统编版语文二年级上册古诗词诵读资料(带释义 47页 )

文档属性

名称 统编版语文二年级上册古诗词诵读资料(带释义 47页 )
格式 docx
文件大小 62.0KB
资源类型 教案
版本资源 统编版
科目 语文
更新时间 2020-07-08 16:37:28

图片预览

文档简介

必背古诗词25首
别董大
【唐】高适
千里黄云白日曛,北风吹雁雪纷纷。
莫愁前路无知己,天下谁人不识君。
【作者】
高适是我国唐代著名的边塞诗人,世称“高常侍”。
【注释】
董大:唐玄宗时著名的琴客董庭兰。在兄弟中排行第一,故称“董大”。
曛:昏暗。
君:指的是董大。
【主题】
这是一首送别诗,送别的对象是著名的琴师董庭兰。盛唐时盛行胡乐,能欣赏七弦琴这类古乐的人不多。这时高适也很不得志,到处浪游,常处于贫贱的境遇之中。但在这首送别诗中,高适却以开朗的胸襟,豪迈的语调把临别赠言说得激昂慷慨,鼓舞人心。

2.山行
【唐】杜牧
远上寒山石径斜,白云生处有人家。
停车坐爱枫林晚,霜叶红于二月花。
【作者】
杜牧(公元803~852),字牧之,唐京兆万年(现在陕西省西安市)人。晚年居长安城南樊川别墅,后世因称之“杜紫微”、“杜樊川”。
【注释】
山行:在山中行走。
寒山:指深秋时候的山。
径:小路。
白云生处:白云升腾、缭绕和飘浮种种动态,也说明山很高。
斜:此字读xiá,为伸向的意思。
坐:因为。
【译文】
山石小路远上山巅弯弯又斜斜,白云生发之处隐隐约约有几户人家。
只因爱那枫林晚景我把马车停下,霜染的枫叶胜过鲜艳二月的花。
【主题】
第四句是全诗的中心,是诗人浓墨重彩、凝聚笔力写出来的。不仅前两句疏淡的景致成了这艳丽秋色的衬托,即使“停车坐爱枫林晚”一句,看似抒情叙事,实际上也起着写景衬托的作用:那停车而望、陶然而醉的诗人,也成了景色的一部分,有了这种景象,才更显出秋色的迷人。而一笔重写之后,戛然便止,又显得情韵悠扬,余味无穷。

3.望洞庭
【唐】刘禹锡
湖光秋月两相和,潭面无风镜未磨。
遥望洞庭山水翠,白银盘里一青螺。
【作者】
刘禹锡(772-842),字梦得,汉族,中国唐朝彭城(今徐州)人,祖籍洛阳,唐朝文学家,哲学家,自称是汉中山靖王后裔,曾任监察御史,是王叔文政治改革集团的一员。
【注释】
①洞庭:湖名,在今湖南省北部。
②湖光:湖面的波光。
③两:指湖光和秋月。
④和:和谐。指水色与月光互相辉映。
⑤潭面:指湖面。
⑥镜未磨:古人的镜子用铜制作、磨成。这里一说是湖面无风,水平如镜。
⑦白银盘:形容平静而又清的洞庭湖面。
⑧青螺:这里用来形容洞庭湖中的君山。
【译文】
洞庭湖上月光和水色交相融和,湖面风平浪静,犹如未磨的铜镜。
远远眺望洞庭湖山水苍翠如墨,恰似白银盘里托着青青的田螺。
【主题】
诗中描写了秋夜月光下洞庭湖的优美景色。微波不兴,平静秀美,分外怡人。诗人飞驰想像,以清新的笔调,生动地描绘出洞庭湖水宁静、祥和的朦胧美,勾画出一幅美丽的洞庭山水图。表现了诗人对大自然的热爱,也表现了诗人壮阔不凡的气度和高卓清奇的情致。

4.浪淘沙
【唐】刘禹锡
九曲黄河万里沙,浪淘风簸自天涯。
如今直上银河去,同到牵牛织女家。
【作者】
刘禹锡(772-842),字梦得,汉族,中国唐朝彭城(今徐州)人,祖籍洛阳,唐朝文学家,哲学家,自称是汉中山靖王后裔,曾任监察御史,是王叔文政治改革集团的一员。
【注释】
浪淘沙:唐教坊曲名。创自刘禹锡、白居易,其形式为七言绝句。
②九曲:自古相传黄河有九道弯。形容弯弯曲曲的地方很多。
③万里沙:黄河在流经各地时挟带大量泥沙。
④浪淘风簸:黄河卷着泥沙,风浪滚动的样子。
⑤自天涯:来自天边。
⑥牵牛织女:银河系的两个星座名。自古相传,织女为天上仙女,下凡到人间,和牛郎结为夫妇。后西王母召回织女,牛郎追上天,西王母罚他们隔河相望,只准每年七月七日的夜晚相会一次。
【译文】
万里黄河弯弯曲曲挟带着泥沙,波涛滚滚如巨风掀簸来自天涯。
如今好像要直飞上高空的银河,请你带上我扶摇直上,一起去寻访牛郎织女的家。
【主题】
这首诗通俗易懂,常见诸儿童读物。刘禹锡写诗常借物抒情言志,牛郎和织女是天上的星宿名称,和高高在上、距己遥远的朝中之位相似。刘禹锡本在高处任职,由于谗言遭到贬谪下放的不公待遇,但诗人为苍生造福的社会理想永不改变。刘禹锡渴望回到能够发挥自己才能的职位,有一番作为,纵然是恶浪频袭也不改入世的初衷。

5.枫桥夜泊
【唐】张继
月落乌啼霜满天,江枫渔火对愁眠。
姑苏城外寒山寺,夜半钟声到客船。
【作者】
张继(约715~约779)字懿孙,汉族,襄州人(今湖北襄阳人)。唐代诗人,他的生平不甚可知。
【注释】
枫桥:在今苏州市阊门外。
夜泊:夜间把船停靠在岸边。
乌啼:一说为乌鸦啼鸣,一说为乌啼镇。
霜满天:霜,不可能满天,这个“霜”字应当体会作严寒;霜满天,是空气极冷的形象语。
江枫:一般解释作“江边枫树”,江指吴淞江,源自太湖,流经上海,汇入长江,俗称苏州河。
渔火:通常解释,“鱼火”就是渔船上的灯火;也有说法指“渔火”实际上就是一同打渔的伙伴。
寒山寺:在枫桥附近,始建于南朝梁代。
夜半钟声:当今的佛寺(春节)半夜敲钟。
【译文】
月亮已落下乌鸦啼叫寒气满天,江边枫树与船上渔火,难抵我独自傍愁而眠。
姑苏城外那寂寞清静寒山古寺,半夜里敲响的钟声传到了我乘坐的客船。
【主题】
这首诗采用倒叙的写法,先写拂晓时景物,然后追忆昨夜的景色及夜半钟声,全诗有声有色,有情有景,情景交融。

6.江南春
【唐】杜牧
千里莺啼绿映红,水村山郭酒旗风。
南朝四百八十寺,多少楼台烟雨中。
【作者】
杜牧(公元803~852),字牧之,唐京兆万年(现在陕西省西安市)人。晚年居长安城南樊川别墅,后世因称之“杜紫微”、“杜樊川”。
【注释】
莺啼:即莺啼燕语。
郭:外城。此处指城镇。
酒旗:一种挂在门前以作为酒店标记的小旗。
南朝:指先后与北朝对峙的宋、齐、梁、陈政权。
四百八十寺:南朝皇帝和大官僚好佛,在京城(今南京市)大建佛寺。这里说四百八十寺,是虚数。
楼台:楼阁亭台。此处指寺院建筑。
烟雨:细雨蒙蒙,如烟如雾。
【译文】
辽阔的江南到处莺歌燕舞绿树红花相映,水边村寨山麓城郭处处酒旗飘动。
南朝遗留下的四百八十多座古寺, 如今有多少笼罩在这蒙蒙的烟雨之中。
【主题】
这首《江南春》,千百年来素负盛誉。四句诗,既写出了江南春景的丰富多彩,也写出了它的广阔、深邃和迷离。  

7.江上渔者
【宋】范仲淹
江上往来人,但爱鲈鱼美。
君看一叶舟,出没风波里。
【作者】
范仲淹(989-1052年),字希文,汉族,北宋著名的政治家、思想家、军事家、文学家,世称“范文正公”。
【注释】
渔者:捕鱼的人。
但:只。
君:你。
出没:若隐若现。指一会儿看得见,一会儿看不见。
风波:风浪。
爱:喜欢。
鲈鱼:一种头大口大、体扁鳞细、背青腹白、味道鲜美的鱼。生长快,体大味美。
一叶舟:像飘浮在水上的一片树叶似的小船。
【译文】
江上来来往往的人只喜爱鲈鱼的味道鲜美。
看看那些可怜的打鱼人吧,正驾着小船在大风大浪里上下颠簸,飘摇不定。
【主题】
这首语言朴实、形象生动、对比强烈、耐人寻味的小诗,反映了渔民劳作的艰辛,唤起人们对民生疾苦的注意。

8.夏日绝句
【宋】李清照
生当作人杰,死亦为鬼雄。
至今思项羽,不肯过江东。
【作者】
李清照(1084年3月13日~1155年5月12日)号易安居士,汉族,宋代(南北宋之交)女词人。
【注释】
人杰:人中的豪杰。汉高祖曾称赞开国功臣张良、萧何、韩信是“人杰”。
鬼雄:鬼中的英雄。
项羽:秦末时自立为西楚霸王,与刘邦争夺天下,在垓下之战中,兵败自杀。
江东:项羽当初随叔父项梁起兵的地方。
【译文】
活着就要当人中的俊杰,死了也要做鬼中的英雄。
人们到现在还思念项羽,只因他不肯偷生回江东。
【主题】
这首诗起调高亢,鲜明地提出了人生的价值取向:人活着就要做人中的豪杰,为国家建功立业;死也要为国捐躯,成为鬼中的英雄。爱国激情,溢于言表,在当时确有振聋发聩的作用。
9.泊船瓜洲
【宋】王安石
京口瓜洲一水间,钟山只隔数重山。
春风又绿江南岸,明月何时照我还?
【作者】
王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,号半山,谥文,封荆国公。
【注释】
泊船:停船。泊,停泊。
京口:在今江苏省镇江市,长江的南岸,和瓜洲相对。
瓜洲:瓜洲在今天江苏省扬州市邗(hán)江区县南,与京口相对
一水:指长江。
间(jiān):在一定的空间(时间)内。要注意不能误读成去声,不是动词“间隔”的“间”。根据本诗平仄格律、“间”字固有的词义,以及古人语言习惯,此“间”字必须为平声。,
钟山:今南京市的紫金山,诗人当时家居于此。
隔:间隔。 
数重:几层。读shù chóng 。
绿:吹绿了。
何时:什么时候。 
还:回。
【译文】
春日夜里,行船停泊在瓜洲岸边,我隔江遥望对岸的京口,心里想,这里与我居住的钟山也就只隔着几座大山,和煦的春风吹绿了长江南岸的草木,而我何时才能在皎洁的月光照耀下返回家乡呢?
【主题】
诗人眺望已久,不觉皓月初上,诗人用疑问的句式,想象出一幅“明月照我还”的画面,进一步表现诗人思念家园的心情,表达了诗人的思乡之情!
10.书湖阴先生壁
【宋】王安石
茅檐长扫净无苔,花木成畦手自栽。
一水护田将绿绕,两山排闼送青来。
【作者】
王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,号半山,谥文,封荆国公。
【注释】
书:书写,题诗。
湖阴先生:本名杨德逢,隐居之士,是王安石晚年居住金陵(今江苏南京)紫金山时的邻居。
茅檐:茅屋檐下,这里指庭院。
无苔:没有青苔。
成畦(qí ):成垄成行。
畦:经过修整的一块块田地。
护田:这里指护卫环绕着园田。
排闼(tà):开门。
送青来:送来绿色。
【译文】
茅草房庭院经常打扫,洁净得没有一丝青苔。花草树木成行成垄,都是主人亲手栽种。庭院外一条小河保护着农田,将绿苗紧紧环绕;两座青山打开门来为人们送去绿色。
【主题】
整个诗写的是清新、娴静的生活。将一个“扫”字重新解释,让它成为“描画”,成为富有动感与美感的比喻,较之扫院子,诗的张力就大多了。

11.六月二十七日望湖楼醉书
【宋】苏轼
黑云翻墨未遮山,白雨跳珠乱入船。
卷地风来忽吹散,望湖楼下水如天。
【作者】
苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。
【注释】
六月二十七日:指宋神宗熙宁五年(1072)六月二十七日。
望湖楼:古建筑名,又叫看经楼。位于杭州西湖畔,五代时吴越王钱弘俶(又名钱弘)所建。
醉书:饮酒醉时写下的作品。
翻墨:打翻的黑墨水,形容云层很黑。
遮:遮盖,遮挡。
白雨:指夏日阵雨的特殊景观,因雨点大而猛,在湖光山色的衬托下,显得白而透明。
跳珠:跳动的水珠(珍珠),用“跳珠”形容雨点,说明雨点大,杂乱无序。
卷地风来:指狂风席地卷来。
忽:突然。
水如天:形容湖面像天空一般开阔而且平静。
【译文】
乌云上涌,就如墨汁泼下,却又在天边露出一段山峦,明丽清新,大雨激起的水花如白珠碎石,飞溅入船。忽然间狂风卷地而来,吹散了满天的乌云,而那西湖的湖水碧波如镜,明媚温柔。
【主题】
此诗描绘了望湖楼的美丽雨景。好的诗人善于捕捉自己的灵感,此诗的灵感可谓突现于一个“醉”字上。醉于酒,更醉于山水之美,进而激情澎湃,才赋成即景佳作。才思敏捷的诗人用诗句捕捉到西子湖这一番别具风味的“即兴表演”,绘成一幅“西湖骤雨图”。

12.饮湖上初晴后雨
【宋】苏轼
水光潋滟晴方好,山色空蒙雨亦奇。
欲把西湖比西子,淡妆浓抹总相宜。
【作者】
苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。
【注释】
湖:即杭州西湖。
潋滟(liàn yàn) :水面波光闪动的样子。
方好:正是显得很美。
空濛:细雨迷茫的样子。
西子:西施,春秋时代越国有名的美女,原名施夷光,或称 先施 ,居古代四大美女(西施、王昭君、貂蝉、杨玉环)之首。家住浣纱溪村(在今浙江诸暨市)西,所以称为西施。
相宜:也显得十分美丽。
【译文】
晴天,西湖水波荡漾,在阳光照耀下,光彩熠熠,美极了。下雨时,远处的山笼罩在烟雨之中,时隐时现,眼前一片迷茫,这朦胧的景色也是非常漂亮的。
如果把美丽的西湖比作美人西施,那么淡妆也好,浓妆也罢,总能很好地烘托出她的天生丽质和迷人神韵。
【主题】
这是一首赞美西湖美景的诗,也是一首写景状物的诗,写于诗人任杭州通判期间。杭州美丽的湖光山色冲淡了苏轼内心的烦恼和抑郁,也唤醒了他内心深处对大自然的热爱。
13.题西林壁
【宋】苏轼
横看成岭侧成峰,远近高低各不同。
不识庐山真面目,只缘身在此山中。
【作者】
苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。
【注释】
题西林壁:写在西林寺的墙壁上。西林寺在庐山西麓。
题:书写,题写。
西林:西林寺,在江西庐山。
横看:从正面看。庐山总是南北走向,横看就是从东面西面看.
侧:侧面。
各不同:各不相同。
不识:不能认识,辨别。
真面目:指庐山真实的景色,形状。
缘:因为;由于。
此山:这座山,指庐山。
西林:西林寺,在现在江西省的庐山上。这首诗是题在寺里墙壁上的。
【译文】
从侧面看庐山岭连绵起伏,远处、近处、高处、低处呈现不同的样子。
之所以辨不清庐山真正的面目,是因为我人身处在庐山之中。
【主题】
这类诗的特点是:语浅意深,因物寓理,寄至味于淡泊。《题西林壁》就是这样的一首好诗。

14.示儿
【宋】陆游
死去元知万事空,但悲不见九州同。
王师北定中原日,家祭无忘告乃翁。
【作者】
陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。
【注释】
示儿:写给儿子们看。
元知:原本知道。元,通“原”。
万事空:什么也没有了。
但:只是。
悲:悲伤。
九州:这里代指宋代的中国。古代中国分为九州,所以常用九州指代中国。
同:统一。
王师:指南宋朝廷的军队。
北定:将北方平定。
中原:指淮河以北被金人侵占的地区。
家祭:祭祀家中先人。
无忘:不要忘记。
乃翁:你的父亲,指陆游自己。
【译文】
原本知道死去之后就什么也没有了,只是悲哀没有见到国家统一。
当大宋军队收复了中原失地的那一天时,你们举行家祭时不要忘了告诉我!
【主题】
作为一首绝笔,它无愧与诗人创作的一生。陆游享年八十五岁,现存诗九千余首。其享年之高、作品之多,在古代诗人中是少有的;而以这样一首篇幅短小、份量却十分沉重的压卷之作来结束他的漫长的创作生涯,这在古代诗人中更不多见。作为一篇遗嘱,它无愧于诗人爱国的一生。

15.春日
【宋】朱熹
胜日寻芳泗水滨,无边光景一时新。
等闲识得东风面,万紫千红总是春。
【作者】
朱熹(1130年9月15日~1200年4月23日),汉族,祖籍南宋江南东路徽州府婺源县(今江西省婺源),出生于南剑州尤溪(今属福建三明市)。
【注释】
春日:春天。
胜日:天气晴朗的好日子,也可看出人的好心情。
寻芳:游春,踏青。
泗水:河名,在山东省。
滨:水边,河边。
光景:风光风景。
等闲:平常、轻易。“等闲识得”是容易识别的意思。
东风:春风。
【译文】
风和日丽游春在泗水之滨,无边无际的风光焕然一新。
谁都可以看出春天的面貌,春风吹得百花开放、万紫千红,到处都是春天的景致。
【主题】
诗人将圣人之道比作催发生机、点燃万物的春风。这其实是一首寓理趣于形象之中的哲理诗。哲理诗而不露说理的痕迹,这是朱熹的高明之处。

16.题临安邸
【宋】林升
山外青山楼外楼,西湖歌舞几时休?
暖风熏得游人醉,直把杭州作汴州。
【作者】
林升,字云友,又字梦屏,温州横阳亲仁乡荪湖里林坳(今属苍南县繁枝林坳)人。
【注释】
临安:现在浙江杭州市,金人攻陷北宋首都汴京后,南宋统治者逃亡到南方,建都于临安。
邸(dǐ):旅店。
西湖:杭州的著名风景区。
几时休:什么时候休止。
熏(xūn):吹,用于温暖馥郁的风。
直:简直。
汴州:即汴京,今河南开封市。
【译文】
远处青山叠翠,近处楼台重重,西湖的歌舞何时才会停止?
淫靡的香风陶醉了享乐的贵人们,简直是把偏安的杭州当作昔日的汴京!
【主题】
这首诗构思巧妙,措词精当:冷言冷语的讽刺,偏从热闹的场面写起;愤慨已极,却不作谩骂之语。确实是讽喻诗中的杰作。

17.观书有感
【宋】朱熹
半亩方塘一鉴开,天光云影共徘徊。
问渠哪得清如许,为有源头活水来。
【作者】
朱熹(1130年9月15日~1200年4月23日),汉族,祖籍南宋江南东路徽州府婺源县(今江西省婺源),出生于南剑州尤溪(今属福建三明市)。
【注释】
方塘:又称半亩塘。 
渠:他,指方塘。
那(nǎ)得:怎么会。
那:通“哪”,怎么的意思。
清如许:这样清澈。
源头活水:源头活水比喻知识是不断更新和发展的,从而不断积累,只有在人生的学习中不断学习运用探索,才能使自己永葆先进和活力,就像水源头一样。
【译文】
半亩大的方形池塘像一面镜子一样展现在眼前,天空的光彩和浮云的影子都在镜子中一起移动。要问为何那方塘的水会这样清澈呢?是因为有那永不枯竭的源头为它源源不断地输送活水啊。
【主题】
诗的寓意很深,以源头活水形象地比喻丰富的书法艺术灵感才是书法艺术作品真正的不竭源泉,阐明了作者独特的读书感受,很符合书法艺术创作的特色,也反映了一般艺术创作的本质。

18.己亥杂诗
【清】龚自珍
九州生气恃风雷,万马齐喑究可哀。
我劝天公重抖擞,不拘一格降人才。
【作者】
龚自珍(1792年8月22日~1841年9月26日)清代思想家、文学家及改良主义的先驱者。
【注释】
九州:中国的别称之一。分别是:冀州、兖州、青州、徐州、扬州、荆州、梁州、雍州和豫州。
生气:生气勃勃的局面。
恃(shì):依靠。
万马齐喑:比喻社会政局毫无生气。
喑(yīn),沉默,不说话。
天公:造物主。
抖擞:振作,奋发。
降:降生,降临。
【译文】
只有依靠风雷激荡般的巨大力量才能使中国大地焕发勃勃生机,然而社会政局毫无生气终究是一种悲哀。
我奉劝上天要重新振作精神,不要拘泥一定规格以降下更多的人才。
【主题】
全诗以一种热情洋溢的战斗姿态,对清朝当政者以讽荐,表达了作者心中对国家未来命途的关切,和希望当政者能够广纳人才的渴望,具有很深刻的历史背景和很强的现实意义。

19.所见
【清】袁枚
牧童骑黄牛,歌声振林樾。
意欲捕鸣蝉,忽然闭口立。
【作者】
袁枚(1716-1797)清代诗人、散文家。字子才,号简斋,晚年自号仓山居士、随园主人、随园老人。
【注释】
牧童:指放牛的孩子。
振:振荡;回荡。说明牧童的歌声嘹亮。
林樾(yuè):指道旁成阴的树。
欲:想要。
捕:捉。
鸣:叫。
立:站立。
【译文】
牧童骑在黄牛背上,嘹亮的歌声在树林里回荡。
忽然想要捕捉树上鸣叫的知了,于是马上停止唱歌,静悄悄地站立在树旁。
【主题】
这首诗通过对自然环境和社会生活的描写,直接抒发生活的感受,看似闲情逸致,实则寄托情思。同时这首诗不顾及格律,活泼自由,语言浅显明了,形象自然生动。综观全诗,它所描绘的和平、宁静和优美如画的田园风光,所刻划的活泼、自在和天真无邪的牧童形象,表现了诗人的一种“真性情”。诗人曾经说过 “诗人者,不失其赤子之心也。”毋庸讳言,诗所描绘、所刻划的,正是诗人毕生追求的境界,也正是他所一再强调的“真性情”。

20.暮江吟
【唐】白居易
一道残阳铺水中,
半江瑟瑟半江红。
可怜九月初三夜,
露似真珠月似弓。
【作者】
白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。
【注释】
暮江吟:黄昏时分在江边所作的诗。 
残阳:落山的太阳光。
瑟瑟:原义为碧色珍宝,此指碧绿色。
可怜:可爱。
真珠:即珍珠。诗中的真是真假的真,而并非珍珠的珍。
月似弓:上弦月,其弯如弓。
九月初三:农历九月初三。
【译文】
一道余辉铺在江面上,在阳光的照射下,波光粼粼,金光闪闪。江水一半呈现出深深的碧绿,一半呈现出殷红。
更让人怜爱的是九月凉露下降的初月夜,滴滴清露就像粒粒珍珠一般,一弯新月仿佛是一张精致的弓。
【主题】
这首七绝是一首写景佳作。语言清丽流畅,格调清新,绘影绘色,细致真切。诗人选取了红日西沉到新月东升这一段时间里的两组景物进行描写,运用了新颖巧妙的比喻,创造出和谐、宁静的意境。全篇用“可怜”二字点逗出内心深处的情思和对大自然的热爱。

21.大林寺桃花
【唐】白居易
人间四月芳菲尽,
山寺桃花始盛开。
长恨春归无觅处,
不知转入此中来。
【作者】
白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。
【注释】
大林寺:在庐山大林峰,相传为晋代僧人昙诜所建,为中国佛教胜地之一。
人间:指庐山下的平地村落。
芳菲:盛开的花,亦可泛指花,花草艳盛的阳春景色。
尽:指花凋谢了。
山寺:指大林寺。
始:才;刚刚。
长恨:常常惋惜。
春归:春天回去了。
觅:寻找。
不知:岂料,想不到。
转:反。
此中:这深山的寺庙里。
【译文】
四月正是平地上百花凋零殆尽的时候,高山古寺中的桃花才刚刚盛放。
我常为春光逝去无处寻觅而惋惜,却不知它已经转到这里来。
【主题】
该诗只有短短的四句,从内容到语言都似乎没有什么深奥、奇警的地方,只不过是把“山高地深,时节绝晚” 、“与平地聚落不同”的景物节候,做了一番纪述和描写。但细读之,就会发现这首平淡自然的小诗,却写得意境深邃,富于情趣。

22.月下独酌
【唐】李白
花间一壶酒,独酌无相亲。
举杯邀明月,对影成三人。
月既不解饮,影徒随我身。
暂伴月将影,行乐须及春。
我歌月徘徊,我舞影零乱。
醒时相交欢,醉后各分散。
永结无情游,相期邈云汉。
【作者】
李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。
【注释】
酌:饮酒。独酌:一个人饮酒。
间:一作“下”, 一作“前”。
无相亲:没有亲近的人。
“举杯”二句:我举起酒杯招引明月共饮,明月和我以及我的影子恰恰合成三人。一说月下人影、酒中人影和我为三人。
既:已经。
不解:不懂,不理解。
徒:徒然,白白的。
徒:空。
将:和,共。
及春:趁着春光明媚之时。
月徘徊:明月随我来回移动。
影零乱:因起舞而身影纷乱。
同交欢:一起欢乐。一作“相交欢”。
无情游:月、影没有知觉,不懂感情,李白与之结交,故称“无情游”。
相期邈(miǎo)云汉:约定在天上相见。
云汉:银河。这里指遥天仙境。“邈云汉”一作“碧岩畔”。
【译文】
花丛中摆下一壶好酒,无相知作陪独自酌饮。举杯邀请明月来共饮,加自己身影正好三人。
月亮本来就不懂饮酒,影子徒然在身前身后。暂且以明月影子相伴,趁此春宵要及时行乐。
我唱歌月亮徘徊不定,我起舞影子飘前飘后。清醒时我们共同欢乐,酒醉以后各奔东西。
但愿能永远尽情漫游,在茫茫的天河中相见。
【主题】
此诗写诗人由政治失意而产生的一种孤寂忧愁的情怀。诗中把寂寞的环境渲染得十分热闹,不仅笔墨传神,更重要的是表达了诗人善自排遣寂寞的旷达不羁的个性和情感。

23.关山月
【唐】李白
明月出天山,苍茫云海间。
长风几万里,吹度玉门关。
汉下白登道,胡窥青海湾。
由来征战地,不见有人还。
戍客望边邑,思归多苦颜。
高楼当此夜,叹息未应闲。
【作者】
李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。
【注释】
关山月:乐府旧题,属横吹曲辞,多抒离别哀伤之情。
天山:即祁连山。在今甘肃、新疆之间,连绵数干里。
玉门关:故址在今甘肃敦煌西北,古代通向西域的交通要道。
下:指出兵。
白登:今山西大同东有白登山。汉高祖刘邦领兵征匈奴,曾被匈奴在白登山围困了七天。
胡:此指吐蕃。
窥:有所企图,窥伺,侵扰。
青海湾:即今青海省青海湖,湖因青色而得名。
由来:自始以来;历来。
戍客:驻守边疆的战士。
高楼:古诗中多以高楼指闺阁,这里指戍边兵士的妻子。
【译文】
一轮明月从祁连山升起,穿行在苍茫云海之间。浩荡长风掠过万里关山,来到戍边将士驻守的边关。
当年汉兵直指白登山道,吐蕃觊觎青海大片河山。这些历代征战之地,出征将士很少能够生还。
戍守的士卒眼望着边城,那盼望归家的面容多么凄苦悲哀!当此家中高楼上的将士妻子,哀愁叹息,大概也没停歇。
【主题】
这首诗描写了边塞的风光,戍卒的遭遇,更深一层转入戍卒与思妇两地相思的痛苦,开头的描写都是为后面的做渲染和铺垫,而侧重写望月引起的情思。

24.宿建德江
【唐】孟浩然
移舟泊烟渚,日暮客愁新。
野旷天低树,江清月近人。
【作者】
孟浩然(689-740),汉族,唐代诗人。本名不详(一说名浩),字浩然,襄州襄阳(今湖北襄阳)人,世称“孟襄阳”。
【注释】
建德江:指新安江流经建德(今属浙江)西部的一段江水。
移舟:划动小船。
泊:停船靠岸。
烟渚(zhǔ):指江中雾气笼罩的小沙洲。
客:指作者自己。
愁:为思乡而忧思不堪。
野:原野。
旷:空阔远大。
天低树:天幕低垂,好像和树木相连。
月近人:倒映在水中的月亮好像来靠近人。
【译文】
把船停泊在烟雾弥漫的沙洲旁,日暮时分新愁又涌上客子心头。
旷野中远处的天空比近处的树林还要低,江水清清明月仿似更与人相亲。
【主题】
这是一首刻画秋江暮色的诗,是唐人五绝中的写景名篇。作者把小船停靠在烟雾迷蒙的江边想起了以往的事情,因而以舟泊暮宿作为自己的抒发感情的归宿,写出了作者羁旅之思。

25.题乌江亭
【唐】杜牧
胜败兵家事不期,包羞忍耻是男儿。
江东子弟多才俊,卷土重来未可知。
【作者】
杜牧(公元803-约852年),字牧之,号樊川居士,汉族,京兆万年(今陕西西安)人,唐代诗人。
【注释】
乌江亭:在今安徽和县东北的乌江浦,相传为西楚霸王项羽自刎之处。
事不期:不期,难以预料。
包羞忍耻:意谓大丈夫能屈能伸,应有忍受屈耻的胸襟气度。
江东:自汉至隋唐称自安徽芜湖以下的长江南岸地区为江东。
才俊:才能出众的人。
卷土重来:指失败以后,整顿以求再起。
【译文】
胜败乃是兵家常事,难以事前预料。能够忍辱负重,才是真正男儿。
西楚霸王啊,江东子弟人才济济,若能重整旗鼓卷土杀回,楚汉相争,谁输谁赢还很难说。
【主题】
此诗与《赤壁》诗一样,议论战争成败之理,提出自己对历史上已有结局的战争的假设性推想。首句言胜败乃兵家常事。次句批评项羽胸襟不够宽广,缺乏大将气度。三四句设想项羽假如回江东重整旗鼓,说不定就可以卷土重来。这句有对项羽负气自刎的惋惜,但主要的意思却是批评他不善于把握机遇,不善于听取别人的建议,不善于得人、用人。

附件2:古文
《三字经》上半部分
《三字经》具有传授知识与思想教育双重功能。书中文笔自然流畅,朴实无华,深入浅出,情真意切.此书中有段仅用三百多字便概括了中华五千年历史的变迁,历来备受赞誉。基于历史原因,《三字经》难免含有一些精神糟粕、艺术瑕疵,但其独特的思想价值和文化魅力仍然为世人所公认,被历代中国人奉为经典并不断流传。《三字经》其书作者说法大致有四种,一般来说,《三字经》作者应为南宋王应麟(1223—1296),南宋学者,字伯厚,号深宁居士。
rén人zhī之chū初,xìnɡ性běn本shàn善。xìnɡ性xiānɡ相jìn近,xí习xiānɡ相yuǎn远。
【译文】人生下来的时候都是好的,只是由于成长过程中,后天的学习环境不一样,性情也就有了好与坏的差别。
bù不jiào教,xìnɡ性nǎi乃qiān迁。jiào教zhī之dào道,ɡuì贵yǐ以zhuān专。
【译文】如果从小不好好教育,善良的本性就会变坏。为了使人不变坏,最重要的方法就是要专心一致地去教育孩子。
mènɡ孟mǔ母,zé择chù处。zǐ子bù不xué学,duàn断jī机。
【译文】战国时,孟子的母亲曾三次搬家,是为了使孟子有个好的学习环境。一次孟子逃学,孟母就割断织机的布来教子。
yàn燕shān山,yǒu有yì义fānɡ方。jiào教wǔ五zǐ子,mínɡ名jù俱yánɡ扬。
【译文】五代时,燕山人窦禹钧教育儿子很有方法,他教育的五个儿子都很有成就,同时科举成名。
yǎnɡ养bù不jiào教,fù父zhī之ɡuò过。jiào教bù不yán严,shī师zhī之。
【译文】仅仅是供养儿女吃穿,而不好好教育,是父亲的过错。只是教育,但不严格要求就是做老师的懒惰了。
zǐ子bù不xué学,fēi非suǒ所yí宜。bù不xué学,lǎo老hé何wéi为。
【译文】小孩子不肯好好学习,是很不应该的。一个人倘若小时候不好好学习,到老的时候既不懂做人的道理,又无知识,能有什么用呢?
yù玉bù不,bù不chénɡ成qì器。rén人bù不xué学,bù不zhī知yì义。
【译文】玉不打磨雕刻,不会成为精美的器物;人若是不学习,就不懂得礼仪,不能成才。
wéi为rén人zǐ子,fānɡ方shǎo少shí时。qīn亲shī师yǒu友,xí习lǐ礼yí仪。
【译文】做儿女的,从小时候就要亲近老师和朋友,以便从他们那里学习到许多为人处事的礼节和知识。
xiānɡ香jiǔ九,nénɡ能wēn温xí席。xiào孝yú于qīn亲,suǒ所dānɡ当zhí执。
【译文】东汉人黄香,九岁时就知道孝敬父亲,替父亲暖被窝。这是每个孝顺父母的人都应该实行和效仿的。
rónɡ融sì四suì岁,nénɡ能rànɡ让。yú于zhǎnɡ长,yí宜xiān先zhī知。
【译文】汉代人孔融四岁时,就知道把大的梨让给哥哥吃,这种尊敬和友爱兄长的道理,是每个人从小就应该知道的。
shǒu首xiào孝,cì次jiàn见wén闻。zhī知mǒu某shù数,shí识mǒu某wén文。
【译文】一个人首先要学的是孝敬父母和兄弟友爱的道理,接下来是学习看到和听到的知识。并且要知道基本的算术和高深的数学,以及认识文字,阅读文学。
ér而shí十,shí十ér而bǎi百。bǎi百ér而qiān千,qiān千ér而wàn万。
【译文】我国采用十进位算术方法:一到十是基本的数字,然后十个十是一百,十个一百是一千,十个一千是一万……一直变化下去。
sān三cái才zhě者,tiān天dì地rén人。sān三ɡuānɡ光zhě者,rì日yuè月xīnɡ星。
【译文】还应该知道一些日常生活常识,如什么叫“三才”?三才指的是天、地、人三个方面。什么叫“三光呢?三光就是太阳、月亮、星星。
sān三zhě者,jūn君chén臣yì义。fù父zǐ子qīn亲,fū夫fù妇shùn顺。
【译文】什么是“三纲”呢?三纲是人与人之间关系应该遵守的三个行为准则,就是君王与臣子的言行要合乎义理,父母子女之间相亲相爱,夫妻之间和顺相处。
yuē曰chūn春xià夏,yuē曰qiū秋dōnɡ冬。cǐ此sì四shí时,yùn运bù不qiónɡ穷。
【译文】再让我们看一看四周环境,春、夏、秋、冬叫做四季。这四时季节不断变化,春去夏来,秋去冬来,如此循环往复,永不停止。
yuē曰nán南běi北,yuē曰xī西dōnɡ东。cǐ此sì四fānɡ方,yīnɡ应hū乎zhōnɡ中。
【译文】说到东、南、西、北,这叫作“四方”,是指各个方向的位置。这四个方位,必须有个中央位置对应,才能把各个方位定出来。
yuē曰shuǐ水huǒ火,mù木jīn金tǔ土。cǐ此wǔ五xínɡ行,běn本hū乎shù数。
【译文】至于说到“五行”,那就是金、木、水、火、土。这是中国古代用来指宇宙各种事物的抽象概念,是根据一、二、三、四、五这五个数字和组合变化而产生的。
shí十ɡàn干zhě者,jiǎ甲zhì至。shí十èr二zhī支,zǐ子zhì至。
【译文】“十干”指的是甲、乙、丙、丁、戊、己、庚辛、壬、癸,又叫“天干”;“十二支”指的是子、丑、寅、卯、辰、巳、午、未、申、酉、戌、亥,又叫“地支”,是古代记时的标记。
yuē曰huánɡ黄dào道,rì日suǒ所。yuē曰dào道,dānɡ当zhōnɡ中quán权。
【译文】地球围绕太阳运转,而太阳又围绕着银河系中心运转。太阳运行的轨道叫“黄道”,在地球中央有一条假想的与地轴垂直的大圆圈,这就是赤道。
dào道xià下,wēn温nuǎn暖jí极。wǒ我zhōnɡ中huá华,zài在dōnɡ东běi北。
【译文】在赤道地区,温度最高,气候特别炎热,从赤道向南北两个
方向,气温逐渐变低。我们国家是地处地球的东北边。
yuē曰jiānɡ江hé河,yuē曰jì济。cǐ此sì四,shuǐ水zhī之jì纪。
【译文】中国是个地大物博的国家,直接流入大海的有长江、黄河、淮河和济水,这四条大河是中国河流的代表。
yuē曰huá华,。cǐ此wǔ五,shān山zhī之mínɡ名。
【译文】中国的五大名山,称为“五岳”,就是东岳泰山、西岳华山、中岳蒿山、南岳衡山、北岳恒山,这五座山是中国大山的代表。
yuē曰shì士nónɡ农,yuē曰ɡōnɡ工shānɡ商。cǐ此sì四mín民,ɡuó国zhī之liánɡ良。
【译文】中国是世界上人口最多的国家。知识分子、农民、工人和商人,是国家不可缺少的栋梁,称为四民,这是社会重要的组成部分。
yuē曰rén仁yì义,lǐ礼zhì智xìn信。cǐ此wǔ五chánɡ常,bù不rónɡ容。
【译文】如果所有的人都能以仁、义、礼、智、信这五种不变的法则做为处事做人的标准,社会就会永保祥和,所以每个人都应遵守,不可怠慢疏忽。
dì地suǒ所shēnɡ生,yǒu有cǎo草mù木。cǐ此zhí植wù物,biàn遍shuǐ水lù陆。
【译文】除了人类,在地球上还有花草树木,这些属于植物,在陆地上和水里到处都有。
yǒu有chónɡ虫yú鱼,yǒu有niǎo鸟shòu兽。cǐ此dònɡ动wù物,nénɡ能fēi飞zǒu走。
【译文】虫、鱼、鸟、兽属于动物,这些动物有的能在天空中飞,有的能在陆地上走,有的能在水里游。
dào稻,mài麦。cǐ此liù六ɡǔ谷,rén人suǒ所shí食。
【译文】人类生活中的主食有的来自植物,像稻子、小麦、豆类、玉米和高梁,这些是我们日常生活的重要食品。
mǎ马niú牛yánɡ羊,jī鸡quǎn犬。cǐ此liù六chù畜,rén人suǒ所。
【译文】在动物中有马、牛、羊、鸡、狗和猪,这叫六畜。这些动物和六谷一样本来都是野生的。后来被人们渐渐驯化后,才成为人类日常生活的必需品。
yuē曰xǐ喜,yuē曰。ài爱è恶yù欲,qī七qínɡ情jù具。
【译文】高兴叫作喜,生气叫作哀,害怕叫作惧,心里喜欢叫爱,讨厌叫恶,内心很贪恋叫作欲,合起来叫七情。这是人生下来就有的七种感情。
qīnɡ青huánɡ黄,jí及hēi黑bái白。cǐ此wǔ五sè色,mù目suǒ所shí识。
【译文】青色、黄色、赤色、黑色和白色,这是我国古代传统的五种颜色,是人们的肉眼能够识别的。
suān酸kǔ苦ɡān甘,jí及xīn辛xián咸。cǐ此wǔ五wèi味,kǒu口suǒ所hán含。
【译文】在我们平时所吃的食物中,全能用嘴巴分辩出来的,有酸、甜、苦、辣和咸,这五种味道。
jiāo焦xiānɡ香,jí及。cǐ此wǔ五chòu臭,suǒ所。
【译文】我们的鼻子可以闻出东西的气味,气味主要有五种,即羊膻味、烧焦味、香味、鱼腥味和腐朽味。 匏土革,木石金。丝与竹,乃八音。
tǔ土ɡé革,mù木shí石jīn金。sī丝yǔ与zhú竹,nǎi乃bā八yīn音。
【译文】我国古代人把制造乐器的材料,分为八种,即匏瓜、粘土、皮革、木块、石头、金属、丝线与竹子,称为“八音”。
yuē曰pínɡ平shànɡ上,yuē曰qù去rù入。cǐ此sì四shēnɡ声,yí宜diào调xié协。
【译文】我们的祖先把说话声音的声调分为平、上、去、入四种。四声的运用必须和谐,听起来才能使人舒畅。
ɡāo高zēnɡ曾zǔ祖,fù父ér而shēn身。shēn身ér而zǐ子,zǐ子ér而sūn孙。
【译文】由高祖父生曾祖父,曾祖父生父亲,父亲生我本身,我生儿子,儿子再生孙子。
zì自zǐ子sūn孙,zhì至cénɡ曾。nǎi乃jiǔ九zú族,rén人zhī之lún伦。
【译文】由自己的儿子、孙子再接下去,就是玄孙和曾孙。从高祖父到曾孙称为“九族”。这“九族”代表着人的长幼尊卑秩序和家族血统的承续关系。
fù父zǐ子ēn恩,fū夫fù妇cónɡ从。xiōnɡ兄zé则yǒu友,zé则。
【译文】父亲与儿子之间要注重相互的恩情,夫妻之间的感情要和顺,哥哥对弟弟要友爱,弟弟对哥哥则要尊敬。
zhǎnɡ长xù序,yǒu友yǔ与pénɡ朋。jūn君zé则jìnɡ敬,chén臣zé则zhōnɡ忠。
【译文】年长的和年幼的交往要注意长幼尊卑的次序;朋友相处应该互相讲信用。如果君主能尊重他的臣子,官吏们就会对他忠心耿耿了。
cǐ此shí十yì义,rén人suǒ所tónɡ同。dānɡ当shī师xù叙,bèi背。
【译文】前面提到的十义:父慈、子孝、夫和、妻顺、兄友、弟恭、朋信、友义、君敬、臣忠,这是人人都应遵守的,千万不能违背。
zhǎn斩qí齐,dà大xiǎo小ɡōnɡ功。zhì至má麻,wǔ五fú服zhōnɡ终。
【译文】斩衰、齐衰、大功、小功和缌麻,这是中国古代亲族中不同的人死去时穿的五种孝服。
lǐ礼lè乐shè射,shū书shù数。ɡǔ古liù六yì艺,jīn今bù不jù具。
【译文】礼法、音乐、射箭、驾车、书法和算数是古代读书人必须学习的六种技艺,这六种技艺到现在已经没有人能同时具备了。
shū书xué学,rén人ɡònɡ共。jì既shí识zì字,jiǎnɡ讲shuō说wén文。
【译文】在六艺中,只有书法现在还是每个人都推崇的。当一个人认识字以后,就可以去研究《说文解字》,这样对于研究高深的学问是有帮助的。
yǒu有ɡǔ古wén文,dà大xiǎo小。cǎo草jì继,bù不kě可luàn乱。
【译文】我国的文字发展经历了古文、大篆、小篆、隶书、草书,这一定要认清楚,不可搞混乱了。
ruò若ɡuǎnɡ广xué学,qí其。dàn但luè略shuō说,nénɡ能zhī知yuán原。
【译文】假如你想广泛地学习知识,实在是不容易的事,也无从下手,但如能做大体研究,还是能了解到许多基本的道理。
fán凡ménɡ蒙,xū须jiǎnɡ讲jiū究。,mínɡ明jù句dú读。
【译文】凡是教导刚入学的儿童的老师,必须把每个字都讲清楚,每句话都要解释明白,并且使学童读书时懂得断句。
wéi为xué学zhě者,bì必yǒu有chū初。xiǎo小xué学zhōnɡ终,zhì至sì四shū书。
【译文】作为一个学者,求学的初期打好基础,把小学知识学透了,才可以读“四书”。
lún论yǔ语zhě者,èr二shí十piān篇。qún群zǐ子,jì记shàn善yán言。
【译文】作为一个学者,求学的初期打好基础,把小学知识学透了,才可以读“四书”。
mènɡ孟zǐ子zhě者,qī七piān篇。jiǎnɡ讲dào道dé德,shuō说rén仁yì义。
【译文】《孟子》这本书是孟轲所作,共分七篇。内容也是有关品行修养、发扬道德仁义等优良德行的言论。
zuò作zhōnɡ中,zǐ子sī思bǐ笔。zhōnɡ中bù不piān偏,bú不yì易。
【译文】作《中庸》这本书的是孔伋,“中”是不偏的意思,“庸”是不变的意思。
zuò作dà大xué学,nǎi乃cénɡ曾zǐ子。zì自xiū修qí齐,zhì至pínɡ平zhì治。
【译文】作《大学》这本书的是曾参,他提出了“修身齐家治国平天下”的主张。
xiào孝jīnɡ经tōnɡ通,sì四shū书shú熟。rú如liù六jīnɡ经,shǐ始kě可dú读。
【译文】把四书读熟了,孝经的道理弄明白了,才可以去读六经这样深奥的书。
shī诗shū书yì易,lǐ礼chūn春qiū秋。hào号liù六jīnɡ经,dānɡ当jiǎnɡ讲qiú求。
【译文】《诗》、《书》、《易》、《礼》、《春秋》,再加上《乐》称六经,这是中国古代儒家的重要经典,应当仔细阅读。
yǒu有lián连shān山,yǒu有ɡuī归zànɡ藏。yǒu有zhōu周yì易,sān三yì易。
【译文】《连山》、《归藏》、《周易》,是我国古代的三部书,这三部书合称“三易”,“三易”是用“卦”的形式来说明宇宙间万事万物循环变化的道理的书籍。
yǒu有diǎn典,yǒu有。yǒu有mìnɡ命,shū书zhī之ào奥。
【译文】《书经》的内容分六个部分:一典,是立国的基本原则;二谟,即治国计划;三训,即大臣的态度;四诰,即国君的通告;五誓,起兵文告;六命,国君的命令。
wǒ我zhōu周ɡōnɡ公,zuò作zhōu周lǐ礼。zhù著liù六ɡuān官,cún存zhì治tǐ体。
【译文】周公著作了《周礼》,其中记载着当时六宫的官制以及国家的组成情况。
dà大xiǎo小dài戴,zhù注lǐ礼jì记。shù述shènɡ圣yán言,lǐ礼lè乐bèi备。
【译文】戴德和戴圣整理并且注释《礼记》,传述和阐扬了圣贤的著作,这使后代人知道了前代的典章制度和有关礼乐的情形。
yuē曰ɡuó国fēnɡ风,yuē曰yǎ雅sònɡ颂。hào号sì四shī诗,dānɡ当。
【译文】《国风》、《大雅》、《小雅》、《颂》,合称为四诗,它是一种内容丰富、感情深切的诗歌,实在是值得我们去朗诵的。
shī诗jì既,chūn春qiū秋zuò作。yù寓biǎn贬,bié别shàn善è恶。
【译文】后来由于周朝的衰落,诗经也就跟着被冷落了,所以孔子就作《春秋》,在这本书中隐含着对现实政治的褒贬以及对各国善恶行为的分辩。
sān三chuán传zhě者,yǒu有ɡōnɡ公yánɡ羊。yǒu有zuǒ左shì氏,yǒu有ɡǔ谷liánɡ梁。
【译文】三传就是羊高所著的《公羊传》,左丘明所著的《左传》和谷梁赤所著的《谷梁传》,它们都是解释《春秋》的书。
jīnɡ经jì既mínɡ明,fānɡ方dú读zǐ子。qí其yào要,jì记qí其shì事。
【译文】经传都读熟了然后读子书。子书繁杂,必须选择比较重要的来读,并且要记住每件事的本末因果。
wǔ五zǐ子zhě者,yǒu有yánɡ扬。wén文zhōnɡ中zǐ子,jí及lǎo老zhuānɡ庄。
【译文】五子是指荀子、扬子、文中子、老子和庄子。他们所写的书,便称为子书。
jīnɡ经zǐ子tōnɡ通,dú读zhū诸shǐ史。kǎo考xì系,zhī知shǐ始zhōnɡ终。
【译文】经书和子书读熟了以后,再读史书、读史时必须要考究各朝各代的世系,明白他们盛衰的原因,才能从历史中记取教训。
zì自nónɡ农,zhì至huánɡ黄。hào号sān三huánɡ皇,jū居shànɡ上。
【译文】自伏羲氏、神农氏到黄帝,这三位上古时代的帝王都能勤政爱民、非常伟大,因此后人尊称他们为“三皇”。
tánɡ唐yǒu有yú虞,hào号èr二。xiānɡ相xùn逊,chēnɡ称shènɡ盛。
【译文】黄帝之后,有唐尧和虞舜二位帝王,尧认为自己的儿子不肖,而把帝位传给了才德兼备的舜,在两位帝王治理下,天下太平,人人称颂。
xià夏yǒu有yǔ禹,shānɡ商yǒu有tānɡ汤。zhōu周wǔ武wánɡ王,chēnɡ称sān三wánɡ王。
【译文】夏朝的开国君主是禹,商朝的开国君主是汤,周朝的开国君主是文王和武王。这几个德才兼备的君王被后人称为三王。
xià夏chuán传zǐ子,jiā家tiān天xià下。sì四bǎi百zǎi载,qiān迁xià夏shè社。
【译文】禹把帝位传给自己的儿子,从此天下就成为一个家族所有的了。经过四百多年,夏被汤灭掉,从而结束了它的统治。
tānɡ汤xià夏,ɡuó国hào号shānɡ商。liù六bǎi百zǎi载,zhì至。
【译文】夏桀在位时因为暴虐无道,成汤起而讨伐,建立了新王朝国号商。传了六百多年,到纣王时就灭亡了。
zhōu周wǔ武wánɡ王,shǐ始。bā八bǎi百zǎi载,zuì最chánɡ长jiǔ久。
【译文】周武王起兵灭掉商朝,杀死纣王,建立周朝,周朝的历史最长,前后延续了八百多年。
附件3:现代诗10首
1.白天的月亮
金子美玲
像肥皂泡一样的
月亮啊
仿佛风一吹
就会消失的月亮啊
这时候
在遥远的异国
正穿越沙漠的旅人
一定在抱怨说
路太黑
太黑了
白天的白月亮啊
你为什么不去照着他呢
2.黑夜里
金子美玲
黑夜里
黑黢黢
突然,墙角里
吱吱吱
吓得我
直哆嗦
连忙把头蒙进被子里
早晨,小猫咪
抓来一只活老鼠
我偷偷地对猫说
你,好样的
我,只觉得
脸皮子发烧
不敢照镜子
3.向着明亮那方
金子美玲
向着明亮那方
哪怕一片叶子
也要向着日光洒下的方向
灌木丛中的小草啊
向着明亮那方
哪怕烧焦了翅膀
也要飞向灯火闪烁的方向
夜里的飞虫啊
向着明亮那方
哪怕只是分寸的宽敞
也要向着阳光照射的方向。
住在都会的孩子们啊
4.生活是多么广阔
何其芳
生活是多么广阔
生活是海洋。
凡是有生活的地方就有快乐和宝藏
去过极寻常的日子,
去在平凡的事物中睁大你的眼睛,
去以自己的火
点燃旁人的火,
去以心发现心。
生活是多么广阔,
生活又多么芬芳。
凡是有生活的地方就有快乐和宝藏。
5.我们去看海
金波
走啊,一起走,我们去看海
海风已吹进我们的心中
耳边已响起潮声澎湃
走啊,去看海,海是我们的梦
海的胸怀如此的宽大
海的家园如此的富足
海是我们的另一个家
看见海,就像走进了宝库
我们在海的怀抱里跳跃
歌声笑声溅起鲜亮的花朵
海在我们的怀抱里欢笑
潮起潮落都有动听的歌
去看海,一路唱着热情的歌曲
去看海,有读不完的生命启迪
6.小花的信念
顾城
在山石组成的路上
浮起一片小花
它们用金黄的微笑
来回报石头的冷遇
它们相信
石头也会发芽
也会粗糙地微笑
在阳光与树影间
露出善良的牙齿
7.毛巾
谢武彰
练习簿的脸脏了
橡皮擦子是毛巾
把他的脸洗干净
大黑板的脸脏了
黑板擦子是毛巾
把他的脸洗干净
小皮鞋的脸脏了
皮鞋刷子是毛巾
把他的脸洗干净
我的脸也脏了
咦?毛巾真淘气
躲到哪里去了?
8.小河与小桥
高帆
草地是一块
漂亮的绿绸缎
可惜被小河
剪成两半
小桥
紧扯住两半绸缎
要把它们
重新缝在一起
便让小鱼儿
做它的银针
一闪一闪
从这岸连到那岸
9.虫和鸟
舒兰
我把妈妈洗好的袜子
一只只夹在绳子上
绳子就变成了一只多足虫
在阳光中爬来爬去
我把姐姐洗好的小手帕
一只只夹在绳子上
绳子就变成一群白鹭鸶
在微风中飞舞
10.致老鼠
阎妮
我喜欢你们——
一双机灵的眼睛,
粉红的耳朵。
虽然爱做坏事,
可我还是喜欢你们。
如果我到了你们的王国,
一定要你们
洗脸、洗手、洗澡、刷牙。
还要教你们
自己劳动,
做事不要偷偷摸摸。
我还要给你们
介绍个朋友-
它的名字叫猫。
附件4:格言俗语
人生在勤,勤则不匮。——《齐民要术》
【译文】勤劳是最可贵的,不勤劳就会穷匮。
志之所趋,无远弗届,穷山距海,不能限也。——《格言联璧》
【译文】一个人如果有足够的志向,他要到达的地方不论多远,他最终都能到达。即使是山海尽头,也不能限制。
为有牺牲多壮志,敢叫日月换新天。 ——毛泽东
【译文】正因为有无数先烈的壮烈牺牲,我们更要继承他们的遗志,以改天换地的精神砸烂旧世界换来新世界。
宝剑锋从磨砺出,梅花香自苦寒来。
【译文】宝剑的锐利刃锋是从不断的磨砺中得到的,挨过寒冷冬季的梅花更加的幽香。比喻要想拥有珍贵品质或美好才华等是需要不断的努力、修炼、克服一定的困难才能达到的。
空谈误国,实干兴邦。 ——顾炎武
【译文】只是泛泛而谈的讨论国家大事终究会耽误国家发展,只有真正的脚踏实地的做事才能够兴盛国家。
功崇惟志,业广惟勤。 ——《尚书》
【译文】取得伟大的功业,是由于有伟大的志向;完成伟大的功业,在于辛勤不懈地工作。
积土而为山,积水而为海。 ——《荀子》
【译文】土堆积起来可以成山,把水积蓄起来可以成海,比喻日积月累,积少成多,就可以实现从量变到质变的转变。
芳林新叶催陈叶,流水前波让后波。——刘禹锡
【译文】 树林里新生的树叶催换着旧的树叶,流水中前面的波浪让位给后面的波浪。
阳和启蛰,品物皆春——《宋史·乐志七》
【译文】惊蛰,万物经历了一冬的休整,终于又振奋精神,找回状态,重新拥有了活力。
草木蔓发,春山可望——王维
【译文】草木蔓延生长,春天的山景更可观赏。
东风随春归,发我枝上花——李白
【译文】东风跟随春姑娘回来了,催开了我家的鲜花。
一枝独放不是春,百花齐放春满园——《古今贤文》
【译文】只有一支花朵盛开的时候,并不能称其为春天,只有百花齐放的时候,满园都是春天。
观乎天文,以察时变;关乎人文,以化成天下——《易经》
【译文】观察天道运行规律,以认知时节的变化。注重人事伦理道德,用教化推广于天下。
财成天地之道,辅相天地之宜——《易经》
【译文】体察天地相交相宜之道,以裁制施政的方法,使民得以用天时地利。
人法地,地法天,天法道,道法自然——《道德经》
【译文】人遵循地球的法则,地球遵循宇宙的法则,宇宙遵循大道的法则,道遵循自然的法则。