滿井游记

文档属性

名称 滿井游记
格式 zip
文件大小 252.3KB
资源类型 教案
版本资源 人教版(新课程标准)
科目 语文
更新时间 2012-05-22 19:58:26

图片预览

文档简介

(共22张PPT)
满井游记
袁宏道
作者简介
   作者,袁宏道(1568—1610),字中郎,一字无学,号石公,公安(今湖北省公安县)人。
明代著名文学家。万历进士,曾任空部郎中等职。
与兄宗道、弟中道均有才名,时称“三袁”。因宏道兄弟诗文风格相近,时人称之为“公安派”,称他们的诗文为“公安体” 。
有《珂雪斋集》二十四卷传世,后人辑为《袁中郎全集》。
满井是北京东直门外一个明代古井,也是当时一个观光景点。满井“径有五尺余,飞泉突出,冬夏不竭。好事者凿栏以束之 ,水常浮起,散漫四溢”而有名。
作者无意于仕途,万历二十中
了进士,但不愿做官,而去访师求学,喜欢游历山川。明神宗万历二十六年,袁宏道收到在京任职哥哥宗道的信而进京,被授予顺天府教授。第二年,升为国子监助教。这篇游记散文就写于这一年的春天。
关于滿井及写作背景
廿( ) 鹄( ) 鬣( ) 茗( )
罍( ) 蹇( ) 倩( )燕 ( )
浃( ) 乍( ) 澈 ( ) 靧( )
曝( ) 呷( )恶能( )
花朝( )节 髻鬟( )
niàn

liè
mínɡ
léi
jiǎn
qiàn
yān
jiā
zhà
chè
huì

xiā
注音
jì huán
zhāo

燕地寒,花朝节后,余( )寒犹厉。冻风时作( ),作则飞砂走砾,局促( )一室之内,欲出不得。每( )冒风驰行( ),未百步辄( )返。
余下
刮起
拘束
每次
就,有被迫的意思
北京一带气候寒冷,花朝节过后,冬天余下的寒气还很厉害。冷风时常刮起,刮起
就飞沙走石。拘束在一
室之中,想出去不可得
。每次冒风疾行,不到
百步就(被迫)返回。
译文
坐车出行
廿二日天稍和( ),偕( )数友出东直,至满井。高柳夹( )堤,土膏微( )润,一望空阔( ),若( )脱笼之鹄。
暖和
偕同
夹立
略微
空旷开阔
好像
二十二日天气略微暖和,偕同几个朋友出东直门,到满井。高大的柳树夹立堤旁,肥
沃的土地有些湿润,一
望空旷开阔,(觉得自己)
好像是逃脱笼子的天鹅。
译文
于时冰皮( )始解( ),波色乍( )明,鳞浪( )层层,清澈见底,晶晶然如镜之新开( )而冷光之乍出于匣也;山峦为( )晴雪( )所洗,娟然( )如拭( ),
这时河的冰面刚刚融化,水光才闪烁发亮,像鱼鳞似的浪纹一层一层,清澈得可以看到河底,亮晶晶的,好像明镜刚打开,清冷的光辉突然从镜匣中射出来一样。山峦被晴天融化的积雪洗过,纯净美好,好像刚擦过一样;
冰面
融化
初、始
像鱼鳞似的浪纹
刚打开

晴天融化的积雪
刚擦过
译文
美好的样子
鲜妍明媚( ),如倩女( )之面靧( )而髻鬟之始掠也;柳条将舒( )未舒,柔梢披风麦田浅鬣( )寸许( )。
娇艳媚好,(又)像美丽的少女洗了脸刚梳好的发髻一样。柳条将要舒展却还没有舒展,柔软的梢头在风中飘荡,麦苗破土而出,短小如兽颈上的毛,才一寸左右。
译文
娇艳媚好
美丽的少女
洗脸
舒展
短小如兽颈上的毛
左右
游人虽( )未盛( ),泉( )而茗( )者,罍( )而歌者,红装而蹇( )者,亦时时有( ) 。风力虽尚劲,然徒步( )则汗出浃( )背。
游人虽然还不算多,(但)用泉水煮茶喝的,拿着酒杯唱歌的,身穿艳装骑驴的,也时时能看到。风力虽然还很强,但走路就汗流浃背。
虽然

动词,用泉水
动词,煮茶喝
动词,拿着酒杯
骑驴
看到
走路
译文
湿透
凡曝( )沙之鸟,呷( )浪之鳞,悠然自得,毛羽鳞鬣之间皆有喜气( )。
举凡(那些)在沙滩上晒太阳的鸟,浮到水面上吸水的鱼,都悠然自得,一切动物的神态当中都透出喜悦的气息。

吸而饮

气息
译文
始( )知郊田之外未始无( )春,而城居( )者未之知也。
(我这)才知道郊野之外未尝没有春天,可住在城里的人(却)不知道啊。
大概说是不能因为游玩而耽误公事的,流连忘返在山石草木之间的,只有(我)这个闲官儿罢了。

未始,未尝
住在城里
夫不能以( )游( )堕事,而潇然( )于山石草木之间者,惟( )此官也。
因为
游览
心中没有牵挂的样子
只有
译文
而此地适( )与余近,余之游将自此始,恶( )能无纪( ) 己亥之二月也。
而此地正好离
我近,我将从现在
开始出游,怎么能
没有记游的文章
(这是)己亥年二月啊。
正好
安、怎么
没有记游的文章
译文
1.一词多义
时 冻风时作 ( )
于时冻皮始解( )
然 然徒步则汗出浃背( )
娟然如拭( )
乍 于时冻皮始解,波色乍明( )
冷光之乍出于匣也( )
这时
经常

的样子
才,刚
突然
始 冻皮始解( 开始 )
髻鬟之始掠也( 刚 )
得 欲出不得( 能够 )
悠然自得( 得意 )
2.词类活用
飞沙走石 (使动)
泉而茗者,罍而歌者,红装而蹇者。
泉:泉水,名词用作动词。汲水。
茗:茶,名词用作动词,煮茶。
罍:酒杯,名词用作动词,喝酒。
蹇:跛足,引用为驴。名词用作动词,骑驴。
3下列三组短语中的“之”字,有的表示修饰关系,可译成“的”;有的表示限定关系,可译成“以”;有的起舒缓语气的作用,可不译。试加以辨析,并说说这些用法现在是否还在用。(练习三)
一室之内
郊田之外
脱笼之鹄
曝沙之鸟
倩女之靧面
髻鬟之始掠
表示限定关系,可译成“以”
起舒缓语气的作用,可不译。
表示修饰关系,可译成“的”
北国早春
记叙
欲扬先抑
滿井春色
描写抒情


柳条
麦田
游人
鸟鱼
郊田之外未始无春 而未之知也
—感受
物我交融
议论
潇然(山水草木)
余游(将自此始)
贴近自然
滿井游记
脉络结构
——天稍和(过渡)
1、本文在记叙描写中。用了很多比喻句。有的是以物比人,有的是以人比物,有的是以物比物。试举例说明。
问题探究
“若脱笼之鹄”
  “晶晶然如镜之新开而冷光之乍出于匣也。”
  “如倩女之面贵而髻鬟之始掠也。”
“麦田浅鬣寸许”
以人比物:
以物比物:
以物比人:
以物比物:
3、“始知郊田之外未始无春,而城居者未之知也。”这句话应如何理解(即有何深意)?
热爱自然,厌倦官场。
2、为什么第一段要写“余寒”,第二段却写暖?
欲扬先抑 赞美大好春光
中心思想
  本文以 为线索,以清新的笔调,历历如画地描写了 .
表达作者 的心情和 的愿望。
游览行踪
北京近郊满井的早春景色
欢快、恬适
喜爱郊游
甲 :约客 赵师秀 “黄梅时节家家雨,青草池塘处处蛙。有约不来过夜半,闲敲棋子落灯花。”
乙:雨晴 王驾 “ 雨前初见花蕊间,雨后全无叶底花。 蜂蝶纷纷过墙去,却疑春色在邻家。”
丙:春歌 南朝乐府 “ 春风动春心,流目瞩山林。
山林多奇采,阳鸟吐清音。”
季节 景物
甲 家家雨、处处蛙
乙 春天

6、说说下面三首诗歌写的是什么季节的什么景色?
初夏
春天
山林 鸟
花 叶 蜂 蝶