部编版选择性必修上册:古诗词诵读 《无衣 》课件(共31张PPT)

文档属性

名称 部编版选择性必修上册:古诗词诵读 《无衣 》课件(共31张PPT)
格式 pptx
文件大小 678.2KB
资源类型 教案
版本资源 统编版
科目 语文
更新时间 2020-10-25 10:46:58

图片预览

文档简介

(共31张PPT)
无 衣
《诗经·秦风》
目 录
导读观大略
朗读明大意
研读悟大旨
演读赏大美





拓展显大志
导读观大略
导读观大略
描写战争的诗句
国破山河在,城春草木深
角声满天秋色里,塞上胭脂凝夜紫
剑外忽传收蓟北,初闻涕泪满衣裳
《诗经》
《诗经》是我国最早的诗歌总集,共收录了从西周初年到春秋中叶的诗歌305篇。《诗经》是我国现实主义诗歌创作的源头。
内容:风、雅、颂
形式:赋、比、兴
手法:四言为主,重章叠唱






民间乐歌
宫廷乐歌
宗庙乐歌和舞歌
敷陈其事而直言之
以彼物比此物
先言他物以引起所咏之辞
《无衣》选自十五《国风》中的秦风,属于秦国民歌。公元前771年,周幽王奢侈淫逸,朝政腐败黑暗,统治集团内讧,造成国弱兵残。周幽王岳父申侯趁机勾结西戎犬戎攻入国都,幽王死,周域大半沦落,于是平王举室东迁。勇武善战的秦地人民,眼看沦陷的国土将要遭到敌人的蹂躏,便纷纷响应秦襄王兴师御敌的号召,保家卫国,参军参战,一鼓作气击退了侵扰的贼兵。《无衣》便是在此历史背景下所产生的,是一首秦国人民慷慨从军、抗击西戎入侵的军中歌谣。本诗标题“无衣”的意思是说当时军情紧急,征衣一时难以齐备。
导读观大略
朗读明大意
无衣
岂曰无衣?与子同袍。王于兴师,修我戈矛。与子同仇!  
岂曰无衣?与子同泽。王于兴师,修我矛戟。与子偕作!
岂曰无衣?与子同裳。王于兴师,修我甲兵。与子偕行!
语气、语调
例句 句式特点 语调
岂曰无衣? 设问语气 升调
与子同袍 肯定语气 降调
王于兴师,修我戈矛 肯定语气 紧急快速
重要字词
岂曰无衣?与子同袍。王于兴师,修我戈矛。与子同仇!  
岂曰无衣?与子同泽。王于兴师,修我矛戟。与子偕作!
岂曰无衣?与子同裳。王于兴师,修我甲兵。与子偕行!
袍:长袍,类似于斗篷。行军者白天当衣服穿,晚上当被子盖。
王于兴师:于,句中助词,兴师,起兵,意思是周王出兵打战。
泽:同“襗”,贴身穿的衣服。
偕作:共同行动。
裳:下衣,这里指战裙。
甲兵:铠甲与兵器。
偕行:一起前进。
岂曰无衣?与子同袍。王于兴师,修我戈矛。与子同仇! 
 
岂曰无衣?与子同泽。王于兴师,修我矛戟。与子偕作!
岂曰无衣?与子同裳。王于兴师,修我甲兵。与子偕行!
怎么能说没有衣服穿呢?我的长袍跟你共享。周王出兵打仗,修好我们的戈与矛,我跟你共同对付敌人。
怎么能说没有衣服穿呢?我贴身穿的衣服跟你共享。
周王出兵打仗,修好我们的矛和戟,我跟你共同行动。
怎么能说没有衣服穿呢?我的下衣跟你共享。
周王出兵打仗,修好我们的铠甲和兵器,我跟你共同奔赴战场。
导读观大略
研读悟大旨
诗歌第一句运用了什么样的修辞手法?分别表达了诗人什么样的思想感情?
诗歌第一句运用了设问的修辞手法,一问一答鲜明地表达了战士们团结一致,共同对抗外敌强烈的思想感情;“无衣”两字运用了夸张的修辞手法,表达了战士们一心为国征战,不计较衣物不全的爱国的思想感情。
诗歌第二句在全文中具有什么样的作用?
“王于兴师”首先交代了事情发生的直接原因,诗人将其放在后面,具有补充交代的作用。
诗人先“议”后“叙”,不但能够避免诗歌的平铺直叙,增强诗歌气势,而且能够激发战士们强烈的爱国热情。
突出战士们为国而战的斗争精神,“与子同仇”,表明大家认识到仇敌是共同的,必须团结一致去抗击共同的敌人。
下一章的“岂曰无衣”是不是对上一章的简单重复?为什么?
不是,作者采用重章叠唱的手法,是诗人内在情感上的一种递进关系。
“与子偕作”说明两者的关系是怎么样的?
说明君王与将士之间团结一心,斗志昂扬,同仇敌忾,共同行动。
“与子同裳”说明了什么?
说明了君王与士兵之间共同克服困难,关系十分密切。
“与子同行”说明了什么?
说明了战士愿与周王靴刀誓死的决心。
主旨
《无衣》是一首秦国人民抗击西戎入侵的军中战歌,是一首爱国歌曲。它既表现了战士们慷慨赴战、同仇敌忾、保家卫国、团结对敌、英勇献身的豪情,又表现了君王与战士们之间深厚的情谊。
导读观大略
演读赏大美
诗歌之美
韵脚
袍、矛、仇、裳、行
诗人运用了不同的字眼,对事物反复进行了描写(赋)
不同穿着 修整的物品 目 的
同 袍 戈 矛 同 仇
同 泽 矛 戟 偕 作
同 裳 甲 兵 偕 行
诗歌之美
重章复唱
每章相对应的词“同袍”、“同择”、“同裳”是相同的,表现战士们克服困难、团结互助的情景;“戈矛”、“矛戟”、“甲兵”是一致的,表现战士齐心备战的情景;“同仇”与相对应的“偕作”、“偕行”也是一致的,“偕作”,即同作,一起行动;“偕行”,即同往,一起出征;“同仇”,即同伴,一起从军。这表现了战士们的爱国感情和大无畏的精神;这样,诗歌由第一章的结为同伴、一起从军,到第二章的一起行动、一起准备,再到第三章的一起出征、共赴战场,步步加深语意,加强语势,从而产生了感情层层递进的艺术效果。
导读观大略
拓读显大智
对这首诗中的“与子同仇”的“仇”,教材和《教师教学用书》都理解为“仇敌”、“敌人”,音chóu。而且传统的注本也基本这么注解,你们是否有新的理解?请同学们根据所学知识与查阅工具书,提出自己的见解。
从“仇”字的本义来看
一是古代“仇”、“逑”通用,“逑”在《辞源》、《现代汉语词典》等工具书中都解释为“匹偶”、“配偶”等,而且不少工具书在“仇”的义项中也列出了这个意义。
二是“雠”作“雠怨”讲也是其引申义。
三是引申义产生后“乃专谓怨为雠”,而并不以“仇”为怨。这个区别在《诗经》中就是明确的体现。“仇”、“逑”在古代音义相同。
从《诗经》使用“仇”字的情形看
东汉毛亨传《诗经》,在具体运用“仇”与“雠”这两个字时,对其意义是分得很清楚的:“仇”表示“匹合”、“伴侣”;“雠”表示“怨雠”、“雠敌”。
《秦风 无衣》中“与子同仇”的“仇(音qiú)”,同样也应作“伴侣”、“匹偶”讲,对于一起从军的士兵而言,就是“同伴”、“战友”;若解释为“雠敌”、“敌人”,则与《诗经》用字的体例格式不合。
从《无衣》遣词造句的特点看
《无衣》主要采用重章复唱的形式表达感情。如每章相对应的词“同袍”、“同择”、“同裳”是相同的;“戈矛”、“矛戟”、“甲兵”是一致的。因而,“同仇(音qiú)”与相对应的“偕作”、“偕行”也应该一致。“偕作”,即同作,一起行动;“偕行”,即同往,一起出征;“同仇(音qiú)”,即同伴,一起从军。
从《无衣》全篇的表意看
诗歌描写的侧重点是秦民相约从军的情况及出征前的准备工作,主要表现了军人衣服匀着穿,武器帮着修,团结友爱,偕作偕行的精神。至于战场杀敌一节则尚未涉及。从诗歌描写的这个主要内容来看,将“与子同仇(音qiú)”解释为和你一起从军,结为同伴战友,与全诗意境也更协调。
无论从“仇”字的本义以及《诗经》对这个字的运用情况来考察,还是从全诗遣词造句的特征以及从全诗表达感情的侧重点来看,“同仇”的注释都有值得商榷的地方。“与子同仇”的“仇”,应解释为“同伴”、“战友”、“伴侣”等意思为宜,音qiú。
再 见