第23课 《出师表.》课件(60张PPT)

文档属性

名称 第23课 《出师表.》课件(60张PPT)
格式 ppt
文件大小 1.3MB
资源类型 教案
版本资源 统编版
科目 语文
更新时间 2021-03-02 20:04:51

图片预览

内容文字预览

23 出师表
作者名片
作者
诸葛亮
生卒年


籍贯
评价
重要经历
代表作品
181-234
孔明
卧龙
琅琊阳都(今山东沂南南)
政治家、军事家,中国传统文化中忠臣与智者的代表
早年隐居隆中,后辅助刘备联孙抗曹,建立蜀汉,刘备死后,尽心辅佐刘婵,后病死于五丈原。
《出师表》《诫子书》等

文体知识
简介
古代臣子向帝王陈情言事的一种文体
发展
中国古代臣子给君主的呈文有各种不同的名称:战国时期统称为“书”;汉代则分成“章”“奏”“表”“议”四类,主要是内容上的分工不同,即刘勰说的“章以谢恩,奏以按劾,表以陈情,议以执异”,此外,还有一种专门议论朝政的文章叫作
“疏”;到魏晋南北朝时期,这类文章又统称为“表”。
特点
统观众多表文,尽管具体内容不同,但都离不开抒情手法的运用,因此,“动之以情”是这种文体的一个基本特征。此外,这种文体还有自己的特殊格式,如开头要说“臣某言”,结尾常有“臣某常诚惶诚恐,顿首顿首,死罪死罪”之类的话。
公元221年,刘备称帝,诸葛亮为丞相。223年,刘备病死,将刘禅托付给诸葛亮。此时蜀汉伐吴惨败,元气大伤。诸葛亮实行了一系列比较正确的政治和经济措施,使蜀汉境内呈现兴旺景象。同时与孙吴修好,平息南方叛乱,稳定了蜀汉的政权。适逢曹魏内部又有动荡,公元227年,诸葛亮率军驻汉中,决定北上伐魏。临行前,他考虑到刘禅不懂得治理政事,故上表劝诫,以期他能稳定国内政局,不被小人所惑,使北伐无后顾之忧。
背景链接
出师表
  先帝创业未半而中道崩殂,今天下三分,益州疲弊,
此诚危急存亡之秋也。然侍卫之臣不懈于内,忠志之士忘
身于外者,盖追先帝之殊遇,欲报之于陛下也。
指三国时期蜀汉的创建者刘备,221-223年在位。
数量词用作动词,完成一半。
指帝王之死。
贫困衰弱。
确实。
时候。
朝廷。
忠诚有志。
奋不顾身。
这里指疆场。
追念。
特殊的礼遇。
对帝王的尊称,这里指刘禅。
词语解释
译文:
先帝开创大业未完成一半,竟中途去世如今天下分成三国,(我)益州地区人力疲惫,民生凋敝,这真是处在万分危急、存亡难料的时刻。但是,朝廷上侍奉守卫的臣子不敢稍有懈怠,疆场上忠诚有志的将士舍身忘死地作战,这都是追念先帝的特殊恩遇,想报答给陛下的缘故。
诚宜开张圣听,以光先帝遗德,恢弘志士之气,不宜
妄自菲薄,引喻失义,以塞忠谏之路也。
扩大皇上听闻(的范围)。意思是要后主广泛听取意见。
发扬光大。
遗留下来的美德。指刘备广开言路的作风。
发扬,扩展。
随意地看轻自己。
说话不恰当。引喻,称引、譬喻。失义,不合道理。
堵塞,隔绝。
直言规劝,使改正,一般用于下对上。
译文:
陛下确实应该广开言路,听取群臣意见,发扬光大先帝遗留下来的美德,振奋鼓舞志士们的勇气,绝不应随便看轻自己,说出无道理的话,从而堵了忠诚进谏的道路。
宫中府中,俱为一体,陟罚臧否,不宜异同。若有
作奸犯科及为忠善者,宜付有司论其刑赏,以昭陛下平
明之理,不宜偏私,使内外异法也。
指皇宫和丞相府中。
提拔、晋升。
赞扬和批评。
这里指不同。
做奸邪事情,触犯科条。
负责专职的官员。
显示。
公平清明的治理。
偏袒,徇私情。
宫内和丞相府的赏罚标准不同。
译文:
宫里(身边)的近臣和丞相府统领的官吏,本都是一个整体,升赏惩罚,赞扬批评,不应标准不同。如有做坏事违犯法纪的,或尽忠心做善事的,应该一律交给主管部门加以惩办或奖赏,以显示陛下在治理方面公允明察,切不应私心偏袒,使宫廷和丞相府行法不同。
侍中、侍郎郭攸之、费祎、董允等,此皆良实,志虑
忠纯,是以先帝简拔以遗陛下。愚以为宫中之事,事无大
小,悉以咨之,然后施行,必能裨补阙漏,有所广益。
郭攸之、费祎是侍中,董允是黄门侍郎。侍中、侍郎都是官名。
忠良诚实的人。
志向和思虑忠诚纯正。
选拔。
给予。
我,谦称。
都拿来问问他们。
弥补缺失疏漏。
译文:
侍中、侍郎郭攸之、费祎、董允等,这都是些品德良善诚实、情志意念忠贞纯正的人,因而先帝才选留下来辅佐陛下。我认为宫内的事情,事无论大小,都要征询他们的意见,然后去施行。这样一定能够补正疏失,增益实效。
将军向宠,性行淑均,晓畅军事,试用于昔日,先
帝称之曰能,是以众议举宠为督。愚以为营中之事,悉
以咨之,必能使行阵和睦,优劣得所。
性情品行善良公正。
明白通达。
武官名,负责统领都城的警卫部队。
指军队里,军营里。
行伍,部队。
译文:
将军向宠,性情品行善良公正,了解通晓军事,当年试用,先帝曾加以称赞,说他能干,因而经众人评议荐举任命为中部督。我认为军营里的事情,事情无论大小,都要征询他的意见,就一定能够使军伍团结和睦,德才高低的人各有合适的安排。
亲贤臣,远小人,此先汉所以兴隆也;亲小人,远
贤臣,此后汉所以倾颓也。先帝在时,每与臣论此事,
未尝不叹息痛恨于桓、灵也。
形容词用作动词,亲近。
形容词用作动词,疏远。
西汉。
这里表示原因。
东汉。
倾覆衰败。
指西汉“兴隆”和东汉“倾颓”。
不曾。
痛心,遗憾。
东汉的桓帝刘志和灵帝刘宏。他们在位时,宠信宦官,政治腐败。
侍中、尚书、长史、参军,此悉贞良死节之臣,愿陛
下亲之信之,则汉室之隆,可计日而待也。
忠正贤明,为保全节操而死(指以死报国)。
计算日期来等待,意思是很快可以实现。
译文:
亲近贤臣,远避小人,这是汉朝前期能够兴盛的原因;亲近小人,远避贤臣,这是汉朝后期衰败的原因。先帝在世的时候,每次跟我评论起这些事,对于桓帝、灵帝时代,没有不痛惜和憾恨的。侍中郭攸之、费祎,尚书陈震,长史张裔,参军蒋琬,这些都是忠贞、坦直,能以死报国的节义臣子,诚愿陛下亲近他们,信任他们,则汉王室的兴盛,就时间不远了。
臣本布衣,躬耕于南阳,苟全性命于乱世,不求闻
达于诸侯。先帝不以臣卑鄙,猥自枉屈,三顾臣于草庐
之中,咨臣以当世之事,由是感激,遂许先帝以驱驰。
平民。
亲自耕种。
苟且保全。
有名望,显贵。
指东汉末年割据自立的群雄。
社会地位低微,见识短浅。
辱,谦词。
屈尊就卑。
感奋激发。
动词,答应,应许。
奔走效劳。
后值倾覆,受任于败军之际,奉命于危难之间,尔来二
十有一年矣。
覆灭,颠覆。这里指兵败。汉献帝建安十三年,刘备在当阳长坂坡被曹操打败。
自那时以来。
译文:
我本是个平民,在南阳郡务农亲耕,在乱世间只求保全性命,不希求诸侯知道我而获得显贵。先帝不介意我的卑贱,委屈地自我降低身份,接连三次到草庐来拜访我,征询我对时局大事的意见,因此我深为感激,从而答应为先帝奔走效力。后来正遇危亡关头,在战事失败的时候我接受了任命,在危机患难期间我受到委任,至今已有二十一年了。
先帝知臣谨慎,故临崩寄臣以大事也。受命以来,
夙夜忧叹,恐托付不效,以伤先帝之明,故五月渡泸,
深入不毛。今南方已定,兵甲已足,当奖率三军,北定
中原,庶竭驽钝,攘除奸凶,兴复汉室,还于旧都。
严谨慎重。
寄托,委托。
指托孤一事。
早晚,日日夜夜。
没有效果。
英明,知人之明。
不生长草木。这里指贫瘠、未开垦的地方。
泛指军队的武器装备。
鼓励。
表示期望。
比喻才能平庸,这是诸葛亮自谦的话。
排除,铲除。
原来的都城,指东汉都城洛阳。
此臣所以报先帝而忠陛下之职分也。至于斟酌损益,
进尽忠言,则攸之、祎、允之任也。
表示并列关系。
职责和本分。
斟酌利弊。斟酌,考虑可否。损,损害。益,益处。
译文:
先帝深知我做事谨慎,所以临去世时把国家大事嘱托给我了。接受遗命以来,日夜担忧兴叹,(只)恐怕托付给我的大任不能完成,从而损害先帝的英明。所以我五月率兵南渡泸水,深入荒芜之境。如今南方已经平定,武库兵器充足,应当鼓励和统率全军,北伐平定中原地区,(我)希望竭尽自己低下的才能,消灭奸邪势力,复兴汉朝王室,迁归旧日国都。这是我用来报答先帝,并尽忠心于陛下的职责本分。至于掂量利弊得失,毫无保留地进献忠言,那就是郭攸之、费祎、董允的责任了。
愿陛下托臣以讨贼兴复之效,不效,则治臣之罪,
以告先帝之灵。若无兴德之言,则责攸之、祎、允等之
慢,以彰其咎。陛下亦宜自谋,以咨诹善道,察纳雅言,
托付,交付。
这里是功效的意思。
处罚,惩治。
祭告。
发扬圣德的话。
怠慢,疏忽。
揭示他们的过失。
亲自谋划,自己多加考虑。
询问(治国的)好方法。
指正确合理的言论。
深追先帝遗诏。臣不胜受恩感激。今当远离,临表
涕零,不知所言。
刘备给后主的遗诏。
流泪,落泪。
译文:
希望陛下责成我去讨伐奸贼、兴复汉室并取得功效,如果不取得功效,那就惩治我失职的罪过,用来上告先帝的神灵。如果没有发扬圣德的言论,那就责备郭攸之、费祎、董允等人的怠慢,公布他们的罪责。陛下也应该自己思虑谋划,征询(治国的)好办法,明察和接受正直的进言,远念先帝遗诏中的旨意。我受恩、感激不尽。如今正当离朝远征,流着泪写了这篇表文,激动得不知该说些什么话。
◆古今异义
此诚危急存亡之秋也
诚宜开张圣听
引喻失义
古义:时候 今义:秋季
古义:扩大 今义:商店等设立后开始营业
古义:道理 今义:意义、含义
愚以为宫中之事
晓畅军事
古义:谦称,“我” 今义:愚昧、愚蠢
古义:通晓、熟悉
今义:精通,熟悉;(文章)明白流畅
未尝不叹息痛恨于桓、灵也
先帝不以臣卑鄙
古义:痛心、遗憾 今义:极端憎恨或悔恨
古义:社会地位低微,见识短浅
今义:(语言、行为)恶劣,不道德
由是感激
临表涕零
古义:感奋激发 今义:因对方的好意或帮助而感动并产生谢意
古义:眼泪 今义:鼻涕
◆一词多义
恐托付不效( )
愿陛下托臣以讨贼兴复之效
( )
中道崩殂( )
咨诹善道( )
动词,奏效
名词,功效
名词,路途
名词,方法
此后汉所以倾颓也( )
此臣所以报先帝而忠陛下之职分也
( )
然侍卫之臣不懈于内( )
欲报之于陛下也( )
叹息痛恨于桓、灵也( )
三顾臣于草庐之中( )
表示原因
表凭借,用来……
介词,在
介词,给
介词,对,对于
介词,到
以光先帝遗德( )
故临崩寄臣以大事也( )
先帝不以臣卑鄙( )
以塞忠谏之路也( )
连词,表目的,用来
介词,把
动词,认为
连词,表结果,以致
深追先帝遗诏( )
先帝简拔以遗陛下( )
性行淑均( )
然后施行( )
行阵和睦( )
形容词,遗留的
动词,给予
名词,品德,品行
动词,做,执行
名词,行列
然侍卫之臣不懈于内( )
然后施行( )
然而,可是
这样
俱为一体( )
众议举宠为督( )
动词,是
动词,做,当
宜付有司论其刑赏( )
每与臣论此事( )
判定
议论
有所广益( )
斟酌损益( )
帮助,启发
增加
此诚危急存亡之秋也( )
愿陛下亲之信之( )
结构助词,的
代词,他们
故临崩寄臣以大事也( )
临表涕零( )
介词,临近,将要
动词,面对
◆词类活用
有所广益( )
亲贤臣,远小人(

恢弘志士之气( )
苟全性命于乱世( )
作奸犯科及为忠善者(

形容词作动词,扩大,增加
亲,形容词作动词,亲近;远,形容词作动词,疏远
形容词作动词,发扬,扩展
形容词作动词,保全
奸,形容词作名词,奸邪的事。忠善,形容词作名词,忠善的事
此皆良实( )
优劣得所(

攘除奸凶( )
北定中原( )
形容词作名词,善良诚实的人
形容词作名词,好的和差的,这里指才能高的人和才能低的人
形容词作名词,奸邪凶恶的人
方位名词作状语,向北
◆文言句式
判断句:
此皆良实
“此……”表判断。
亲贤臣,远小人,此先汉所以兴隆也
“……也”,表判断。
省略句:
后值倾覆,受任于败军之际
省略主语,应为“后值倾覆,臣受任于败军之际”
倒装句:
苟全性命于乱世
状语后置,正常语序应为“于乱世苟全性命”。
临崩寄臣以大事
状语后置,正常语序应为“临崩以大事寄臣”。
言辞恳切,明确责任,勉励刘禅励精图治。
分析局势,勉励刘禅,提出建议。
追忆往事,表明决心。
课文可以分为三部分:
第一部分(1—5):
第二部分(6、7):
第三部分(8):
1.认真读课文第一部分,思考:诸葛亮是怎样分析当时的局势的?针对当时的局势,他提出了哪些建议?
不利方面:
【第一部分(1—5)】
(1)先帝崩殂,群龙无首。
(2)天下三分,局势不安。
(3)益州疲敝,形势险峻。
内忧
外患
课文精讲
有利方面:
(1)侍卫之臣不懈于内。
(2)忠志之士忘身于外。
对内
对外
诸葛亮用“侍卫之臣”“忠志之士”舍身忘我,报答先帝的事实来鼓励刘禅,希望他看到蜀国具有忠臣竭力、志士效命的优势条件。
建议一:
广开言路
宜:
开张圣听。
不宜:
妄自菲薄,引喻失义。
目的:
通忠谏之路。
建议二:
严明赏罚
宜:
宫中府中,赏罚一致。
不宜:
内外有别,偏私不公。
目的:
昭陛下平明之理。
作奸犯科及为忠善者,应交负责官员处理。
推荐宫中贤臣
姓名
特长
证明
工作
好处
郭攸之、费祎、董允
皆善良忠实、志虑忠纯
先帝简拔留给后主之材
咨以宫中之事
可裨补阙漏,有所广益
向宠
性行淑均,晓畅军事
先帝称赞,众人拥戴
咨以营中之事
行阵和睦,优劣得所
建议三:
亲贤远佞
以史为鉴:
目的:
兴隆汉室。
西汉——兴隆
东汉——倾颓
正反两方面的历史事实,充分说明国家兴颓的关键在于君王能否亲贤远佞。
【第二部分(6、7)】
2.“臣本布衣……不求闻达于诸侯”一句表现了诸葛亮怎样的态度?
这一句自叙本志。“布衣”表明自己的出身,为下文“卑鄙”做铺垫;“躬耕”点明自己过着隐士的淡泊生活;“苟全性命”“不求闻达”均表明自己无意于功名利禄。这一句为自谦之辞,表现了诸葛亮淡泊名利的高远志趣。
3.文中诸葛亮为什么要重提三顾茅庐一事?
三顾茅庐
作者自叙本志,回顾往事的目的是:表达感念先帝知遇之恩,忠于刘氏父子的感情,并以先辈创业的艰难激励刘禅,使他认真对待和执行这三条建议。
临崩托孤这件事一方面可以充分说明先主对自己的信任,另一方面表明自己始终不忘先主“兴复汉室”的重托,这是出师的一个重要原因,也是自己的职责,引出下文。
4.诸葛亮提起临崩托孤这件事的目的是什么?
5.思考:“至于斟酌损益,进尽忠言,则攸之、祎、允之任也”一句有什么言外之意?
诸葛亮明确了自己和各大臣的责任,显然在暗示后主也有自己的职责,那就是“开张圣听”。字面上没有提及是因为作为人臣不能僭越,要让后主自己去感悟,体现了诸葛亮的用心良苦。
【第三部分(8)】
6.认真读课文第三部分,说说文章指出了君臣各自的哪些责任?
诸葛亮
征讨奸贼、兴复汉室
郭攸之、费祎、董允
发扬圣德的言论
陛下
思虑谋划,询问治国的好方法
7.文章的最后一句话体现了诸葛亮怎样的思想感情呢?
今当远离,临表涕零,不知所言。
结尾是表文的结语,表明诸葛亮临行前的百感交集,无限眷恋之情。这本来是“表”这种文体的套语,但其声呜咽似泣,其情沛然如注,勤勤恳恳之态全现,耿耿忠心尽袒。
1.议论、记叙、抒情水乳交融。
全文以议论为主,同时在议论中融入叙事和抒情,晓之以理、动之以情,以期达到劝谏的目的。所叙之事如讲身世、谈经历,都是为议论服务的,为使自己提出的建议与
写作特色
要求更能使后主信服。因为诸葛亮深感先帝知遇之恩和托付国家大事之情,全文贯串着一条明显的抒情线索:报先帝,忠陛下。此番抒情能激发后主继承先帝遗志,进而听取自己的建议。
2.语言率直、质朴、恳切、精练。
全文言辞恳切,“报先帝而忠陛下”之情贯穿全篇。作者处处为刘禅着想,殷切希望他继承父志,完成先帝未竟的大业。作者此情此意,形成了本文率直、质朴、恳切的语言风格。他心之所想,笔之所写,情之所注,理之所喻,皆醒目而感人。全文去雕琢,除粉饰,重真情,写实感,处处不失臣子身份,又切合长辈的口吻。
出师表
提出建议
广开言路
严明赏罚
亲贤远佞
报先帝
忠陛下
追忆往事
知遇之恩
托孤之重
总结全文
知恩图报
语重心长
明确责任


不效,则治臣之罪
无兴德之言,责攸之、祎、允等之慢
言辞恳切
临表涕零,感情真挚
深追先帝遗诏
结构梳理