4 孙权劝学
qīng
qǐ
shè
shú
ɡuā
suì
2.指出朗读节奏划分不正确的一项( )
A.蒙辞/以军中多务 B.孤岂欲卿/治经/为博士邪
C.自以为/大有所益 D.及/鲁肃过寻阳
A
当道,当权
推托
研究儒家经典
粗略地阅读
谁
到,等到
古时王侯的自称
孤单、孤儿
当时专掌经学
传授的学官
学位的最高一级
只
转折连词
从事
副词或连词
表示语气的助词
耳朵
5.填空。
(1)《孙权劝学》选自《____________》。这是一部________通史,记载了从________到________共1362年间的史事。作者是_____(朝代)的________,他是著名的________、________。
(2)表现孙权对下属吕蒙爱护和器重的一句话是:
(3)孙权给吕蒙提出的读书目标是:
(4)《孙权劝学》通过侧面描写吕蒙的进步的两句话是:
资治通鉴
编年体
战国
五代
北宋
司马光
政治家 史学家
卿今当涂掌事,不可不学!
但当涉猎,见往事耳。
卿今者才略,非复吴下阿蒙!
6.说说文中三人各自的性格特点。
(1)孙权:豁达、大度,开明,待人坦诚,平易近人,关爱下属。 (2)吕蒙:坦诚,豪爽,机敏精干,善于学习。 (3)鲁肃:忠厚的长者,爱才,惜才。
7.2018年4月23日,是第23个“世界读书日”。学完《孙权劝学》一文后,遵义某校七年级(6)班决定开展以“好读书·读好书”为主题的综合实践活动。请你参与,并完成下列任务。
(1)下面是本次活动的宣传标语,请你补充完整。
好读书,读书让生活变得充实;
示例:读好书,读书让思维变得缜密。
(2)请你针对以下发言,给在场的校长和同学分别提一条建议,注意语言得体。
同学甲:网络时代,信息量很大,可以看的书很多,但是,面对茫茫书海,我们不知从何下手。
同学乙:我们现在太忙了,要做那么多题目,哪有时间读课外书?
同学丙:我们读过很多书,但读后很容易忘记,留下深刻印象的不多。
①向校长提建议:
②向同学提建议:
校长您好,我们学校每周可以专门安排一节课,让学生自由阅读吗?
同学,俗语说“任凭弱水三千,我只取一瓢饮”。读书要有所选择,你可以从自己感兴趣的书籍入手。
(一)
孙权劝学
初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学!”蒙辞以军中多务。权曰:“孤岂欲卿治经为博士邪!但当涉猎,见往事耳。卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大有所益。”蒙乃始就学。及鲁肃过寻阳,与蒙论议,大惊曰:“卿今者才略,非复吴下阿蒙!”蒙曰:“士别三日,即更刮目相待,大兄何见事之晚乎!”肃遂拜蒙母,结友而别。
历史
另,另外
经过
于是
B
【解析】A、C、D项表承接,B项表转折。
10.用现代汉语翻译下列句子。
(1)孤岂欲卿治经为博士邪!
(2)但当涉猎,见往事耳。
我难道想要你研究儒家经典,成为专掌经学传授的学官吗?
只应当粗略地阅读,了解历史罢了。
11.鲁肃为什么主动与吕蒙“结友”?
12.吕蒙的变化对你有什么启示?
鲁肃之所以主动与吕蒙“结友”,是因为鲁肃为吕蒙的才略所折服而愿与之深交,表明鲁肃敬才、爱才,二人志趣相投。
略
(二)
【甲】初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学!”蒙辞以军中多务。权曰:“孤岂欲卿治经为博士邪!但当涉猎,见往事耳。卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大有所益。”蒙乃始就学。及鲁肃过寻阳,与蒙论议,大惊曰:“卿今者才略,非复吴下阿蒙!”蒙曰:“士别三日,即更刮目相待,大兄何见事之晚乎!”肃遂拜蒙母,结友而别。
(选自《孙权劝学》)
【乙】董遇字季直,性质讷而好学。人有从学者遇不肯教,而云:“必当先读百遍。”言:“读书百遍,其义自见。”从学者云:“苦渴无日。”遇言:“当以‘三余’。”或问“三余”之意。遇言:“冬者岁之余,夜者日之余,阴雨者时之余也。”
(选自《三国志·王肃传》)
推辞
等到
了解
有的人
14.下列句子节奏划分正确的一项是( )
A.人有从学者/遇不肯教
B.人有/从学者遇不肯教
C.人/有从学者遇不肯教
D.人有从学者遇/不肯教
A
【解析】根据句意停顿为:人有从学者/遇不肯教。
15.用现代汉语翻译下列句子。
(1)卿今者才略,非复吴下阿蒙!
(2)读书百遍,其义自见。
你如今的才干和谋略,不再是以前那个吴县的阿蒙了啊!
读书一百遍,其中的含义自然就会显现出来了。
16.【甲】【乙】两文中吕蒙和“从学者”在学习中遇到的困难有什么相似的地方?孙权和董遇是如何解决他们学习上的困难的?
吕蒙和“从学者”都认为自己没有学习的时间。孙权通过举出自己的例子来给吕蒙做榜样,鼓励他抽出时间粗略浏览了解历史;董遇直接教导“从学者”在生活中挤出时间来学习,例如冬天、晚上和阴雨天。
【乙文参考译文】董遇,字季直。为人朴实敦厚,喜欢学习。附近的读书人请他讲学,他不肯教,却对人家说:“读书一定要先读百遍。”又说:“读书百遍,其义自见。”请教的人说:“(您说的有道理,)只是苦于没有时间。”董遇说:“应当用‘三余’时间”。有人问“三余”的意思。董遇说:“冬天,没有多少农活,这是一年里的空闲时间;夜间不便下地劳动,这是一天里的空闲时间;阴雨天无法干活,也是一种空闲时间。”
[实词]权:孙权(182—252),字仲谋,吴郡富春(现在浙江富阳)人,三国时吴国的创建者。谓:告诉。吕蒙(178-219):字子明,汝南富陂(今安徽阜南东南)人,东汉末孙权手下的将领。卿:古代君对臣的爱称。朋友、夫妇间也以“卿”为爱称。当涂:当道,当权。辞:推托。务:事务。孤:古时王侯的自称。治经:研究儒家经典。经,指《易》《书》《诗》《礼》《春秋》等书。博士:专掌经学传授的学官。涉猎:粗略地阅读。见:了解。往事:指历史。多:繁多。益:好处。鲁肃:字子敬,三国时东吴名将、谋臣。过:到。寻阳:古县名,治所在湖北黄梅西南。才略:才干和谋略。吴下:指吴县,今江苏苏州。阿蒙:吕蒙的小名。士:士人,这里指读书人。刮目相待:拭目相看,用新的眼光看待他。刮,擦拭。大兄:对朋友辈的敬称。见事:知晓事情。拜:拜见,拜望。结友:结为好友。
[虚词]以:①用,介词。岂:副词,表反问,相当于“难道”。但:副词,只。邪:通“耶”,语气词。耳:语气词,相当于“而已”“罢了”。孰:疑问代词,这里可译为“哪里”。大:程度副词,可译为“很”。乃:于是。始:开始。及:到,等到。非复:不再是。即:就。更:另,另外。之:助词,与疑问代词“何”构成“何……之……”结构,可译为“怎么……这么……”遂:于是。而:表顺承关系。