些成语中,如_________________(写出一个含“释”这个意义的成语)
11.《卖油翁》与《梵天寺木塔》刻画人物的方法有什么共同之处?
参考答案及解析
1.
永叔
醉翁
六一居士
政治
文学
文忠
韩愈
柳宗元
王安石
2.(1)A (2)B (3)B (4)A
3.(1)见其/发矢/十中八九
(2)乃/取一葫芦/置于地
4.
擅长
表示“……的样子”
自夸
曾经
园子
放下
斜着眼看,这里形容不在意的样子
离开

点头

“耳”,相当于“罢了”

怎么
射箭的本领
于是


【解析】本题主要考查点是文言词语的理解。解答此类题目,一定要先翻译句子,知道句意然后再解释词语,并要注意通假字、古今异义、词类活用等特殊情况,平时要注意积累并识记一些常见的文言词语。此题需要注意“但”的意思不同于现代汉语,是“只”的意思。“颔”在这里是动词,“点头”的意思。
5.
(1)A
(2)C
(3)D
【解析】此题考查学生对一词多义现象的分析能力。一词多义指的是同一个词具有两个或两个以上的不同意义这样一种语言现象。一词多义是语言的普遍现象,是词义演变的结果。(1)题干和BCD三项中的“释”都是“放下”的意思。“解释概念”中的“释”是“解说,说明”的意思。故选A。(2)题干中的“精”和ABD中的“精”都是“精湛、完美”的意思。“精打细算”中的“精”是“精密、精细”的意思。故选C。(3)题干中的“但”和ABC三项中的“但”都是“只”的意思。D项中的“但”表示转折。故选D。
6.(1)看见他射得十中八九,只是微微点点头。
(2)你会射箭吗?我的射箭技术不是很精湛吗?
(3)这没有什么,只是手法熟练罢了。
(4)你怎么敢轻视我的射技?
(5)以我倒油的技术懂得这个道理。
(6)康肃公笑着把卖油翁打发走了。
【解析】本题考查学生对文言文句子的翻译能力。文言文的翻译一般有直译和意译两种方法,具体到某一句子时要注意通假字、词类活用、一词多义、特殊句式等情况,如遇倒装句就要按现代语序疏通,如遇省略句翻译时就要把省略的成分补充完整。其中“但”是“只”的意思,“汝”是“你”的意思,“安”是“怎么”的意思,“以”是“凭、靠”的意思。
点拨:翻译语句时一定要先回到语境中,根据语境读懂句子的整体意思,思考命题者可能确定的赋分点。具体的方法是:首先找出关键实词、虚词,查看有无特殊句式,运用“留”“删”“调”“换”“补”的方法,直译为主,意译为辅;然后按现代汉语的规范,将翻译过来的内容进行适当调整,达到词达句顺。
7.曾经同“耳”,相当于“罢了”。遵照,按照都
8.于是老翁取出一个葫芦放在地上,用一枚铜钱盖住葫芦的口。只要逐层铺好木板,用钉子钉牢,就不会晃动了。
9.熟能生巧。
10.放下爱不释手,手不释卷等。
11.两篇文章都通过人物语言、神态来正面刻画人物形象,都运用了对比手法来反衬人物形象。
【参考译文】:
【甲】:康肃公陈尧咨善于射箭,世上没有第二个人能跟他相媲美,他也就凭着这种本领而自夸。曾经(有一次),(他)在家里(射箭的)场地射箭,有个卖油的老翁放下担子,站在那里斜着眼睛看着他,很久都没有离开。卖油的老头看他射十箭中了八九成,但只是微微点点头。
陈尧咨问卖油翁:”你也懂得射箭吗?我的箭法不是很高明吗?”卖油的老翁说:“没有别的(奥妙),不过是手法熟练罢了。”陈尧咨(听后)气愤地说:“你怎么敢轻视我射箭(的本领)!”老翁说:“凭我倒油的经验就可以懂得这个道理。”于是拿出一个葫芦放在地上,把一枚铜钱盖在葫芦口上,慢慢地用油杓舀油注入葫芦里,油从钱孔注入而钱却没有湿。于是说:“我也没有别的(奥妙),只不过是手熟练罢了。”陈尧咨笑着将他送走了。
【乙】:钱氏王朝统治两浙时,在杭州梵天寺修建一座木塔,才建了两三层,钱帅登上木塔,嫌它晃动。工匠师傅说:“木塔上没有铺瓦片,上面轻,所以才这样。”于是就叫人把瓦片铺排在塔上,但是木塔还像当初一样晃动,没有办法时,匠师就秘密地派他的妻子去见喻皓的妻子,拿金钗送给她,要她向喻皓打听木塔晃动的原因。喻皓笑着说:“这很容易,只要逐层铺好木板,用钉子钉牢,就不动了。”工匠师傅遵照他的话(去办),塔身就稳定了。因为钉牢了木板,上下更加紧密相束,上、下、左、右、前、后六面互相连接,就像只箱子。人踩在那楼板上,上下及四周板壁互相支撑,当然不会晃动。人们都佩服喻皓的高明。
21世纪教育网
www.21cnjy.com
精品试卷·第
2

(共
2
页)
HYPERLINK
"http://21世纪教育网(www.21cnjy.com)
"
21世纪教育网(www.21cnjy.com)