醉翁亭记
前言
《醉翁亭记》是宋代文学家欧阳修创作的一篇文章。
文章描写了滁州一带朝暮四季自然景物不同的幽深秀美,滁州百姓和平宁静的生活,特别是作者在山林中与民一齐游赏宴饮的乐趣。
全文以一个“醉”字切入,作者正当四十岁的盛年却自号“醉翁”,经常出游,“饮少辄醉”,醉在两处:一是陶醉于山水美景之中,二是陶醉于与民同乐之中。
全文以一个“乐”字点睛,其中包含着比较隐晦的意味:一是“与民同乐”的情怀,二是在寄情山水背后隐藏着难言的苦衷。
目
录
叁
拓展训练学习
贰
课文学习
壹
相关背景知识学习
壹
相关背景知识学习
【作者】
【醉翁亭】
【历史背景】
【作者简介】
(1007年8月1日-1072年9月22日),字永叔,号醉翁,晚号六一居士,汉族,吉州永丰(今江西省吉安市永丰县)人,北宋政治家、文学家。因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。谥号文忠,世称欧阳文忠公。与韩愈、柳宗元、苏轼、苏洵、苏辙、王安石、曾巩合称“唐宋八大家”,并与韩愈、柳宗元、苏轼被后人合称“千古文章四大家”。
欧阳修领导了北宋诗文革新运动,继承并发展了韩愈的古文理论。他的散文创作的高度成就与其正确的古文理论相辅相成,从而开创了一代文风。欧阳修在变革文风的同时,也对诗风、词风进行了革新。在史学方面,也有较高成就, 他曾主修《新唐书》,并独撰《新五代史》。有《欧阳文忠集》传世。
欧阳修
(北宋政治家、文学家、唐宋八大家之一)
【醉翁亭简介】
醉翁亭位于安徽省滁州市西南琅琊
山旁,名列四大名亭之首。
庆历五年(1045年),欧阳修来到
滁州,与琅琊山琅琊寺主持僧智仙和尚
结为知音。智仙特在山麓建造了一座小
亭,欧阳修亲为作记,这就是有名的
《醉翁亭记》。从此,欧阳修常同朋友
到亭中游乐饮酒,“太守与客来饮于
此,饮少辄醉,而年又最高,故自号曰
醉翁也。”“醉翁亭”因此得名。欧阳修不仅在此饮酒,也常在此办公。有诗赞曰:“为政风流乐岁丰,每将公事了亭中。”
【文章的历史背景】
《醉翁亭记》作于宋仁宗庆历五年(1045年),当时欧阳修正任滁州太守。欧阳修是从庆历五年被贬官到滁州来的。被贬前曾任太常丞知谏院、右正言知制诰、河北都转运按察使等职。被贬官的原因是由于他一向支持韩琦、范仲淹、富弼、吕夷简等人参与推行新政的北宋革新运动,而反对保守的夏竦之流。韩范诸人早在庆历五年一月之前就已经被先后贬官,到这年的八月,欧阳修又被加了一个外甥女张氏犯罪,事情与之有牵连的罪名,落去朝职,贬放滁州。
欧阳修在滁州实行宽简政治,发展生产,使当地人过上了一种和平安定的生活,年丰物阜,而且又有一片令人陶醉的山水,这是使欧阳修感到无比快慰的。但是当时整个的北宋王朝,虽然政治开明、风调雨顺,但却不思进取、沉溺于现状,一些有志改革图强的人纷纷受到打击,眼睁睁地看着国家的积弊不能消除,这又不能不使他感到沉重的忧虑和痛苦。这是他写作《醉翁亭记》时的心情,悲伤又有一份欢喜。这两方面是糅合一起、表现在他的作品里的。
贰
课文学习
【注释译文】
【要点】
【赏析】
醉 翁 亭 记
宋 欧阳修
环滁皆山也。其西南诸峰,林壑尤美,望之蔚然而深秀者,琅琊也。山行六七里,渐闻水声潺潺而泻出于两峰之间者,酿泉也。峰回路转,有亭翼然临于泉上者,醉翁亭也。作亭者谁?山之僧智仙也。名之者谁?太守自谓也。太守与客来饮于此,饮少辄醉,而年又最高,故自号曰醉翁也。醉翁之意不在酒,在乎山水之间也。山水之乐,得之心而寓之酒也。
若夫日出而林霏开,云归而岩穴暝,晦明变化者,山间之朝暮也。野芳发而幽香,佳木秀而繁阴,风霜高洁,水落而石出者,山间之四时也。朝而往,暮而归,四时之景不同,而乐亦无穷也。
至于负者歌于途,行者休于树,前者呼,后者应,伛偻提携,往来而不绝者,滁人游也。临溪而渔,溪深而鱼肥。酿泉为酒,泉香而酒洌;山肴野蔌,杂然而前陈者,太守宴也。宴酣之乐,非丝非竹,射者中,弈者胜,觥筹交错,起坐而喧哗者,众宾欢也。苍颜白发,颓然乎其间者,太守醉也。
已而夕阳在山,人影散乱,太守归而宾客从也。树林阴翳,鸣声上下,游人去而禽鸟乐也。然而禽鸟知山林之乐,而不知人之乐;人知从太守游而乐,而不知太守之乐其乐也。醉能同其乐,醒能述以文者,太守也。太守谓谁?庐陵欧阳修也。
【注释、译文】
环①滁②、③皆④山也。
环绕着滁州城的都是山。
其⑤西南诸峰,林壑⑥尤⑦美。
它西南方的山峰,树林和山谷格外秀美。
望之蔚然⑧而深秀者⑨,琅琊也。
远远望过去树木茂盛,又幽深又秀丽的,是琅琊山。
山⑩行六七里,渐闻水声潺潺?而泻出于
两峰之间者,酿泉?也。
沿着山上走六七里,渐渐听到潺潺的流水声,是一股水流从两峰之间飞泻而下,是酿泉。
1、环:环绕。
2、滁(chú):滁州,今安徽省东部。
3、环滁:环绕着滁州城。
4、皆:副词,都。
5、其:代词,它,指滁州城。
6、壑(hè):山谷。
7、尤:格外,特别。
8、蔚然:草木繁盛的样子。
9、蔚然而深秀者,琅琊也:树木茂盛,又幽深又秀丽的,是琅琊山。
10、山:名词作状语,沿着山路。
11、潺潺(chán):流水声。
12、酿泉:泉的名字。因水清可以酿酒,故名。
【注释、译文】
峰回①路转②,有亭翼然③、④临⑤于⑥泉上者,醉翁亭也。
山势回环,路也跟着拐弯,有一个四角翘起,像鸟张开翅膀一样高踞于泉水之上的亭子,是醉翁亭。
作⑦亭者谁?山之僧智仙也。名⑧之者谁?太守自谓⑨也。
建造这个亭子的人是谁?是山里的和尚智仙。给它命名的人是谁?是太守用自己的别号给它命名的。
1、回:回环,曲折环绕。
2、峰回路转:山势回环,路也跟着拐弯。比喻事情经历挫折失败后,出现新的转机。
3、翼然:四角翘起,像鸟张开翅膀的样子。
4、然:……的样子。
5、临:靠近。
6、于:在。
7、作:建造。
8、名:名词作动词,命名。
9、自谓:自称,用自己的别号来命名。
10、辄(zhé):就,总是。
11、年又最高:年纪又是最大的。
12、号:名词作动词,取别号。
13、曰:叫做。
太守与客来饮于此,饮少辄⑩醉,而年又最高?,故自号?曰?醉翁也。
太守和宾客来这里饮酒,喝了一点就醉了,而且年龄又是最大,所以给自己起了个别号叫“醉翁”。
【注释、译文】
1、意:这里指情趣。
2、乎:相当于“于”。
3、得:领会。
4、寓:寄托。
5、夫(fú):语气助词,无实意。
6、林霏:树林中的雾气。霏,原指雨、雾纷飞,此处指雾气。
7、开:消散,散开。
8、归:聚拢。
9、暝(míng):昏暗。
10、晦:昏暗。
11、晦明:指天气阴晴昏暗。
12、芳:花草香味,引申为“花”。
13、发:开放。
14、秀:繁荣滋长的意思。
15、繁阴:一片浓密的树荫。
16、佳木秀而繁阴:美好的树木繁荣滋长,(树叶)茂密成荫。
醉翁之意①不在酒,在乎②山水之间也。山水之乐,得③之心而寓④之酒也。
醉翁的情趣不在喝酒上,而在欣赏山水之间的美景。欣赏山水的乐趣,领会在心里,寄托在喝酒上。
若夫⑤日出而林霏⑥开⑦,云归⑧而岩穴暝⑨,晦⑩明?变化者,山间之朝暮也。
又如太阳出来而树林的雾气消散了;烟云聚拢来,山谷就显得昏暗了。阴暗明亮交替变化的,是山间早晨和傍晚。
野芳?发?而幽香,佳木秀?而繁阴?、?,风霜高洁,水落而石出者,山间之四时也。
野花开了,有一股清幽的香味;美好的树木繁茂滋长,形成一片浓郁的绿阴;天高气爽,霜色洁白,冬天溪水落下,露出石头,就是山里的四季景象。
【注释、译文】
1、至于:连词,于句首,表示两段的过渡,提起另事。
2、负者:背着东西的人。
3、休于树:倒装,“于树休”在树下休息。
4、伛偻(yǔ lǚ):腰背弯曲的样子,这里指老年人。
5、提携:小孩子被大人领着走,这里指小孩子。
6、临:来到。
7、渔:捕鱼。
8、酿泉:泉水名,原名玻璃泉,在琅邪山醉翁亭下,因泉水很清可以酿酒而得名。
9、洌(liè):清澈。
朝而往,暮而归,四时之景不同,而乐亦无穷也。
早晨进山,傍晚回城。四季的景色不同,乐趣也是无穷无尽的。
至于①负者②歌于途,行者休于树③,前者呼,后者应,伛偻④提携⑤,往来而不绝者,滁人游也。
至于背负着东西的人在路上欢唱,走路的人在树下休息,前面的人呼喊,后面的人应答;老人弯着腰走,小孩子由大人领着走。来来往往络绎不绝的,是滁州人在出游。
临⑥溪而渔⑦,溪深而鱼肥;酿泉⑧为酒,泉香而酒洌⑨;
来到溪边捕鱼,溪水深,鱼儿肥;用酿泉的泉水来酿酒,泉水清,酒水甜;
【注释、译文】
1、山肴:山野捕获的鸟兽做成的菜。
2、野蔌(sù):野菜。蔌,菜蔬的总称。
3、杂然: 杂乱的样子。
4、陈:摆开,陈列。
5、酣:尽情地喝酒。
6、丝: 弦乐器的代称。
7、竹:管乐器的代称。非丝非竹:不是音乐。
8、射:这里指投壶,古时游戏,投箭入壶,中多为胜,负者喝酒。
9、弈:做动词,下围棋。
10、觥(gōng):酒杯。
11、筹:行酒令的筹码。
12、觥筹交错:酒杯和酒筹交互错杂。
13、苍颜:容颜苍老。
14、颓然乎其间:醉醺醺地坐在宾客中间。颓然,原意是精神不振的样子,这里是醉醺醺的样子。
山肴①野蔌②,杂然③而前陈④者,太守宴也。
野味野菜,错杂地摆在面前的,那是太守在宴请宾客。
宴酣⑤之乐,非丝⑥非竹⑦,射⑧者中,弈⑨者胜,觥⑩筹?交错?,起坐而喧哗者,众宾欢也。
宴会喝酒的乐趣,不在于弹琴奏乐;投壶的人中了,下棋的赢了,酒杯和酒筹交互错杂;人们时坐时起,大声喧哗,是宾客在尽情欢乐。
苍颜?白发,颓然?乎其间者,太守醉也。
容颜苍老,头发花白,醉醺醺地坐在众人中间,是太守喝醉了。
【注释、译文】
1、已而:随后,不久。
2、归:返回,回家。
3、翳(yì):遮盖。
4、阴翳:形容枝叶茂密成阴。
5、鸣声上下:意思是鸟到处叫。上下,指高处和低处的树林。
6、乐⑴其乐⑵:乐他所乐的事情。 乐⑴:以…为乐。乐⑵:乐事。
已而①夕阳在山,人影散乱,太守归②而宾客从也。
不久,夕阳落到山顶,(于是)人的影子散乱一地,这是宾客们跟随着太守归去了。
树林阴翳③、④,鸣声上下⑤,游人去而禽鸟乐也。
树林里的枝叶茂密成阴,鸟儿到处啼鸣,游人离开,鸟儿快乐。
然而禽鸟知山林之乐,而不知人之乐;人知从太守游而乐,而不知太守之乐其乐⑥也。
但是鸟儿只知道山林中的乐趣,却不知道人们的乐趣。而人们只知道跟随太守游玩的乐趣,却不知道太守以游人的快乐为快乐。
【注释、译文】
1、醉能同其乐,醒能述以文者:醉了能够同大家一起欢乐,醒来能够用文章记述这乐事的人。
2、谓:为,是。
3、庐陵:古郡名,庐陵郡,宋代称吉洲,今江西省吉安市。欧阳修先世为庐陵大族。
醉能同其乐,醒能述以文者①,太守也。
醉了能够和大家一起欢乐,醒来能够用文章记叙这乐事的人,是太守。
太守谓②谁?庐陵③欧阳修也。
太守是谁?是庐陵的欧阳修。
【学习要点】
“也”大致表达了以下几种语气:
(1)陈述(用于描述景物) 如:环滁皆山也;琅琊也。
(2)肯定(用于介绍人名) 如:山之僧智仙也;太守自谓也。
(3)感叹(用于直抒胸臆) 如:在乎山水之间也; 得之心而寓之酒也。
朗读时,应通过上述语气进一步体会作者的思想感情。读到“也”字后面应有较长的停顿。
全文21个“也”字
表示前后词语之间并列、承接、递进、修饰、转折等关系:
(1)递进关系,而且 如:而年又最高。
(2)承接关系,可不译 如:日出而林霏开,云归而岩穴暝。
(3)修饰关系,可不译 如:朝而往,暮而归。
(4)并列关系,可不译 如:溪深而鱼肥。
(5)转折关系,却 如:而不知人之乐。
全文25个“而”字
【学习要点】
(1)水落石出
本来是写自然景色,后转用以比喻事情的真相完全暴露。
(2)觥筹交错
酒器和酒筹交互错杂。形容相聚宴饮的欢乐。
(3)醉翁之意不在酒
比喻本意不在此而在另外的方面,也比喻别有用心。
3个成语
(1)伛偻:驼背 ,这里指代老人。
(2)提携:被人搀着走,这里指代小孩。
(3)丝竹:丝,弦乐器;竹,管乐器。这里指代音乐。
(4)颓然:原意指精神不振的样子,这里是醉醺醺的意思。。
4个“借代”
【课文赏析】
《醉翁亭记》是一篇优美的散文。这篇散文饶有诗情画意,别具清丽格调,在中国古代文学作品中确是不可多得的。
全文以一个“乐”字贯穿全篇,并坦言“醉翁之意不在酒,在乎山水之间也。”
庆历五年春,欧阳修由于声援范仲淹等人,再遭贬斥,出知滁洲,本文作于到滁州的第二年。“庆历新政”的失败,使他感到苦闷;外放可以摆脱朝廷党争,对他也是一种安慰。文章表现了作者这种复杂的心情。
全文共四段,条理清楚,构思极为精巧。
把政治失意,仕途坎坷的内心抑郁和苦闷寄情于山水之间,消融于与民同乐之间,在描绘一幅幅变化多姿、秀丽妩媚的优美图画时,体现儒家的传统思想,表现了他随遇而安、与民同乐的旷达情怀。
【课文赏析】
第一段 写醉翁亭之所在,并引出人和事。
先分五步突出醉翁亭。
这段层与层间过渡巧妙,由山而峰,由峰而泉,由泉而亭,由亭而人,由人而酒,由酒而醉翁,再由“醉翁之意不在酒”引出“山水之乐”这一全文的核心命意。句句相衔不着痕迹,给人完整的“山水之乐”印象。
再转向叙事抒情,用两个短句自问自答,道出亭的来历。
“作之者谁?山之僧智仙也。名之者谁?太守自谓也。”同时点出“醉翁之意不在酒,在乎山水之间也。山水之乐,得之心而愚之酒也”。说明“醉翁”二字的深意,把景与情直接联系起来。
首先以“环滁皆山也”五字领起,将滁州的地理环境一笔勾出,点出醉翁亭座落在群山之中。
接着作者将“镜头”移向局部,先写“西南诸峰,林壑尤美”,醉翁亭座落在有最美的林壑的西南诸峰之中。
再写琅琊山“蔚然而深秀”,点山“秀”,照应上文的“美”。
又写酿泉,其名字透出了泉与酒的关系,好泉酿好酒,好酒叫人醉。“醉翁亭”的名字便暗中透出。
然后写醉翁亭,“行六七里,峰回路转,有亭翼然”,照应上文“蔚然而深秀”,可看出醉翁亭座落在山清水秀的最佳位置上。为下文的活动安排了一个优美独特的背景。
【课堂提问】
第一段的问答
7 .太守在文中的自号是什么?
1 .概括本段的大意。
2 .哪句话概括描述了滁州地理环境的特征?
3 .哪些语句描写了远景?
4 .哪些语句描写了近景?
5 .表现醉是表象、乐是实质的是哪句话?
6 .借释亭名来抒情,道出的千古名句是什么?
写醉翁亭的自然环境和命名的缘由。
环滁皆山也。
望之蔚然而深秀者,琅琊也。
有亭翼然临于泉上者,醉翁亭也。
山水之乐,得之心而寓之酒也。
醉翁之意不在酒。
醉翁。
【课文赏析】
第二段 分述山间朝暮四季的不同景色。
先用排偶句“日出而林霏开,云归而岩穴瞑”描绘出山间两幅对比鲜明的朝暮画面。
接着用“野芳发而幽香,佳木秀而繁阴,风霜高洁,水落而石出者,山间之四时也”一句话概括了山间春、夏、秋、冬四季的不同风光,一季一幅画面。
“ 朝而往”以下四句是小结,作者直接抒发了自己被美景陶醉的欢乐心情。
“四时之景不同,而乐亦无穷也”,这是上一段总写“山水之乐”的具体化。
这里用对偶句描写,散句收束,抑扬顿挫,音韵谐美。
【课堂提问】
第二段的问答
1 .用简洁的语言概括这段文字的主要内容。
2 .文中是怎样描写春季的景色的?
3 .文中是怎样描写秋季的景色的?
4 .“乐亦无穷”的原因是什么?
写了山间朝暮和四时之景。
野芳发而幽香。
风霜高洁。
山间朝暮、四时之景不同。
【课文赏析】
第三段 写滁人的游乐和太守的宴饮。
接着写太守设宴,众宾宴饮之乐。宴席丰盛而充满野趣,众宾起坐喧哗,乐不可支。太守乐中酒酣而醉,此醉是为山水之乐而醉,更为能与吏民同乐而醉。体现太守与下属关系融洽,“政通人和”才能有这样的乐。
此段描写由景物转移到人事上。
先写滁人之游,描绘出一幅太平祥和的百姓游乐图。游乐场景映在太守的眼里,便多了一层政治清明的意味。
【课堂提问】
第三段的问答
1 .用简洁的语言概括段意。
2 .各用原句中一个短语,分别概括本段四句话的意思。
3 .文中能享受山水之乐的人有哪些?请用一个字概括出他们共有的心情。
4 .文中能表明本段文字内容核心的是哪个句子?
5.“太守醉也”句中“醉”的含义是什么?为什么会“醉”?
写滁州人、宾客、太守游山的情形。
滁人游,太守宴,众宾欢,太守醉。
滁州人、宾客、太守;“乐”。
众宾欢也。
醉”的含义就是“乐”,因为太守施政有方,滁州人安居乐业,实现太守与民同乐的理想,所以“醉”也就是非常“乐”。
“然而禽鸟知山林之乐,而不之人之乐;人知从太守游而乐,而不知太守之乐其乐也。”作者巧妙地用禽鸟之乐衬托游人之乐,又以游人之乐衬托太守之乐。
【课文赏析】
第四段 写宴会散、众人归的情景。
但太守之乐与众不同,不是众人所能理解的。作者并没有袒露胸怀,只含蓄地说:“醉能同其乐,醒能述以文者,太守也。”此句与醉翁亭的名称、“醉翁之意不在酒,在乎山水之间”前后呼应,并与“滁人游”、“太守宴”、“众宾欢”、“太守醉”联成一条抒情的线索,曲折地表达了作者内心复杂的思想感情。
【课堂提问】
第四段的问答
1.“醉能同其乐”句中的“其”指的是谁?
2.“醒能述以文者”中的“文”指的是什么?
3.文中能表达“太守之乐”的是哪句话?
4 .这段话中写禽鸟之乐和游人之乐的用意是:
5 .“醉能同其乐”这句话在文中有什么作用?
滁州人、宾客。
《醉翁亭记》。
醉能同其乐,醒能述以文者。
衬托太守之乐。
表达了作者与民同乐的高尚情怀。
【经典赏析】
意境精美
好的散文应为诗,要创造优美的意境,应该有风光绮丽的图画美,悦目而赏心。《醉翁亭记》的思想意脉是一个“乐”字,“醉”中之乐,它像一根彩线联缀各幅画面。而“醉翁之意不在酒”, “在乎山水之间也”。放情林木,醉意山水,这是作者的真意。
山水相映之美
在作者笔下,醉翁亭的远近左右是一张山水画。有山,有泉,有林,有亭,四者交织一体,既各尽其美,又多样统一。
朝暮变化之美
写出了醉翁亭早晚变化的优美景色。由于早晚不同,则作者运笔的色调、气氛有别。早晨有宁静之状,清新之息,傍晚则有昏暗之象,薄暮之气。
四季变幻之美
芳草萋萋,幽香扑鼻是春光;林木挺拔,枝繁叶茂是夏景;风声萧瑟,霜重铺路是秋色;水瘦石枯,草木凋零是冬景。四幅画面相互映衬,春光如海映衬了秋色肃杀;夏日繁茂映衬了冬景寒洌。
动静对比之美
蔚然壮秀的琅琊山是静态,潺潺流淌的酿泉水是动态。“已而夕阳在山,人影散乱,太守归而宾客从也”是景物与人物间的动静对比。“觥筹交错,起坐而喧哗者,众宾欢也。苍颜白发,颓然乎其间者,太守醉也”,以众宾喧哗之动,对比出太守颓然之静,生趣盎然。
【经典赏析】
结构精巧
呼应有方
前有伏笔,后必照应是《醉翁亭记》结构安排的第三个特点。文章一开始写道:“名之者谁?太守自谓也。”但太守又“名之者谁”暂按不表,埋下伏笔,催人卒读。直到文章刹尾处,才端示:“太守谓谁?庐陵欧阳修也。”奏到首尾相照之效。再如“太守乐”呼应了“山水之乐”,乐从山水来,太守乐就有了根据。“苍颜白发,颓然乎其间者,太守醉也”照应了“太守与客来饮于此,饮少辄醉,而年又最高”,年事既高,又放情山水,太守醉就有了着落。
金线串珠
《醉翁亭记》写山、写水、写人,看似散,其实不乱。其原因是作者手中有一根金线。这根金线就是作者的主观感受——“乐”,醉中之“乐”。文章的起、承、转、合,就无不统摄于作者主观感受和体验的波澜起伏。写山水,是抒发“得之心”的乐;写游人不绝路途,是表现人情之乐;写酿泉为酒,野肴铺席,觥筹交错,是表达“宴酣之乐”;写鸣声宛转,飞荡林间,是显示“禽鸟之乐”,更是为着表现太守自我陶醉的“游而乐”。
曲径通幽
作者为写出醉翁亭,不是径直言之,而是曲折写来,五层着墨,“环滁皆山”,一层;“西南诸峰”,一层;深秀“琅”,一层;潺潺泉水,一层;“有亭翼然”,一层。五层笔墨不是均衡用力,而是层层烘染,步步进逼。先用大镜头、长镜头,然后推成小镜头、短镜头,最后跳成特写,不平不直,九曲回肠。再如文章结尾处,作者为了突出“太守之乐”,也是用的层层烘托的笔法。用禽鸟之乐,反衬众人之乐,再用众人之乐,反衬出太守之乐。这样,太守之乐就在众多的烘托下被推到峰颠,显示出主观感受和体验的高人一筹。
【经典赏析】
语言精练
《醉翁亭记》的语言极有特色,格调清丽,遣词凝练, 音节铿锵,臻于炉火纯青之境,既有图画美,又有音乐美。
高度概括
含义丰富
最突出的是,作者在本文中首创的“醉翁之意不在酒”“水落石出”,已被同时代和后来的作家所用,例如苏轼在著名的《后赤壁赋》中写秋冬之交的江上景色,就直接借用了“水落石出”一词。又由于作者用词精当,词句的概括内容很广,因而“醉翁之意不在酒”“水落石出”已演变成稳定性强、规范性高的成语,发挥了它们的引申意义。
凝练精粹
晶莹润畅
例如写晨昏景象之异,只用两句就概括殆尽:“日出而林霏开,云归而岩穴暝。”林、岩、晨气、暮霭,均是山间习见之物,以此下笔,切景切境。同时,“出”“开”联属,“开”是“出”的后果。“归”“暝”联属,“归”是“暝”的前提。动词的出神入化,互为因果,使变化着的山景逼真欲现,恍若在即。片言能明百意,只字足敌万语,达到妙造精工的地步。
抑扬抗坠
铿锵悦耳
全文几乎用“也”收束句尾,又一贯通篇,毫无赘烦之弊,反有灵动之妙,具有一唱三叹的风韵。它虽是散文,但借用了诗的语言表现形式,散中有整,参差多变。他安排了不少对句,使句式整饬工稳。
叁
拓展训练学习
【对比阅读】
【作者其他名篇】
宋代文学家黄庭坚把《醉翁亭记》改写为一首词。
试比较这两篇作品,谈谈你喜欢哪一篇。
瑞 鹤 仙
宋 黄庭坚
环滁皆山也,望蔚然深秀,琅琊山也。山行六七里,有翼然泉上,醉翁亭也。翁之乐也,得之心,寓之酒也。更野芳佳木,风高日出,景无穷也。
游也,山肴野蔌,酒洌泉香,沸觥筹也。太守醉也,喧哗众宾欢也。况宴酣之乐,非丝非竹,太守乐其乐也。问当时太守为谁,醉翁是也。
【对比阅读】
【作者其他名篇】
《丰乐亭记》是欧阳修创作的另一篇散文。这篇文章除记述建丰乐亭的经过及与滁人共游之乐外,还描绘了滁州从战乱到和平的变迁,从而寄托了安定来之不易,应予珍惜的命意和与民同乐的政治思想。
修既治滁之明年,夏,始饮滁水而甘。问诸滁人,得于州南百步之远。其上则丰山,耸然而特立;下则幽谷,窈然而深藏;中有清泉,滃然而仰出。俯仰左右,顾而乐之。于是疏泉凿石,辟地以为亭,而与滁人往游其间。
滁于五代干戈之际,用武之地也。昔太祖皇帝,尝以周师破李景兵十五万于清流山下,生擒其皇甫辉、姚凤于滁东门之外,遂以平滁。修尝考其山川,按其图记,升高以望清流之关,欲求辉、凤就擒之所。而故老皆无在也,盖天下之平久矣。自唐失其政,海内分裂,豪杰并起而争,所在为敌国者,何可胜数?及宋受天命,圣人出而四海一。向之凭恃险阻,铲削消磨,百年之间,漠然徒见山高而水清。欲问其事,而遗老尽矣!
今滁介江淮之间,舟车商贾、四方宾客之所不至,民生不见外事,而安于畎亩衣食,以乐生送死。而孰知上之功德,休养生息,涵煦于百年之深也。
修之来此,乐其地僻而事简,又爱其俗之安闲。既得斯泉于山谷之间,乃日与滁人仰而望山,俯而听泉。掇幽芳而荫乔木,风霜冰雪,刻露清秀,四时之景,无不可爱。又幸其民乐其岁物之丰成,而喜与予游也。因为本其山川,道其风俗之美,使民知所以安此丰年之乐者,幸生无事之时也。
夫宣上恩德,以与民共乐,刺史之事也。遂书以名其亭焉。庆历丙戌六月日,右正言、知制诰、知滁州事欧阳修记
丰 乐 亭 记
后记
欧阳修在中国文学史上有重要的地位,他大力倡导诗文革新运动,改革了唐末到宋初的形式主义文风和诗风,取得了显著成绩。由于他在政治上的地位和散文创作上的巨大成就,使他在宋代的地位有似于唐代的韩愈。
他荐拔和指导了王安石、曾巩、苏洵、苏轼、苏辙等散文家,对他们的散文创作发生过很大影响。他的平易文风,还一直影响到元、明、清各代。
谢谢观赏