(共55张PPT)
微刻作品: 《步出厦门行》 作品尺寸:约6mm X 14mm 材质: 象牙片 简介: 曹操既平三郡,中原统一,立马观海。秋风萧瑟,洪波涌起,大有君临天下之胸襟。作歌曰:东临碣石,以观沧海.....
微刻作品: 《八仙图》 作品尺寸:约12mm X 53mm 材质: 象牙片
杨其鹏大师在一片2.1cm*1.5cm大小的象牙片上,雕刻唐诗三百首。
微雕是我国传统工艺美术品中最为精细微小的一种工艺品.它是在米粒大小的象牙片、竹片或数毫米的头发丝上进行雕刻的,其作品要用放大镜或显微镜方能观看到镂刻的内容,故被历代称之为"绝技"。
微雕施工面积极小,没有相当高的书法功底和熟练运用微雕工具的技能是难以完成的,且刻作时,要屏息静气,神思集中,一丝不苟.
微雕,顾名思义,是一种以微小精细见长的雕刻技法。
看微雕需要放大镜
只有4厘米哟!
你看得清吗?
魏学洢(1596~1625),字子敬,明朝浙江嘉善人,著有《茅檐集》。《核舟记》选自清朝人张潮编辑的《虞初新志》。
“记”是一种文体,它可以记人和事,可以记山川名胜,可以记器物建筑,写法上大多以记述为主兼有议论、抒情成分。
本文的作者要给我们介绍的是什么?
作者简介
魏学洢(1596~1625),字子敬,明朝浙江嘉善人,著有《茅檐集》。《核舟记》选自清朝人张潮编辑的《虞初新志》。
核舟图
明有奇巧人曰王叔远,能以径寸之木,为(wéi)宫室、器皿、人物,以至鸟兽、木石,罔( )不因势象形,各具情态。尝贻( )余核舟一,盖大苏泛赤壁云。
wǎng
yí
舟首尾长约八分有(yòu)奇(jī),高可二黍(shǔ)许。中轩(xuān)敞者为舱,箬(ruò)篷覆(fù)之。旁开小窗,左右各四,共八扇。
启窗而观,雕栏相望焉。闭之,则右刻“山高月小,水落石出”,左刻“清风徐来,水波不兴”,石青糁(sǎn)之。
中峨(é)冠(guān)而多髯(rán)者为东坡
鲁直居左
佛印居右
船头坐三人,
苏、黄共阅一手卷。东坡右手执卷端,左手抚鲁直背。鲁直左手执卷末,右手指卷,如有所语。东坡现右足,鲁直现左足,各微侧,其两膝相比者,各隐卷底衣褶(zhě)中。
佛印绝类弥勒,袒(tǎn)胸露乳,矫(jiǎo)首昂视,神情与苏、黄不属(zhǔ)。卧右膝(xī),诎(qū)右臂支船,而竖其左膝,左臂挂念珠倚(yǐ)之——珠可历历数也。
舟尾横卧一楫(jí)。楫左右舟子各一人。
居右者椎髻(jì)仰面,左手倚一衡木,右手攀右趾(zhǐ),若啸呼状。
居左者右手执蒲葵扇,左手抚炉,炉上有壶,其人视端容寂,若听茶声然。
其船背稍夷(yí),则题名其上,文曰“天启壬(rén)戌(xū)秋日,虞(yú)山王毅叔远甫刻”,细若蚊足,钩画了(liǎo)了,其色墨。又用篆章一,文曰“初平山人”,其色丹。
通计一舟,为人五;为窗八;为箬篷,为楫,为炉,为壶,为手卷,为念珠各一;对联、题名并篆文,为字共三十有四。而计其长曾不盈寸。盖简桃核修狭者为之。嘻(xī),技亦灵怪矣(yǐ)哉!
器皿 罔不因势象形 尝贻 八分有 奇
不属 诎 椎髻 舟楫 篆
二黍许 箬篷 髯 石青糁之
mǐn
wǎng
yí
jī
yòu
shǔ
ruò
rán
sǎn
zhǔ
qū
zhuí jì
jí
zhuàn
钩画了了
liǎoliǎo
把握文章的结构
1.整篇文章的又是按怎样的思路来结构全文的呢?
总---分---总
2.你知道作者是按什么顺序来给我们介绍这个精巧的核舟的吗?
小结:空间顺序
(船的正面 船的背面)
正面:中 头 尾
总---分---总结构
第一部分(第1段)概述王叔远的精湛技艺,点明雕刻品“核舟”主题。
第二部分(第2—5段)详细介绍“核舟”的结构、舟上的人物和题名。
第三部分(第6段)总计核舟的人、物、文字数目,写作者对雕刻家技艺的赞美。
划分课文结构,并概括各部分大意。
说明顺序
舟首尾长约八分有奇,高可二黍许。
船头坐三人
中轩敞者
舟尾横卧一楫
其船背稍夷
整体
局部
中间
两边
船背
空间顺序
研读第一段:
能概括全文,总括王叔远技艺高超的词是:
找出表现核舟主题的句子。
找出原料小而表现题材广的句子。
说明构思巧妙、技艺精湛的句子。
盖大苏泛赤壁云。
能以径寸之木,为宫室、器皿、人物、以至鸟兽、木石。
罔不因势象形,各具情态。
奇巧
体积:小
构思:巧
雕刻的人、物、字数量上:多
奇巧
研读第2-----5段,思考讨论:
核舟的特征:
壬戌之秋,七月既望,苏子与客泛舟游于赤壁之下。清风徐来,水波不兴。举酒属客,诵明月之诗,歌窈窕之章。少焉,月出于东山之上,徘徊于斗牛之间。白露横江,水光接天。纵一苇之所如,凌万顷之茫然。浩浩乎如冯虚御风,而不知其所止;飘飘乎如遗世独 立,羽化而登仙。
《赤壁赋》
于是携酒与鱼,复游於赤壁之下。江流有声,断岸千尺,山高月小,水落石出。曾日月之几何,而江山不可复识矣!予乃摄衣而上,履巉岩,披蒙茸,踞虎豹,登虬龙,攀栖鹘之危巢,俯冯夷之幽宫,盖二客不能从焉。划然长啸,草木震动,山鸣谷应,风起水涌。予亦悄然而悲,肃然而恐,凛乎其不可留也。反而登舟,放乎中流,听其所止而休焉。 《后赤壁赋》
核舟
轩敞;箬篷;八扇小窗开关; 雕栏相对;对联;字的颜色
如何具体说明奇巧:
游览者的外貌;姿态;神情; 衣褶 ;念珠
舟子的神情和姿态
题字.篆文的笔画细,清楚
长、高
体积:
船舱:
船头:
船尾:
船背:
苏轼、黄庭坚、佛印三人各有何
不同的表现?
中峨冠而多髯者为东坡
鲁直居左
佛印居右
苏、黄共阅一手卷。东坡右手执卷端,左手抚鲁直背。鲁直左手执卷末,右手指卷,如有所语。东坡现右足,鲁直现左足,各微侧,其两膝相比者,各隐卷底衣褶中。
佛印绝类弥勒,袒胸露乳,矫首昂视,神情与苏、黄不属。卧右膝,诎右臂支船,而竖其左膝,左臂挂念珠倚之,珠可历历数也。
舟尾横卧一楫。楫左右舟子各一人。
左右舟子各具怎样的情态?
居右者椎髻仰面,左手倚一衡木,右手攀右趾,若啸呼状。
居左者右手执蒲葵扇,左手抚炉,炉上有壶,其人视端容寂,若听茶声然。
16
描述“舟子”神情动作渲染了一种什么氛围?
一舟子“若啸呼状”,显得悠然自得;另一舟子“视端容寂,若听茶声然”,显得从容自若。
两舟子共同营造了一种愉悦、轻松、自由自在的气氛。加上舟尾横卧的舟楫,更加暗示了一种放任自流的悠闲境界。
写正面用了三段文字,写船背面为什么只用一小段文字呢?
这是为了突出“核舟”的主题,同时也表现作者主次分明的技巧。
探究(三)
假定这件作品就在你眼前,先仔细观察一番,然后从中找出一些细节来证明下面几种说法:
1.这次水上游览者是苏轼和他的两位朋友,而不是别人。
2.这的确是一次水上游览活动(即泛舟)。
3.泛舟的地点是赤壁,而不是别的什么地方。
本文的主体部分中间四段,先写核舟的正面,次写它的背面;写正面先写舟的中间部分,次写船头,最后写船尾。试具体分析这样安排写作顺序的原因。
研读末段,作者为什么要统计“核舟”上的物品、文字的数目?
使读者得出核舟容量大、所刻景物甚多的结论。再用“而计其长曾不盈寸”与之对比,使人们更强烈地感到这个玲珑剔透、精美绝伦的艺术品有巧夺天工之妙。以此突出雕刻精湛的技艺,自然引出下句的赞叹语句。与第一自然段相照应,突出中心。
思考:
你从感受到文章的字里行间流露出作者怎样的思想感情?
本文作者通过介绍一件精美的工艺品——核舟,抓住了核舟的体积小、容量多、技艺巧的特点,细致地描写了它的艺术形象,赞扬了雕刻家的精巧构思和高超技艺,也显示了我国古代工艺美术的卓越成就。
拓展延伸:
读了本文,请你说一句对核舟作品或雕刻家王叔远称赏的话。
本文作者为什么能把核舟介绍的如此具体生动?对你的写作有什么启示?
请你也按照空间顺序口头介绍一件你所喜欢的工艺品。
1、明有奇巧人曰王叔远 2、能以径寸之木 径寸
3、为宫室、器皿、人物
4、罔不因势象形 5、尝贻余核舟一
6、盖大苏泛赤壁云 7、舟首尾长约八分有奇
8、高可二黍许中轩敞者 9、清风徐来,水波不兴 10、中峨冠而多髯者为东坡
11、其两膝相比者
手艺奇妙精巧
直径一寸
做,这里指雕刻
无 顺着、就着 模仿 曾经 赠送 泛舟,坐船在水上游览
jī零数 大约 高起
缓缓地 起 指胡须
靠近
12、佛印绝类弥勒
13、舟尾横卧一楫 14、其人视端容寂 15、其船背稍夷
16、虞山王毅叔远甫刻
17、钩画了了
18、其色墨
19、其色丹 20、为人五;为窗八
21、而计其长曾不盈寸 22、盖简桃核修狭者为之
清清楚楚 黑 朱红色 刻 尚,还 满 长而窄
极 像 船桨 正 神色
平
通“父”古代男子的美称
诎右臂之船:
手倚一衡木:
右手攀右趾:
盖简桃核修狭者为之:
舟首尾长约八分有奇:
通“屈”,弯曲
通“横”,横着
通“又”,用在整数和
零数之间计算数目
通“扳”,bān,往里拉
通“拣”,挑选。
明有奇巧人曰王叔远:
舟首尾长约八分有奇:
高可二黍许:
珠可历历数也:
奇异的,不寻常的
零头,名词
大约
可以
明有奇巧人曰王叔远
有
舟首尾长约八分有奇
通“又”
为宫室:
中轩敞者为舱:
做,雕刻,动词
是,动词
东坡右手执卷端:
其人视端容寂:
正,端正,形容词
一头,一方,名词
其两膝相比者
他们的
其船背稍夷
那
文曰“出平山人”
写的是
明有奇巧人曰王叔远
叫
佛印绝类弥勒
极,非常
率妻子邑人来此绝境(《桃花源记》)
与世隔绝
虚词
中峨冠而多髯者为东坡
启窗而观
而计其长,曾不盈寸
径寸之木
盖简桃核修狭者为之
其两膝相比者
其人视端容寂
表并列,
并且、而且。
表承接,不译。
表转折,却、但是。
而
助词,的。
代词,这。
之
其
他们的。
那。
1.中轩敞者为舱,箬蓬覆之。 用箬蓬。
2.石青糁之。 用石青。
名词作状语
名词作动词
1.中峨冠而多髯者
2.椎髻仰面
3.石青糁之
(戴着)高高的帽子
(梳着)椎形发髻
原意是煮熟的米粒,现用作动词,涂染的意思
数量词的用法。
①古代省略量词应补出。
②数词用在名词之后,翻译时应调整到名词的前面。
一( )手卷 一( )人
一( )桌 一( )椅
一( )扇 一( )抚尺
篆章一( ) 一( )舟
为人五( ) 为窗八( )
幅
个
张
把
把
块
枚
条
个
扇