送董邵南序 PPT课件 河大版七年级语文课件 初一语文课件

文档属性

名称 送董邵南序 PPT课件 河大版七年级语文课件 初一语文课件
格式 zip
文件大小 159.2KB
资源类型 教案
版本资源 冀教河大版
科目 语文
更新时间 2012-03-28 09:24:50

图片预览

文档简介

(共17张PPT)
送董邵南序
韩愈
作者简介
韩愈(768~824)唐代文学家、哲学家。字退之,祖籍河北昌黎,世称韩昌黎。晚年任吏部侍郎,又称韩吏部。谥号“文”,又称韩文公。他是唐代古文运动的倡导者,宋代苏轼称他“文起八代之衰”,与柳宗元并称“韩柳”,有“文章巨公”和“百代文宗”之名。作品都收在《昌黎先生集》里。
柳宗元(左)和欧阳修(右)
王安石(左)和苏轼(右)
苏洵(左)和苏辙(右)
曾巩
写作背景及文体
董邵南,寿州安丰(今安徽寿县)人,因屡考进士未中,拟去河北托身藩镇幕府。韩愈一贯反对藩镇割据,故作此序赠送他,既同情他仕途的不遇,又劝他不要去为割据的藩镇作不义之事。
序是惜别赠言的文字,叫作“赠序”,内容多是对于所赠亲友的赞许、推重或勉励之辞,是临别赠言性质的文体。
第一段
燕赵古称多感慨悲歌之士。董生举进士,连不得志于有司,怀抱利器,郁郁适兹土。吾知其必有合也。董生勉乎哉!
自古就说燕、赵一带有很多慷慨激昂的豪侠义士。董生考进士,接连几次未被主考官录取,怀抱杰出的才能,心情抑郁地要到那个地方去。我知道董生此行一定会有所遇合,董生,努力吧!
第二段
夫以子之不遇时,苟慕义彊仁者皆爱惜焉。矧燕、赵之士出乎其性者哉!然吾尝闻风俗与化移易,吾恶知其今不异于古所云邪?聊以吾子之行卜之也。董生勉乎哉!
像你这样不遇时,如果是仰慕而勉力实行仁义的人,都会同情怜惜你的。何况燕、赵豪侠之士奉行仁义是出于他们的本性呢!然而,我曾听说风俗是随着教化而改变的,我哪能料想现在比古时所说的有没有
两样呢?姑且以你此行去证实吧。董生,努力吧!
第三段
吾因子有所感矣。为我吊望诸君之墓,而观于其市,复有昔时屠狗者乎?为我谢曰:“明天子在上,可以出而仕矣。”
我因为你的此行而产生了一些感想。请你为我到望诸君乐毅的墓上去凭吊一番,并且到那里的街市上看看,还有过去的屠狗者一类的豪侠义士吗?替我向他们殷勤致意:“圣明天子在上执政,可以出来任职效忠了!”
董邵南去河北的原因是
 
 (1)董生举进士,连不得志于
有司 。
  (2)怀抱利器,郁郁适兹土。
“吾知其必有合也”原因
   (1)燕赵古称多感慨悲歌之士 。
  (2)怀抱利器 。
  (3)夫以子之不遇时,苟慕义强仁者皆爱惜焉,
矧燕赵之士出乎其性者哉
作者拜托董生的两件事
 替作者凭吊一下望诸君(乐毅)的墓 。
 看看,是否还有过去时代屠狗者(高渐离)一类的埋没在草野的志士 。
语言特点—含蓄
文章表面上一直是送董生游河北。开头就预言前去“必有合”,是送他去;
第二段虽怀疑燕赵的风俗可能变了,但要“以吾子之行卜之”,还是要送他去;
结尾托他去吊望诸君之墓、劝谕燕赵之士归顺朝廷,仍然是送他去。总之,的确是一篇送行的文章。
但送之正是为了留之,微情妙旨,全寄于笔墨之外.
主旨
  提醒董生应妥善处理他和唐王朝的关系,就劝其入朝廷效忠 。
课件制作
隆尧三中 刘中现
2008年10月17日