《世说新语》 教学课件

文档属性

名称 《世说新语》 教学课件
格式 zip
文件大小 315.5KB
资源类型 教案
版本资源 语文版
科目 语文
更新时间 2011-08-14 07:07:48

图片预览

文档简介

(共26张PPT)
鲁迅称其为“一部名底(的)教科书”。
刘义庆,字令升,南朝宋
文学家,彭城(今江苏徐州)
人。袭封临川王,曾任南兖
州刺史。他为人简素,爱好
文学,身边聚集了不少文人
学士。
刘义庆
----《世说新语》两则
期 行
学习文言小说的一般方法:
1、清除障碍,顺畅朗读。
2、理解字句,整体感知。
3、复述故事,推究内涵。
4、审美评价,勇于创新。
一.理解字词句,翻译课文《期行》
陈太丘与友期行,期日中。
陈太丘和朋友约定一同出行,约定的时间是正午。
过中不至,太丘舍去,去后乃至。
过了正午,(友人)仍没有到达,陈太丘就不再等候,(自己)走了,离开以后(友人)才到。
元方时年七岁,门外戏。
(陈太丘的儿子)陈元方当时七岁, 正在门外玩耍。
客问元方:“尊君在不?”
客人问元方:“你父亲在家吗?”
答曰:“待君久不至,已去。”
(元方)回答说:“(父亲)等您很久您都没来,已经离开了。”
友人便怒:“非人哉! 与人期行,相委而去。
(父亲的)友人(听了)便大怒说:“真不是人哪!和别人约定同行,却丢下别人走了。”
元方曰:“君与家君期日中。
元方说:“您和我父亲约定正午。
日中不至,则是无信;
到了正午您还没到,就是不守信用;
对子骂父,则是无礼。”
对着儿子骂他的父亲,就是没有礼貌。”
友人惭,下车引之。
友人感到很惭愧,走下车去拉元方以表歉意。
元方入门不顾。
元方连头也不回地走进了自家的大门。
期行
开端
发展
高潮
结局
太丘与友期
过中不至舍去
父友:尊君在不
元方:已去
父友:非人哉
元方:无信无礼
父友:下车引之
父友:入门不顾
聪慧明理
率直方正
二.结构图解(复述故事)
三.文言知识归纳
1.通假字:
“不”通“否”
2.古今异义:
期:
古义:
约定
今义:
日期,期望
3.一词多义
不 过中不至 (没有)
尊君在不 (通“否”)
中 过中不至 (中午)
中道崩殂 (半,一半)
4.文言句式
判断句:日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼(“则”与“是”共表判断)
5.“君”、“尊君”、“家君”三个称谓有什么不 同?
君:
尊君:
家君:
古代尊称对方,相当于现在的“您”。
古代尊称对方的父亲。
谦词,古代对人称呼自己的父亲。
四.主题
《期行》通过讲述七岁儿童元方的故事,表现出元方年纪虽小却明白事理、落落大方的优秀品质。同时也从另一方面告诫人们办事要讲诚信,为人要方正,否则就会丧失朋友。
约定
过去的
离开
回头看

放开
放弃
牺牲
诚实,守信
随意、随便
回头看
约定
⒈解释下列各句中加点的词。
与友期行 不期而遇
太丘舍去 去日苦多
入门不顾 瞻前顾后
下车引之 引吭高歌
太丘舍去 舍己为人
则是无信 信口开河
⒉翻译下列句子。
①太丘舍去,去后乃至。
②君与家君期日中,日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼。
太丘不再等候就走了,离开以后(友人)才到。
您和我父亲约好正午一同出发,您正午不到,就是不讲信用;对人家儿子骂他的父亲,就是没有礼貌。
1、完成课后练习。
2、有兴趣的同学可以再查阅《世说新语》,讲给其他同学听。
作业
陈太丘与友期行,期日中,过中不至,太丘舍去,去后乃至。元方时年七岁,门外戏。客问元方:“尊君在不?”答曰:“待君久不至,已去。”
陈太丘和朋友约定一同出行。(他们)约定在正午时动身,过了正午朋友没有到,陈太丘便离开了,离开之后朋友来了。(陈太丘的儿子)陈元方当时七岁, 在门外玩耍。客人便问元方:“你父亲在家吗?”元方回答说:“(父亲)等您很久您都没来,已经离开了。”
友人便怒:“非人哉!与人期行,相委而去。元方曰:“君与家君期日中,日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼。”友人惭,下车引之,元方入门不顾。
(父亲的)友人(听了)便大怒说:“真不是人哪!和别人约定同行,却丢下别人走了。”元方说:“您和我父亲约定正午,到了正午您没到,就是不守信用;对着儿子骂他的父亲,就是不讲礼貌。”友人感到很惭愧,走下车去拉元方以表歉意。元方连头也不回地走进了自家的大门。