2021届巴蜀中学新高考英语时事新闻作文素材[02]TikTok何去何从下(阅读理解写作提升讲义)

文档属性

名称 2021届巴蜀中学新高考英语时事新闻作文素材[02]TikTok何去何从下(阅读理解写作提升讲义)
格式 doc
文件大小 43.5KB
资源类型 教案
版本资源 通用版
科目 英语
更新时间 2021-02-07 11:01:50

图片预览

文档简介

2021届巴蜀中学尖子生拔尖系列
新高考考前英语冲刺复习
时事阅读写作素材讲义
[02] TikTok何去何从「下」
No.3
阅读笔记「下」
⑸There was always ambiguity as to whether the app’s American suitors would get its algorithm. They might have bought only the brand, its users, ad-buying platform and less advanced software. But Byte Dance’s recommendation engine is a big part of TikTok’s appeal. It has been honed for years with data from millions of users around the world and displays an uncanny ability to divine peoples’ viewing tastes.
ambiguity [ m.b 'gju:. .ti] ■(an example of) when something has more than one possible meaning and may therefore cause confusion 模棱两可,意义含糊不清
suitor ■a person or company who wants to take control of another company 有收购意向者
PJH Corporation said it had been approached by two possible suitors who had submitted bids to buy the company.公司称已和递交收购该公司标书的两家潜在收购者有过接洽。
hone [h n] ■to make something perfect or completely suitable for its purpose 磨练,磨砺;训练
uncanny [ n'k n.i] ■strange or mysterious; difficult or impossible to explain 奇怪的;神秘的;难以(或无法)解释的
an uncanny resemblance神秘的相似性
divine [d 'va n] ■to guess something 猜,猜测;估计
⑸There was always ambiguity as to whether the app’s American suitors would get its algorithm. They might have bought only the brand, its users, ad-buying platform and less advanced software. But Byte Dance’s recommendation engine is a big part of TikTok’s appeal. It has been honed for years with data from millions of users around the world and displays an uncanny ability to divine peoples’ viewing tastes.
美国收购方能否得到TikTok的算法仍是未知之数。他们可能只能得到一个空有品牌、用户的广告投放平台,一个二流软件。然而,字节跳动的推荐引擎才是TikTok的魅力所在。【之所以TikTok是个香饽饽,字节跳动推荐引擎起了很大作用】该算法坐拥全球数百万用户数据,已经数年打磨。在推测用户口味方面颇为神奇。
⑹So Microsoft and Oracle structured their bids to keep access to ByteDance’s code. According to a shareholder, both are offering ByteDance $5bn-10bn upfront, then another $5bn or so a year for a few years depending on TikTok’s revenues and performance. In exchange, ByteDance would provide technological enhancements and updates every six months or so.
structure ['str k.t r] ■to plan, organize or arrange the parts of something 构成;组织
We must carefully structure and rehearse each scene.我们每一场戏都必须认真构思、认真排练。
upfront [ p'fr nt] paid before any work has been done or before goods are supplied预付的,预交的:
enhancement [ n'hɑ:nsm nt] the process of improving something 增强;改善;提高
⑹So Microsoft and Oracle structured their bids to keep access to ByteDance’s code. According to a shareholder, both are offering ByteDance $5bn-10bn upfront, then another $5bn or so a year for a few years depending on TikTok’s revenues and performance. In exchange, ByteDance would provide technological enhancements and updates every six months or so.
微软和甲骨文为了能得到字节跳动的算法,在竞标上着实下了番功夫。一位股东透露,双方都出价50-100亿美元,都可预先支付。之后一年或几年内再支付50亿美元,具体要看TikTok的收入表现。对此,字节跳动需提供技术支持,每六个月左右更新更新一次。
⑺“ByteDance is over a barrel, so it has to earn the price,” says the shareholder. Trying to write a brand-new TikTok algorithm in America is out of the question, says another investor. It would be as difficult as starting a new company, he says. The Trump administration appeared to accept that TikTok would keep technology ties with ByteDance, so long as data security was ensured by an American owner and the link did not last for ever.
(have sb) over a barrel ■to put someone in a very difficult situation in which they have no choice about what they do 使(某人)别无选择,使(某人)听从摆布
She knows I need the work so she's got me over a barrel in terms of what she pays me.她知道我需要这份工作,所以就在薪水上为难我。
out of the question ■to be an event which cannot possibly happen 不可能
A trip to New Zealand is out of the question this year.今年的纽西兰之旅不可能成行了。
⑺“ByteDance is over a barrel, so it has to earn the price,” says the shareholder. Trying to write a brand-new TikTok algorithm in America is out of the question, says another investor. It would be as difficult as starting a new company, he says. The Trump administration appeared to accept that TikTok would keep technology ties with ByteDance, so long as data security was ensured by an American owner and the link did not last for ever.
字节跳动别无选择,要想对得起这个身价需经几个周折。重写一个新的适用于美国的算法指定不可行,其难度不亚于另起炉灶。在技术层面TikTok与字节跳动联系紧密,特朗普政府对此不以为意。前提是两者之间的联系是短暂的,数据安全也须握在美国人手里。
⑻Now Microsoft and Oracle await ByteDance’s decision. They may withdraw their bids or amend them, to take account of the fresh uncertainty over what they would be getting. Once ByteDance signals its intentions and any revised bids are in, it could take 30 days to get China’s go-ahead. ByteDance could then request an extension to Mr Trump’s November deadline, perhaps hoping that he loses to Joe Biden in elections on November 3rd.
amend [ 'mend] ■to change the words of a text, especially a law or a legal document 修订,修正,修改(法律档等)
go-ahead ■when permission is given for someone to start doing something or for an event or activity to happen (有关当局)认可,许可
⑻Now Microsoft and Oracle await ByteDance’s decision. They may withdraw their bids or amend them, to take account of the fresh uncertainty over what they would be getting. Once ByteDance signals its intentions and any revised bids are in, it could take 30 days to get China’s go-ahead. ByteDance could then request an extension to Mr Trump’s November deadline, perhaps hoping that he loses to Joe Biden in elections on November 3rd.
当下微软和甲骨文要看字节跳动的决定而后动。考虑到新规之后的不确定性,两家可能撤标或者重新竞价。字节跳动表态或者竞标入围后,仍需三十天的时间申请国家批准。对此,字节跳动或可要求延期,或祈盼特朗普竞选败北。
⑼The risk of TikTok being blocked in America remains substantial. The Chinese government may refuse to grant an export licence and buyers could walk away. This would deprive ByteDance of billions. But that may be a price China is willing to pay to prevent America from setting a bad precedent by forcing the sale of a Chinese technology to American interests.
substantial [s b'st n. l] ■large in size, value or importance 大的;可观的;价值巨大的;重大的
deprive [d 'pra v] ■to take something, especially something necessary or pleasant, away from someone 夺走,抢走,剥夺
precedent ■a decision about a particular law case which makes it likely that other similar cases will be decided in the same way (可援引的)先例,判例
The judgment on pension rights has established/set a precedent.对养老金领取权的裁决成了一个判例。
⑼The risk of TikTok being blocked in America remains substantial. The Chinese government may refuse to grant an export licence and buyers could walk away. This would deprive ByteDance of billions. But that may be a price China is willing to pay to prevent America from setting a bad precedent by forcing the sale of a Chinese technology to American interests.
TikTok很有可能被美国封杀。中国政府可能驳回出口申请或竞价者不再感兴趣。字节跳动会损失上百万。但中国情愿冒这个险,也不让美国强买得手,将中国科技送与敌手。
⑽As for Mr Zhang, taking a stand against Mr Trump would earn him kudos, and possible rewards, at home. State approval is not something the independent-minded entrepreneur has sought. He may yet have little choice but to accept it.
kudos ['kju:.d s] ■the fame and public admiration that a person receives as a result of a particular achievement or position in society (随某成就或地位而来的)名声,声誉,荣耀
Being an actor has a certain amount of kudos attached to it.做演员就伴有一定的职业光环。
independent-minded 有独立见解的
⑽As for Mr Zhang, taking a stand against Mr Trump would earn him kudos, and possible rewards, at home. State approval is not something the independent-minded entrepreneur has sought. He may yet have little choice but to accept it.
对于张一鸣而言,对美强硬能在中国为自己赢回几分荣光、奖赏。政府支持并未独立企业家心之所向,但现在他别无选择,只能接受。