核舟记

文档属性

名称 核舟记
格式 zip
文件大小 3.3MB
资源类型 教案
版本资源 人教版(新课程标准)
科目 语文
更新时间 2012-02-24 14:20:52

文档简介

(共58张PPT)
核舟记
魏学洢
作者简介
魏学洢(1596~1625),字子敬,明朝浙江嘉善人,著有《茅檐集》。《核舟记》选自清朝人张潮编辑的《虞初新志》。
核舟图
明有奇巧人曰王叔远,能以径寸之木,为(wéi)宫室、器皿、人物,以至鸟兽、木石,罔( )不因势象形,各具情态。尝贻( )余核舟一,盖大苏泛赤壁云。
wǎng

译文1
  明朝有个手艺奇妙精巧的人叫王叔远,他能用直径一寸左右的木头雕刻成宫室、器皿、人物,以及飞鸟走兽、树木石头,无不按着木头原来的样子模拟那些东西的形状,各有各的情态。 他曾经赠送给我一只用桃核雕刻的小船,刻的是苏东坡泛舟赤壁的情景。
舟首尾长约八分有(yòu)奇(jī),高可二黍(shǔ)许。中轩(xuān)敞者为舱,篛(ruò)篷覆(fù)之。旁开小窗,左右各四,共八扇。
启窗而观,雕栏相望焉。闭之,则右刻“山高月小,水落石出”,左刻“清风徐来,水波不兴”,石青糁(sǎn)之。
译文2
  核舟从头到尾大约有八分多长,高约两分。中部高起而宽敞的地方是船舱,上面覆盖着箬竹船篷。船舱两旁开有小窗,左右各四扇,共八扇。打开窗子看,可见雕花的船栏杆,左右相对。关上窗子,可欣赏到右边刻着“山高月小,水落石出”,左边刻着“清风徐来,水波不兴”,都涂了石青色。
中峨(é)冠(guān)而多髯(rán)者为东坡
鲁直居左
佛印居右
船头坐三人,
苏、黄共阅一手卷。东坡右手执卷端,左手抚鲁直背。鲁直左手执卷末,右手指卷,如有所语。东坡现右足,鲁直现左足,各微侧,其两膝相比者,各隐卷底衣褶(zhě)中。
佛印绝类弥勒,袒(tǎn)胸露乳,矫(jiǎo)首昂视,神情与苏、黄不属(zhǔ)。卧右膝(xī),诎(qū)右臂支船,而竖其左膝,左臂挂念珠倚(yǐ)之——珠可历历数也。
译文3
  船头坐着三个人,当中戴高帽多胡须的是苏东坡,右边是佛印,左边是黄鲁直。苏、黄两人共看一幅手卷。东坡右手拿着手卷的右端,左手搭在鲁直的背上。鲁直左手拿着手卷的末端,右手指着手卷,好象在讲着什么。东坡露出右腿,鲁直露出左腿,各微侧着身体,他们紧靠着的两膝,各自隐现在手卷下的衣褶中。佛印极象弥勒佛,敞着怀,露着乳,抬头仰望天空,神情与苏、黄二人不同。他平放着右膝,竖起右臂支撑着船板,左膝竖起,左臂挂着念珠靠在左膝上,念珠可以清清楚楚数出来。
舟尾横卧一楫(jí)。楫左右舟子各一人。
居右者椎髻(jì)仰面,左手倚一衡木,右手攀右趾(zhǐ),若啸呼状。
居左者右手执蒲葵扇,左手抚炉,炉上有壶,其人视端容寂,若听茶声然。
译文4
  船尾横放着一支桨。桨两旁各有一个船夫。右边那个梳着椎形发髻,仰面朝天,左手靠在一根横木上,右手扳住右脚趾头,像呼叫的样子。左边那个右手拿着一把蒲葵扇,左手摸着炉子,炉子上放着水壶,那个人目光注视茶炉,脸色平静,好象在听茶水开了没有。
其船背稍夷(yí),则题名其上,文曰“天启壬(rén)戌(xū)秋日,虞(yú)山王毅叔远甫刻”,细若蚊足,钩画了(liǎo)了,其色墨。又用篆章一,文曰“初平山人”,其色丹。
译文5
  那船底比较平坦,于是在上面题名,字是“天启壬戌秋日,虞山王毅叔远甫刻”,笔划细得象蚊子脚,一钩一画都清清楚楚,颜色是黑的。又用了一个篆章,字是“初平山人”,颜色是红的。
通计一舟,为人五;为窗八;为篛篷,为楫,为炉,为壶,为手卷,为念珠各一;对联、题名并篆文,为字共三十有四。而计其长曾不盈寸。盖简桃核修狭者为之。嘻(xī),技亦灵怪矣(yǐ)哉!
译文6
  总计这只船上,刻有五个人,八扇窗,箬竹船篷、船桨、茶炉、水壶、手卷、念珠各一件;对联、题名以及篆字印章,刻字共三十四个。可是量量它的长度,竟然还不满一寸。是挑选狭长的桃核雕刻成的。
  啊,技艺也真是神奇啊!
器皿 罔不因势象形 尝贻 八分有 奇
不属 诎 椎髻 舟楫 篆
二黍许 篛篷 髯 石青糁之
mǐn
wǎng


yòu
shǔ
ruò
rán
sǎn
zhǔ

chuí jì

zhuàn
1、明有奇巧人曰王叔远 2、能以径寸之木 径寸
3、为宫室、器皿、人物
4、罔不因势象形 5、尝贻余核舟一
6、盖大苏泛赤壁云 7、舟首尾长约八分有奇
8、高可二黍许中轩敞者 9、清风徐来,水波不兴 10、中峨冠而多髯者为东坡
11、其两膝相比者
特殊的技艺 直径一寸
做,这里指雕刻
没有 根据,依据 模拟 赠送 乘船浮行 jī零数 大约 缓缓地 起 指胡须
靠近
12、佛印绝类弥勒
13、舟尾横卧一楫 14、其人视端容寂 15、其船背稍夷
16、虞山王毅叔远甫刻
17、钩画了了
18、其色墨
19、其色丹 20、为人五;为窗八
21、而计其长曾不盈寸 22、盖简桃核修狭者为之
清清楚楚 黑 朱红色 刻 尚,还 满 长而窄
极 像 船桨 正 平
古代男子的美称
  明朝有个特别手巧的人名叫王叔远,能够用直径一寸的木头,雕刻房屋、器具、人物,以及鸟兽、树木、石头,没有不顺着木头原来的样子模拟那些东西的形状,各有各的情态。王叔远曾经赠送给我一个用桃核雕刻成的小船,原来刻的是苏东坡坐船游览赤壁。
  船从头到尾长大约八分多一点,高大约两粒黍子左右。中间高起并开敞的部分,是船舱,用篛竹叶做成的船篷覆盖着它。旁边开着小窗,左右各有四扇,一共八扇。打开窗户来看,雕刻有花纹的栏杆左右相对。关上窗户,就看到右边刻着“山高月小,水落石出”,左边刻着“清风徐来,水波不兴” ,用石青涂在刻着字的凹处。
  船头坐着三个人,中间戴着高高的帽子并且有很多胡须的人是苏东坡,佛印在他的右边,鲁直在他的左边。苏东坡、黄鲁直一起看一幅书画横幅。苏东坡用右手拿着书画横幅的右端,用左手轻按鲁直的脊背。鲁直左手拿着横幅的末端,右手指着书画横幅,好像在说什么话。苏东坡露出右脚,黄鲁直露出左脚,各自略微侧着身子,他们的互相靠近的两个膝盖,各自隐蔽在书画横幅下面的衣褶里面。佛印极像弥勒菩萨,敞开胸襟露出两乳,抬头仰望,神态表情和苏东坡、黄鲁直不相类似。佛印平放着右膝,弯曲着右臂支撑在船上,并竖起他的左膝,左臂挂着念珠靠着左膝,念珠可以清清楚楚地数出来。
船尾横放着一支船桨。船桨的左右两边各有一个船工。在右边的人梳着椎形的发髻,仰着脸,左手靠着一根横木,右手扳着右脚趾头,好像大声呼叫的样子。在左边的船工右手拿着蒲葵扇,左手摸着炉子,炉子上面有个壶,那个人的眼睛正看着茶炉,神色平静,好像在听茶水烧开了没有的样子。
那只船的背部稍微平坦,就在它的上面刻 了姓名,文字是“天启壬戌秋日, 虞山王毅叔远甫刻”。(字迹)细小得像蚊子脚,一勾一画清清楚楚,它的颜色是黑的。还刻着篆文图章一枚,文字是:“初平山人”,它的颜色是红的。 总计一条船上,刻有五个人;刻有窗户八扇;刻有箬竹叶做的船篷,刻有船桨,刻有炉子;刻有茶壶,刻有书画横幅,刻有念珠各一件;对联、题名和篆文,刻有文字共三十四个。可是计算它的长度,竟然不满一寸原来是挑选桃核中又长又窄的雕刻成的。咦技艺也真灵巧奇妙啊。
本文的作者要给我们介绍的是什么?
说明顺序
舟首尾长约八分有奇,高可二黍许。
船头坐三人
中轩敞者
舟尾横卧一楫
其船背稍夷
整体
局部
中间
两边
船背
逻辑顺序
空间顺序
主——次
概述王叔远精湛的雕刻技艺,点明
雕刻品“核舟”的主题及其来历.
核舟记

详写核舟的大小、结构、舟上的人物和题名。


小结总计全核舟的人、物、文字的数目,赞叹核舟的雕刻技艺。
(1段)
(2—5段)
用事实说明雕刻者技艺精湛
(6段)
请你细读课文、掌握结构
研读第一段:
能概括全文,总括王叔远技艺高超的词是:
找出表现核舟主题的句子。
找出原料小而表现题材广的句子。
说明构思巧妙、技艺精湛的句子。
盖大苏泛赤壁云。
能以径寸之木,为宫室、器皿、人物、以至鸟兽、木石。
罔不因势象形,各具情态。
奇巧
说明对象:
说明对象的特征:
体积上:小
构思上:巧
雕刻的人、物、字数量上:多
奇巧
研读第2-----5段,思考讨论:
核舟
核舟
轩敞;箬篷;八扇小窗开关; 雕栏相对;对联;字的颜色
如何具体说明奇巧:
游览者的外貌;姿态;神情; 衣褶 ;念珠
舟子的神情和姿态
题字.篆文的笔画细,清楚
长、高
体积:
船舱:
船头:
船尾:
船背:
苏轼、黄庭坚、佛印三人各有何 不同的表现?
中峨冠而多髯者为东坡
鲁直居左
佛印居右
苏、黄共阅一手卷。东坡右手执卷端,左手抚鲁直背。鲁直左手执卷末,右手指卷,如有所语。东坡现右足,鲁直现左足,各微侧,其两膝相比者,各隐卷底衣褶中。
佛印绝类弥勒,袒胸露乳,矫首昂视,神情与苏、黄不属。卧右膝,诎右臂支船,而竖其左膝,左臂挂念珠倚之,珠可历历数也。
舟尾横卧一楫。楫左右舟子各一人。
左右舟子各具怎样的情态?
居右者椎髻仰面,左手倚一衡木,右手攀右趾,若啸呼状。
居左者右手执蒲葵扇,左手抚炉,炉上有壶,其人视端容寂,若听茶声然。
16
描述“舟子”神情动作渲染了一种什么氛围?
一舟子“若啸呼状”,显得悠然自得;另一舟子“视端容寂,若听茶声然”,显得从容自若。
两舟子共同营造了一种愉悦、轻松、自由自在的气氛。加上舟尾横卧的舟楫,更加暗示了一种放任自流的悠闲境界。
写正面用了三段文字,写船背面为什么只用一小段文字呢?
这是为了突出“核舟”的主题,同时也表现作者主次分明的技巧。
研读末段,作者为什么要统计“核舟”上的物品、文字的数目?
使读者得出核舟容量大、所刻景物甚多的结论。再用“而计其长曾不盈寸”与之对比,使人们更强烈地感到这个玲珑剔透、精美绝伦的艺术品有巧夺天工之妙。以此突出雕刻精湛的技艺,自然引出下句的赞叹语句。与第一自然段相照应,突出中心。
本文题目有“记”字,是否意味着是记叙文?它与《桃花源记》是不是同一种文体?
从对象看,《桃花源记》记的是事,是记叙文;而《核舟记》记的是工艺品,是说明文。
从语言看, 《桃花源记》多用描写;而《核舟记》则多用说明。
这是一篇介绍事物的说明文。题目中的“记”在这里是描述、摹写的意思。文章全面而如实地描述了雕刻在核舟上的人和物,活灵活现,使人能领会神奇的雕刻技巧。
课文通过介绍王叔远雕刻核舟的高超技艺,反映了我国古代雕刻艺术的伟大成就。篇幅虽短,却说明顺序合理,就连雕刻家的艺术构思都介绍得淋漓有致,确实令人惊叹。这要靠什么?一方面靠细致的观察,深入的思考;另一方面靠具体的描绘和生动的说明。这无疑给我们以很多启示。
诎右臂之船:
手倚一衡木:
右手攀右趾:
盖简桃核修狭者为之:
舟首尾长约八分有奇:
通“屈”,弯曲
通“横”,横着
通“又”,用在整数和
零数之间计算数目
通“扳”,bān,往里拉
通“拣”,挑选。
明有奇巧人曰王叔远:
舟首尾长约八分有奇:
高可二黍许:
珠可历历数也:
奇异的,不寻常的
零头,名词
大约
可以
明有奇巧人曰王叔远

舟首尾长约八分有奇
通“又”
为宫室:
中轩敞者为舱:
做,雕刻,动词
是,动词
东坡右手执卷端:
其人视端容寂:
正,端正,形容词
一头,一方,名词
其两膝相比者
他们的
其船背稍夷

文曰“出平山人”
写的是
明有奇巧人曰王叔远

佛印绝类弥勒
极,非常
率妻子邑人来此绝境(《桃花源记》)
与世隔绝
虚词
中峨冠而多髯者为东坡
启窗而观
而计其长,曾不盈寸
径寸之木
盖简桃核修狭者为之
其两膝相比者
其人视端容寂
表并列,
并且、而且。
表承接,不译。
表转折,却、但是。

助词,的。
代词,这。


他们的。
那。
1.中轩敞者为舱,箬蓬覆之。 用箬蓬。
2.石青糁之。 用石青。
名词作状语
名词作动词
1.中峨冠而多髯者
2.椎髻仰面
3.石青糁之
(戴着)高高的帽子
(梳着)椎形发髻
原意是煮熟的米粒,现用作动词,涂染的意思
数量词的用法。
①古代省略量词应补出。
②数词用在名词之后,翻译时应调整到名词的前面。
一( )手卷 一( )人
一( )桌 一( )椅
一( )扇 一( )抚尺
篆章一( ) 一( )舟
为人五( ) 为窗八( )